i
HINWEIS!
DE
Dieses
Symbol
Informationen aufmerksam.
NOTICE!
GB
This symbol calls attention to important infor-
mation.
OPMERKING!
NL
Dit symbool wijst u op belangrijke informatie.
REMARQUE !
FR
Ce symbole signale des informations impor-
tantes.
AVVISO!
IT
Questo simbolo indica informazioni impor-
tanti.
¡AVISO!
ES
Este símbolo advierte sobre informaciones
importantes.
Sämtliche Sanitärarbeiten sind durch
DE
einen
sachkundigen
Sanitär fachinstallateur gemäß den einschlä-
gigen DIN/EN Vorgaben (DIN 1988, EN 1717,
EN 806, TVO etc.), den länderspezifischen
Vorschriften und den Vorschriften der örtlichen
Wasserversorgungsunternehmen auszufüh-
ren. Örtliche Vorschriften zur Unfallverhütung
sind vorrangig zu befolgen.
All work has to be carried out by a com-
GB
petent and qualified plumber according to
appropriate DIN/EN directives (DIN 1988,
EN 1717, EN 806, TVO etc.), national regula-
tions and regulations of the local water supply
companies.Local accident prevention regula-
tions are to be followed with priority.
macht
auf
wichtige
und
qualifizierten
NOTICE!
US
This symbol calls attention to important infor-
mation.
MEDDELANDE!
SE
Denna symbol gör användaren uppmärksam
på viktig information.
UPOZORNĚNÍ!
CZ
Tento symbol upozorňuje na důležité infor-
mace.
WSKAZÓWKA!
PL
Symbol wskazuje na ważne informacje.
УВЕДОМЛЕНИЕ!
RU
Этот символ обращает внимание на важ-
ную информацию
提示!
CN
该符号提醒使用者注意重要信息。
Alle
sanitaire
NL
worden uitgevoerd door een deskundig en
gekwalificeerd loodgieter volgens de geldende
DIN/EN normen( DIN 1988, EN 1717, EN 806,
TVO etc.), de nationale voorschriften en de
voorschriften van plaatselijke waterbedrijven.
Nationale voorschriften ter preventie van
ongevallen moeten in ieder geval met prioriteit
worden opgevolgd.
Tous les travaux sanitaires doivent être
FR
effectués par un installateur sanitaire com-
pétent et qualifié conformément aux spé-
cifications des normes DIN/EN applicables
(DIN 1988, EN 1717, EN 806, réglementation
en matière d'eau potable, etc.), aux prescrip-
tions locales spécifiques et aux prescriptions
des entreprises de distribution d'eau locales.
Les prescriptions locales de prévention des
accidents doivent être respectées en priorité.
installaties
moeten
5