Page 1
Guide d'utilisation et d'entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.jennair.ca. Table of Contents/Table des matières ....2 Models/Modèles JJW2830, JJW2827, JJW2730, JJW2727, JJW2530, JJW2527, JJW2430, JJW2427, JJW2330, JJW2327 W10221394E...
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES OVEN SAFETY ................3 SÉCURITÉ DU FOUR ..............32 PARTS AND FEATURES..............4 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........33 ELECTRONIC OVEN CONTROL ...........5 COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR ......34 Tableau de commande ..............35 Control Panel................6 Menus principaux...............36 Main Menus..................6 Démonstration de menu.............36 Menu Demonstration..............7 Menu de réglage.................37 Setup Menu..................8...
OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
PARTS AND FEATURES This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. A. Electronic oven control F.
ELECTRONIC OVEN CONTROL This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. The oven's controls are accessed through its control panel. NOTE: Due to the sensitivity of the control panel, we have provided special instructions for cleaning.
Display Control Panel The control panel houses the control menu and function controls. When the oven is in use (active mode), the display shows the The control pads are very sensitive, and require only a light touch time, mode, oven temperature and timer, if set. If the timer is not to activate.
Non-convection Model Select mode: Select mode: Bake Keep Warm Self Clean Setup Menu Broil My Creations Button Lock 1 of 2 2 of 2 Back Start More Back Start More Menu Demonstration The following demonstrates a sequence showing how to cook 4.
Setup Menu Your oven provides you with the ability to control several of the 6. Adjust Button volume by touching the left quickset pad to default settings and access information through the on screen decrease the volume and the right quickset pad to increase display.
Page 9
When power returns, the display will initially show the delay of between 25 and 40 seconds. Jenn-Air start-up screen. After a short delay, the display will Number keys 1 through 0 represent temperatures. Use the return to the Sabbath Mode enable screen. Touch the quickset following chart as a guide.
Oven Calibration Kitchen Timer 1. From the Setup menu, touch the More button until Oven This is an independent timer not associated with the cook timers. Calibration appears. 1. Press the Kitchen Timer button anytime needed. 2. Touch the quickset pad next to Oven Calibration. 2.
Positioning Racks and Bakeware Roll-Out Rack IMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain The roll-out rack allows easy access to position and remove food finish, do not place food or bakeware directly on the oven door or in the oven. The roll-out rack will fit in all positions. bottom.
To Remove Roll-out Rack The oven vent(s) should not be blocked or covered since they allow the inlet of fresh air into the cooling system. Also, the 1. Push the sliding shelf in completely so that it is closed and bottom vent should not be blocked or covered since it allows the engaged with the slide rails.
4. For cook timer, press the quickset pad next to Set Cook Timer. Enter a cooking length using the number keypad to set My Creations a timer to alert you when cooking ends. The time length may My Creations allows the customization of cooking processes. not exceed 12 hours.
Bake The appropriate heating elements will cycle on and off in intervals Rack positions for 27" (68.6 cm) Non-Convection ovens to maintain the oven temperature. Depending on your model, the 1-rack baking: 2f convection fan may cycle on and off. 2-rack baking: 1f and 3f or 2f and 4f Convection Ovens Non-Convection Ovens...
3. Press START to begin preheating oven or select Set Cook ■ For best results, use a broiler pan and grid. It is designed to Timer to set cook time and access Keep Warm (when used drain juices and help avoid spatter and smoke. with the Cook Timer) and Delay Start.
BROILING CHART Convection For best results, follow the chart below. For diagram, see the “Positioning Racks and Bakeware” section. (on some models) A temperature setting of 550°F (288°C) is recommended. In a convection oven, the fan-circulated hot air distributes heat Times are guidelines only and may need to be adjusted for more evenly than the natural movement of air in a standard individual foods and tastes.
When cooking an oven meal with several different types of foods, 4. Press START to begin preheating oven or select Set Cook be sure to select recipes that require similar temperatures. Timer to set cook time and access Keep Warm (when used Cookware should sit in the oven with at least 1"...
If the oven door is opened during convection baking, the fan 6. (Optional) To keep food warm after a programmed cooking turns off immediately and then turns on immediately when the cycle ends, select ON for Keep Warm when done. See the door is closed.
To Use Convect Roast: To Use Convect Broil: Before using Convect Roast, see the “Positioning Racks and Before using Convect Broil, see “Broil” section for general Bakeware” section. broiling guidelines. Position food on the broiler pan grid and place it in the center of the oven rack with the longest side It is not necessary to wait for the oven to preheat before putting parallel to the door.
To Use Convect Slow Roast: 4. Press Start to begin preheating oven or select Set Cook Timer to set a cook time and access Keep Warm (when used Before using Convect Slow Roast, see the “Positioning Racks with the Cook Timer) and Delay Start. and Bakeware”...
Rack positions for 30" (76.2 cm) ovens Proof 1-rack baking: 3f 2-rack baking: 2f and 4r Proof prepares dough for baking by activating the yeast. Dough should be fresh or thawed. 3-rack baking: 1o, 3f and 5r 1. From the Select Mode menu, press the quickset pad next to the MultiMode ®...
Rapid Proof Keep Warm™ Option Rapid Proof is used for frozen or formed dough. A preheat is required for this mode. WARNING Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness.
Cook Timer Temperature Probe The Cook Timer allows the oven to cook for a programmed WARNING length of time. The Cook Timer can be accessed by touching the quickset pad next to Set Cook Timer whenever available. The Cook Timer countdown is started several ways: ■...
10. Select the doneness level: medium rare, medium or well- Delay with Cook Timer: done, or set the probe temperature if available. 1. After programming the cook timer, select Delay Start and use NOTE: An appropriate probe temperature has been set as the the quickset pads to select the desired start time.
OVEN CARE CustomClean™ Self-Cleaning with Adjustable Levels and Auto Lock How the Cycle Works: WARNING IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks and popping sounds. The CustomClean™ Self Cleaning cycle uses very high temperatures to clean, burning residue to a powdery ash.
General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and CONTROL PANEL the oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Activate the Button Lock to avoid touch screen activation during Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless cleaning.
Oven Door 3. Grasp the edges of the oven door with both hands and close WARNING the oven door until it will no longer close. Lift and pull oven door toward you and remove. Excessive Weight Hazard 4. Set the oven door(s) aside on a covered work surface. Use two or more people to move and install oven doors.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Self-Clean cycle will not operate ■ ■ Has a household fuse blown, or has a circuit breaker Is the oven door open? tripped? Close the oven door all the way.
Before calling for assistance or service, please check For further assistance: “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If If you need further assistance, you can write to Jenn-Air with any you still need help, follow the instructions below. questions or concerns at:...
In the second through fifth years from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air will pay for factory specified parts for the following components (if applicable to the product) if defective in materials or workmanship: ■...
SÉCURITÉ DU FOUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.
COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOUR Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ci-dessous peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. Les commandes du four sont accessibles à...
Tableau de commande Le tableau de commande regroupe le menu de commande et les Après environ 2 minutes d'inactivité, l'affichage passe au mode commandes des différentes fonctions. Les touches de de veille et le panneau lumineux de l'affichage s'assombrit. Lorsque le four fonctionne, l'affichage reste actif. commande sont très sensibles et il suffit d'une légère pression pour les activer.
Menus principaux À partir du menu principal, tous les programmes de cuisson automatiques peuvent être activés; tous les programmes de cuisson manuels peuvent être programmés; les réglages peuvent être programmés et ajustés et les instructions, les directives de préparation et les conseils sont accessibles.
4. Appuyer sur la touche de réglage rapide située à côté de 7. Placer les aliments dans le four lorsque le signal sonore de Régler la minuterie de cuisson. Entrer une durée de cuisson à préchauffage retentit. L'écran indique à l'utilisateur le l'aide du clavier numérique pour que la minuterie avertisse moment où...
Page 38
Sabbat mais Foncé/Bleu, Clair/Bleu, Foncé/Orange, Bronze/Blanc ne sera/seront plus en mode cuisson. Une fois le courant rétabli, l'afficheur indiquera d'abord l'écran de démarrage Jenn-Air. 8. Après avoir sélectionné un thème, un message apparaît : Après quelques instants, l'afficheur retournera à l'écran “Vous avez sélectionné...
Page 39
5. Sélectionner la température du four. Utiliser le clavier Les touches numériques de 1 à 0 représentent les températures. numérique pour entrer la température de cuisson souhaitée. Utiliser le tableau suivant comme guide. La température doit se situer entre 170°F (77°C) et 550°F Clavier numérique Température du four (288°C) ou la température réglée par défaut s'affiche.
Restauration paramétrage usine UTILISATION DU FOUR 1. À partir du menu de réglage, appuyer sur le bouton More Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est (Plus) jusqu'à ce que Restauration paramétrage usine utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale. apparaisse.
Positions pour la grille de 27" (68,6 cm) Insertion de la grille déployante 1. Incliner la grille et l'insérer dans les ouvertures en “V” en la plaçant dans les glissières pour grille de la cavité du four. 2. Garder la grille inclinée et l'enfoncer au-delà des ouvertures inférieures en “V”.
2. Si on souhaite utiliser la convection, sélectionner Conversion Thermomètre à viande automatique pour convection ou Convection MultiMode ® . En sélectionnant Conversion automatique pour convection, Sur les modèles sans sonde thermométrique, se servir d'un l'utilisateur peut choisir entre Cuisson au four, Cuisson au gril, thermomètre à...
4. Pour la minuterie de cuisson, appuyer sur la touche de 7. Si nécessaire, la durée de cuisson standard sera convertie à réglage rapide située à côté de Régler la minuterie de une durée de cuisson par convection. cuisson. Entrer une durée de cuisson à l'aide de la touche REMARQUE : La température et la durée de cuisson numérique pour que la minuterie avertisse l'utilisateur de la converties peuvent varier d'un programme à...
10. Sélectionner SUIVANT. Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de gâteaux sur 2 grilles, utiliser les grilles 2o et 3r pour la cuisson au four. 11. Passer en revue les réglages et appuyer sur AJOUTER ÉTAPE Placer les gâteaux sur les grilles tel qu'indiqué.
Utilisation de la fonction de cuisson au four : Cuisson au gril 1. À partir du menu Sélectionner mode, appuyer sur la touche de réglage rapide située à côté de l'option de cuisson au four. La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les 2.
Page 46
Utilisation de la cuisson au gril : TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Avant la cuisson au gril, placer la grille tel qu’indiqué dans le Pour des résultats optimaux, suivre les instructions du tableau ci- tableau de cuisson au gril. dessous. Pour le schéma, voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four”.
Convection Cuisson au four par convection (sur certains modèles) (sur certains modèles) Dans un four à convection, l’air chaud que fait circuler le L’élément de convection est dissimulé dans le panneau arrière de ventilateur distribue la chaleur de façon continue et plus la cavité...
Utilisation de la cuisson au four par convection : 6. (Facultatif) Pour garder les aliments au chaud après la fin d'une cuisson programmée, sélectionner MARCHE. Voir la Avant d'utiliser la cuisson au four par convection, voir la section section “Option Keep Warm™” pour plus de renseignements. “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four”...
Si on ouvre la porte du four pendant la cuisson au four par 5. Pour la minuterie de cuisson, entrer une durée de cuisson à convection, le ventilateur s’éteint immédiatement; si on ferme la l'aide de la touche numérique pour que la minuterie avertisse porte, il se met immédiatement en marche.
Si on ouvre la porte du four pendant le rôtissage par convection, 9. Appuyer sur START (mise en marche) pour commencer le le ventilateur s’éteint immédiatement; si on ferme la porte, il se préchauffage du four ou démarrer le compte à rebours pour met immédiatement en marche.
4. Appuyer sur START (mise en marche) pour commencer la Utilisation du rôtissage lent par convection : cuisson ou sélectionner Régler la minuterie de cuisson pour Avant d'utiliser le rôtissage lent par convection, voir la section régler la durée de cuisson et accéder aux fonctions Maintien “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four”.
Utilisation de la cuisson par convection de pizza surgelée : Cuisson de pâtisseries par convection Avant d'utiliser la cuisson par convection d'une pizza surgelée, voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de (sur certains modèles) cuisson au four”. Le programme de cuisson de pâtisseries par convection est idéal REMARQUE : Pour les fours de 27"...
3. À partir de l'écran Température, utiliser les touches Pour faire lever la pâte : numériques pour entrer la température de cuisson souhaitée. Avant la première levée, placer la pâte dans un saladier La température doit se trouver entre 170ºF (77ºC) et légèrement graissé...
5. (Facultatif) Pour régler une mise en marche différée, appuyer 2. Utiliser les touches numériques pour entrer la température sur la touche de réglage rapide située à côté de Mise en souhaitée, entre 150ºF (66ºC) et 200ºF (93ºC). marche différée et régler la durée souhaitée. Voir la section 3.
6. Placer les aliments dans le four lorsque le signal sonore de Utilisation de la sonde thermométrique : préchauffage retentit. L'écran indique à l'utilisateur le 1. Insérer la sonde à l’intérieur de l’aliment. Pour les viandes, moment où il peut ajouter les aliments. Si l’on prévoit une l’extrémité...
Mise en marche différée avec sonde : Mise en marche différée AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un Risque de brûlures empoisonnement alimentaire ou une maladie.
ENTRETIEN DU FOUR Autonettoyage CustomClean™ avec niveaux réglables et autoverrouillage Comment fonctionne ce programme : AVERTISSEMENT IMPORTANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine sur l’acier dans le four peuvent causer une décoloration, une perte de lustre, des fissures minuscules et des craquements. Le programme d’autonettoyage CustomClean™...
CAVITÉ DU FOUR Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les Ne pas utiliser de nettoyants à four. commandes sont désactivées et que le four est froid. Toujours Les renversements alimentaires doivent être nettoyés lorsque le suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de four a refroidi.
Porte du four 3. Saisir les bords de la porte du four avec les deux mains et AVERTISSEMENT effectuer une manœuvre de fermeture de la porte du four, jusqu’à la position où la fermeture de la porte n’est plus possible. Soulever et tirer la porte du four vers soi et enlever Risque du poids excessif la porte.
DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas ■ ■ Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il La porte du four est-elle ouverte? déclenché? Fermer la porte du four complètement.
Les techniciens de service désignés par Jenn-Air spécifiées par l’usine. Les pièces de rechange spécifiées par sont formés pour remplir la garantie du produit et fournir un l'usine conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont...
5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d’achat.
Page 64
All rights reserved. ®Registered Trademark/™Trademark of Jenn-Air, U.S.A. Used under license by Maytag Limited in Canada. Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ®Marque déposée/™Marque de commerce de Jenn-Air, U.S.A. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada. Imprimé aux É.-U.