Teka MWR 32 BI Mode D'emploi

Teka MWR 32 BI Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour MWR 32 BI:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instructions for Use
Mode d'emploi
Manual de Instrucciones
Manual de Instruções
MWR 32 BI
EN
FR
ES
PT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Teka MWR 32 BI

  • Page 1 Instructions for Use Mode d’emploi Manual de Instrucciones Manual de Instruções MWR 32 BI...
  • Page 3: Environmental Protection

    Dear Customer: Environmental protection Before going any further, we want to thank you for preferring our product. We are sure that this Disposal of the packaging modern, functional and practical microwave oven, The packaging bears the Green Point mark. manufactured with top quality materials, will fully meet your expectations.
  • Page 4: Table Des Matières

    Contents Installation instructions ........................4 Before installation ..........................4 Electrical Installation ......................... 4 After installation ..........................4 Microwave safety ..........................5 The advantages of microwaves ......................7 Description of your oven ........................8 Description of Functions ........................8 Basic Functions ..........................9 Microwaves ............................
  • Page 5: Installation Instructions

    Installation instructions Before installation The electric connection is made via plug (where Check that the input voltage indicated on the accessible) or via an omnipolar switch, which is characteristics plate is the same as the voltage of the suitable for the intensity to be tolerated and which has power outlet you are going to use.
  • Page 6: Microwave Safety

    Microwave safety During use the appliance becomes hot. Care Warning! Never leave the oven unwatched, should be taken to avoid touching heating especially when using paper, plastic or other elements inside the oven. combustible materials. These materials can Warning: Accessible parts may become hot char and may fire.
  • Page 7 Microwave safety The turntable and the grills can bear a This oven is exclusively for domestic use! maximum load of 8 kg. To avoid damaging Use the oven only for preparing meals. the oven, do not exceed this load. Avoid damaging the oven or other dangerous situations by following these instructions: Cleaning: Do not switch on the oven without the...
  • Page 8: The Advantages Of Microwaves

    The advantages of microwaves In conventional ovens, heat radiated by electrical Why food heats up elements or gas burners slowly penetrates the Most foods contain water and water molecules food from outside to inside. On account of this vibrate when subjected to microwaves. there is a major amount of energy is wasted heating the air, the oven components and the food The friction between molecules produces heat...
  • Page 9: Description Of Your Oven

    Description of your oven 1. – Control panel 7. – Browning plate 2. – Door window glass 8. – Low grill 3. – Catches 9. – High grill 4. – Turntable ring 10. – Function Selector 5. – Turntable support 11.
  • Page 10: Basic Functions

    Basic Functions Microwaves Use this function to cook and heat vegetables, potatoes, rice, fish and meat. 1. Rotate the Function Selector to set the 2. Rotate the Time Selector to set the required position corresponding to the Microwave time. Function. Grill Use this function to brown the top of food quickly.
  • Page 11: Microwaves + Grill

    Basic Functions Microwaves + Grill Use this function to cook lasagne, poultry, roast potatoes and toasted foods. 1. Rotate the Function Selector to set the 2. Rotate the Time Selector to set the required position corresponding to the Microwave + time.
  • Page 12: Using The Browning Plate

    Using the Browning Plate Normally when cooking food, such as pizzas or How to cook with the browning plate: pies, on a grill or in a microwave oven, the dough 1. Preheat the browning plate by selecting the or pastry becomes soggy. This can be avoided Microwave and Grill function for 3 to 5 by using a browning plate.
  • Page 13: Defrosting

    Defrosting General instructions for defrosting 1. When defrosting, use only dishes that are 8. Place poultry on an upturned plate so that appropriate for microwaves (china, glass, the meat juices can run off more easily. suitable plastic). 9. Bread should be wrapped in a napkin so that 2.
  • Page 14 Defrosting To defrost food you should select Microwave The table below shows different defrosting and function with one of the following Power Levels: standing times (in order to ensure the food temperature is evenly distributed) for different types Position Power Level Power and weights of food, plus recommendations.
  • Page 15: Cooking With A Microwave Oven

    Cooking with a microwave oven Warning! Read the section “Microwave Safety” When heating liquids, use containers with a before cooking with your microwave. wide opening, so that steam can evaporate easily. Follow these recommendations when cooking with your microwave: Prepare the foods as per the instructions and keep in mind the cooking times and power levels Before heating or cooking foods with peel or indicated in the tables.
  • Page 16 Cooking with a microwave oven Tables and suggestions – Cooking vegetables Addition of Power Time Standing Food Quantity (g) Instructions liquids (Watt) (min.) Time (min.) Cauliflower 100 ml 9-11 Cut into slices. Broccoli 50 ml Mushrooms 25 ml Keep covered. Peas &...
  • Page 17: Cooking With The Grill

    Cooking with the grill For good results with the grill, use the grid iron 4. If the grill is used for extended period of time it supplied with the oven. is normal to find that the elements will switch themselves off temporarily due to the safety IMPORTANT POINTS: thermostat.
  • Page 18 Cooking with the Grill Tables and suggestions – Grill without microwave Food Quantity (g) Time (min.) Instructions Fish Spread lightly with butter. After half of Bass 18-24 cooking time turn spread with Sardines/gurnard 6-8 fish. 15-20 seasoning. Meat Sausages 6-8 units 22-26 Prick after half cooking time and turn.
  • Page 19 Cooking with the Grill Tables and suggestions – Microwave + Grill Tables and tips – Microwave and grill The microwave with grill function is ideal for The microwave and the grill function on an cooking fast and browning meat at the same time. alternate basis.
  • Page 20: What Kind Of Ovenware Can Be Used

    What kind of ovenware can be used? Microwave function Keep mind manufacturer’s For the microwave function, keep in mind that recommendations written on the packaging. microwaves are reflected by metal surfaces. The aluminium containers cannot be more Glass, china, clay, plastic, paper than 3 cm high or come in contact with the...
  • Page 21 What kind of ovenware can be used? Table of Ovenware The table below gives you a general idea of what type of ovenware is suitable for each situation. Operating mode Microwave Microwave + Grill Defrosting / Grill Type of Cooking heating ovenware Glass and china...
  • Page 22: Oven Cleaning And Maintenance

    Oven Cleaning and Maintenance Cleaning is the only maintenance normally Oven interior required. After each time the oven is used, clean the inside Warning! Your microwave oven should be walls with a damp cloth since this is the easiest cleaned regularly, with all food remains being way to remove splashes or spots of food that may removed.
  • Page 23: Oven Ceiling

    Oven Cleaning and Maintenance Oven ceiling Do not use abrasive cleaning products or sharp objects. If the oven ceiling is dirty, the grill can be lowered to make cleaning easier. To avoid any risk, do not remove the mica To avoid the danger of burning, wait until the cover.
  • Page 24: What Should I Do If The Oven Doesn't Work

    What should I do if the oven doesn’t work? WARNING! Any type of repair must only be The food is too hot, dried out or burnt! done by a specialised technician. Any repair Check if you selected the correct operating done by a person not authorised by the time and power level.
  • Page 25: Technical Characteristics

    Technical characteristics Specifications AC Voltage ....................230-240 V / 50 Hz Power required ..................... 3300 W Grill power....................1500 W Microwave output power................1000 W Microwave frequency… ................2450 MHz Exterior dimensions (W H D)..............595 542 mm Interior dimensions (W H D).
  • Page 26: Protection De L'environnement

    Cher client: Veuillez utiliser les conteneurs adéquats pour vous débarrasser de tous les matériaux de l'emballage Nous vous remercions d'avoir préféré notre comme carton, polystyrène expansé et film produit. Nous sommes certains que ce four à plastique. Ils seront réutilisés pour d'autres micro-ondes moderne, fonctionnel et pratique, emballages.
  • Page 27 Sommaire Instructions pour l'installation ......................27 Avant l'installation ........................... 27 Installation électrique ........................27 Après l'installation ........................... 27 Consignes de sécurité........................28 Les avantages des micro-ondes ..................... 30 Description du four ........................... 31 Description des fonctions ....................... 31 Fonctions de base ..........................32 Micro-ondes ............................
  • Page 28: Instructions Pour L'installation

    Instructions pour l'installation Avant l'installation cavité et sur le certificat de garantie; il convient de Vérifiez que la tension de l'alimentation de conserver ce dernier avec le présent manuel. l'appareil, indiquée sur la plaque des caractéristiques, L’alimentation électrique s’effectue par une prise correspond à...
  • Page 29: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Au cours de l’utilisation, l’appareil devient chaud. Il Attention! Lors de l'utilisation des micro- ondes, veuillez retirer de l'appreil tout objet faut faire attention à ne pas toucher les éléments de chauffage à l’intérieur du four. métallique. Les grilles et les plans de cuisson ne doivent être utilisés qu'avec les fonctions Attention ! Au cours de l’utilisation, il est possible gril et convection.
  • Page 30 Consignes de sécurité endommager la zone des gonds. La porte Votre four est exclusivement destiné à un peut supporter un poids maximum de 8 kg. usage domestique ! Le plateau rotatif et les grilles supportent une Utilisez votre four exclusivement pour la charge maximum de 8 kg.
  • Page 31: Les Avantages Des Micro-Ondes

    Les avantages des micro-ondes micro-ondes sont réfléchies par le métal... Comment les aliments chauffent-ils? Avec une cuisinière traditionnelle, la chaleur créée Tous les aliments contiennent de l'eau dont les par les brûleurs de gaz ou par les résistances molécules vibrent sous l'action des micro-ondes. pénètre lentement de l'extérieur vers l'intérieur de l'aliment.
  • Page 32: Description Du Four

    Description du four 1. – Panneau de contrôle 7. – Plat gril 2. – Vitre de la porte 8. – Grille basse 3. – Verrous 9. – Grille haute 4. – Manchon du moteur 10. - Sélecteur de fonctions 5. – Support du plateau 11.
  • Page 33: Fonctions De Base

    Fonctions de base Micro-ondes Utilisez cette fonction pour cuire et chauffer légumes, pommes de terre, riz, poisson et viande. 1. Tournez le Sélecteur de Fonctions sur la 2. Tournez le Sélecteur de temps pour position correspondant à la fonction Micro- sélectionnez le temps de fonctionnement ondes.
  • Page 34: Micro-Ondes + Gril

    Fonctions de base Micro-ondes + Gril Utilisez cette fonction pour cuisiner de la lasagne, des volailles, les pommes de terre rissolées et les gratins. 1. Tournez le Sélecteur de Fonctions sur 2. Tournez le Sélecteur de temps pour la position correspondant à la fonction sélectionnez le temps de fonctionnement Micro-ondes.
  • Page 35: Utilisation Du Plat Gril

    Utilisation du plat gril Normalement, quand on fait cuire des pizzas ou Comment cuisiner avec le plat gril : des gâteaux au gril ou au micro-ondes, la pâte 1. Préchauffez le plat gril en sélectionnant la reste humide et molle. Vous pouvez éviter cela en fonction Micro-ondes + Gril pendant 3 à...
  • Page 36: Décongélation

    Décongélation Indications générales pour la décongélation 1. Pour décongeler, utilisez uniquement de la 8. Mettez les volailles dans un plat creux pour que vaisselle adaptée au micro-ondes (porcelaine, le jus de la viande s'écoule plus facilement. verre, plastique approprié). 9. Le pain doit être enveloppé dans une serviette 2.
  • Page 37 Décongélation Pour décongeler des aliments, il est conseillé de Le tableau ci-dessous présente, d'une manière sélectionner la fonction micro-ondes avec un générale, les différents temps pour la décongélation des niveaux de puissance suivant : et pour le repos (de façon à ce que l'aliment soit uniformément chauffé) en fonction du type et du Niveau de Position...
  • Page 38: Cuisiner Aux Micro-Ondes

    Cuisiner aux micro-ondes du four n'est pas en cause. Après l'utilisation, Attention ! Lisez attentivement le chapitre essuyez l'eau de condensation. « Consignes de sécurité » avant de cuisiner avec votre micro-ondes. Pour chauffer des liquides, utilisez des récipients avec une grande ouverture, pour Quand vous cuisinez avec le micro-ondes, suivez mieux évacuer la vapeur.
  • Page 39: Tableaux Et Suggestions - Cuisiner Les Légumes

    Cuisiner aux micro-ondes Tableaux et suggestions – Cuisiner les légumes Addition de Temps de Puissance Temps Aliment Quantité Indications liquides repos (Watt) Choux-fleur 100 ml 9-11 Couper en rondelles. Brocolis 50 ml Champignons 25 ml Couvrir Petits pois et 100 ml Couper en morceaux ou carottes, en rondelles.
  • Page 40: Cuisiner Au Gril

    Cuisiner au gril Pour obtenir de bons résultats avec le gril, utilisez 4. Le thermostat sécurité fait la grille fournie avec le four. résistances s'éteignent temporairement lors d'une utilisation prolongée du gril. Positionnez la grille de façon à ce qu'elle n'entre pas en contact avec les surfaces 5.
  • Page 41: Tableaux Et Suggestions - Gril Sans Micro-Ondes

    Cuisiner au gril Tableaux et suggestions – Gril sans micro-ondes Aliment Quantité (g) Temps (m) Indications Poisson Beurrer légèrement. Quand la moitié du Dorades 18-24 temps est écoulée, retourner et ajouter les Sardines/rascasse rouge 6-8 unités 15-20 condiments. Viande Percer et retourner quand la moitié du Saucisses 6-8 unités 22-26...
  • Page 42: Tableaux Et Suggestions - Micro-Ondes + Gril

    Cuisiner au gril Tableaux et suggestions – Micro-ondes + Gril La fonction Micro-ondes + Gril est idéale pour micro-ondes gril fonctionnent cuisiner rapidement et dorer en même temps les simultanément. Les micro-ondes cuisent et le gril aliments. Vous pouvez également les gratiner. gratine.
  • Page 43: Quel Type De Vaisselle Utiliser

    Quel type de vaisselle utiliser? Fonction Micro-ondes N’oubliez pas que les micro-ondes sont réfléchies Suivez les recommandations du fabricant par les surfaces métalliques. Le verre, la figurant sur l'emballage. porcelaine, la terre cuite, le plastique et le papier Ces récipients en aluminium ne doivent pas laissent passer les micro-ondes.
  • Page 44 Quel type de vaisselle utiliser? Tableau – Vaisselle Le tableau suivant vous indique de manière générale quel type de vaisselle est adapté à chaque situation. Mode de Micro-ondes fonctionnement Micro-ondes + Gril Décongeler / Gril Cuisiner Type vaisselle chauffer Verre et porcelaine 1) Vaisselle non résistante au feu, peut être lavée au lave-vaisselle Céramique vitrée...
  • Page 45: Nettoyage Et Entretien Du Four

    Nettoyage et entretien du four Le nettoyage est l'unique entretien normalement Intérieur du four nécessaire. Après chaque utilisation, nettoyez les parois Attention ! Le four micro-ondes doit être nettoyé intérieures avec un chiffon humide. Il est ainsi régulièrement, éclaboussures petites plus facile d'enlever éclaboussures et particules.
  • Page 46: Plafond Du Four

    Nettoyage et entretien du four d'aliments accumulent peuvent Plafond du four endommager le four ou provoquer des étincelles. Quand le plafond du four est sale, le gril peut être N'utilisez pas de produits de nettoyage abaissé pour en faciliter le nettoyage. abrasifs ni d'objets pointus.
  • Page 47: Que Faire En Cas De Mauvais Fonctionnement

    Que faire en cas de mauvais fonctionnement ? ATTENTION ! Toute réparation ne peut être L'aliment excessivement chaud, effectuée que par des techniciens spécialisés. desséché ou brûlé ! Vérifiez que vous avez Toute réparation effectuée par des personnes sélectionné le temps de fonctionnement et le non certifiées par le fabricant peut se révéler niveau de puissance appropriés.
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Spécifications Tension AC ....................230-240 V / 50 Hz Puissance requise ..................3300 W Puissance du gril..................1500 W Puissance de sortie des micro-ondes............1000 W Fréquence des micro-ondes… ..............2450 MHz Dimensions hors-tout (Longueur Hauteur Profondeur)....... 595 542 mm Dimensions de la cavité...
  • Page 49 Estimado Cliente: Indicaciones sobre protección medioambiental En primer lugar, queremos agradecerle su preferencia nuestro producto. Estamos seguros de que este horno microondas moderno, Eliminación del embalaje funcional y práctico, fabricado con materiales de El embalaje está marcado con el Punto Verde. primera calidad, irá...
  • Page 50 Índice Instrucciones de instalación ......................50 Antes de la instalación ........................50 Instalación eléctrica ........................50 Tras la instalación ........................... 50 Indicaciones de seguridad ....................... 51 Las ventajas de las microondas ...................... 53 Descripción del horno ........................54 Descripción de las Funciones ......................54 Funciones Básicas ...........................
  • Page 51: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación El aparato se conecta a través de un enchufe (siempre Antes de la instalación que haya acceso) o mediante un interruptor omnipolar Comprobar que la tensión de alimentación indicada que debe ser resistente al voltaje de la toma y tener en la placa de características corresponde a la tensión una distancia de apertura entre sus contactos de 3mm de su instalación.
  • Page 52: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Durante su uso el aparato puede calentarse. Tenga cuidado y evite tocar los elementos calientes situados en el interior del horno. ¡Atención! No deje el horno sin vigilancia, Atención: partes accesibles pueden especialmente cuando se usa papel, plástico u calentarse durante el uso.
  • Page 53 Indicaciones de seguridad El plato rotativo y las parrillas soportan ¡Este horno se destina exclusivamente a uso una carga máxima de 8 kg. No exceda esta doméstico! carga para evitar daños. Utilice horno exclusivamente para Limpieza: preparación de comidas. ¡Atención! horno microondas debe...
  • Page 54: Las Ventajas De Las Microondas

    Las ventajas de las microondas En la cocina convencional, el calor radiado por las Por qué se calientan los alimentos resistencias o quemadores de gas penetra lentamente en los alimentos, de fuera a dentro. La mayor parte de los alimentos contienen agua Existe por ello una gran pérdida de energía en el cuyas moléculas vibran por acción de las calentamiento del aire, componentes del horno y...
  • Page 55: Descripción Del Horno

    Descripción del horno 1. – Panel de mandos 7. – Plato Tostador 2. – Cristal de la puerta 8. – Parrilla baja 3. – Lengüeta 9. – Parrilla alta 4. – Acoplamiento del motor 10. - Selector de funciones 5. – Anillo rotativo 11.
  • Page 56: Funciones Básicas

    Funciones Básicas Microondas Utilice esta función para cocer y calentar verduras, patatas, arroz, pescado y carne. 1. Gire el selector de funciones hasta colocarlo 2. Fije el tiempo de funcionamiento con el en la función Microondas. selector de tiempo. Grill Utilice esta función para dorar rápidamente la superficie de los alimentos.
  • Page 57: Microondas + Grill

    Funciones Básicas Microondas + Grill Utilice esta función para cocinar lasaña, aves, patatas asadas y gratinados. 1. Gire el selector de funciones hasta colocarlo 2. Fije el tiempo de funcionamiento con el en la función Microondas + Grill. selector de tiempo. Función Pizza Utilice esta función para cocinar pizzas.
  • Page 58: Utilizando El Plato Tostador

    Utilizando el Plato Tostador Cómo cocinar con el plato tostador: Normalmente cuando se cocinan comidas como 1. Precalentar el plato tostador seleccionando pizzas o pasteles en el grill o en el horno la función de Microondas y Grill de 3 a 5 microondas, la masa o la pasta se queda minutos con potencia de microondas de húmeda.
  • Page 59: Descongelación

    Descongelación Indicaciones generales para la descongelación 1. Para la descongelación, utilice solamente 8. Coloque las aves sobre un plato vuelto para vajilla adecuada para microondas (porcelana, que la salsa de la carne pueda escurrir más cristal, plástico adecuado). fácilmente. 2. La función Descongelación por peso y las 9.
  • Page 60 Descongelación Para descongelar comida, seleccione la función La siguiente tabla presenta, de un modo general, microondas y uno de los dos niveles de potencia los diferentes tiempos de descongelación y de indicados a continuación: reposo (de modo a garantizar que el alimento alcance una temperatura uniforme) en función del Posición Nivel de Potencia...
  • Page 61: Cocinar Con Microondas

    Cocinar con microondas Cuando caliente líquidos, utilice recipientes ¡Atención! atentamente capítulo “Indicaciones de Seguridad” antes de cocinar con una gran apertura, para que el vapor se pueda evaporar fácilmente. con microondas. Prepare los alimentos de acuerdo con las Siga las siguientes recomendaciones al cocinar indicaciones y tenga en cuenta los tiempos de con microondas: cocción y los niveles de potencia indicados en las...
  • Page 62 Cocinar con microondas Tablas y sugerencias – Cocinar verduras Adición de Potencia Tiempo Tiempo de Alimento Cantidad (g) Indicaciones líquidos (Watt) (min.) reposo (min.) Coliflor 100 ml 9-11 Cortar a rodajas. Tapar Bróculi 50 ml Champiñones 25 ml Guisantes y 100 ml Cortar en cubos o a rodajas.
  • Page 63: Cocinar Con Grill

    Cocinar con Grill Para obtener buenos resultados con el grill, utilice 4. Durante una utilización más prolongada del el grill suministrado conjuntamente con el horno. grill es normal que las resistencias se desconecten temporalmente, debido INDICACIONES IMPORTANTES: termostato de seguridad. 1.
  • Page 64 Cocinar con Grill Tablas y sugerencias – Grill sin microondas Alimento Cantidad (g) Tiempo (min.) Indicaciones Pescado Unte ligeramente con mantequilla. Una vez Dorada 18-24 transcurrida la mitad del tiempo dé la vuelta Sardina/cabracho 6-8 unid. 15-20 y unte con condimentos. Carne Pique una vez transcurrida la mitad del Salchicha...
  • Page 65 Cocinar con Grill Tablas y sugerencias – Microondas + Grill La función microondas con grill es ideal para cocinar rápidamente y, al mismo tiempo, dorar alimentos. Además, puede también gratinar los alimentos. El microondas y el grill funcionan simultáneamente. Las microondas cocinan y el grill gratina. Potencia Plato Cantidad (g)
  • Page 66: Qué Tipo De Vajilla Se Puede Utilizar

    ¿Qué tipo de vajilla se puede utilizar? Función microondas Tenga en cuenta las recomendaciones del En la función microondas, tenga en cuenta que fabricante que constan en el envase. las microondas son reflejadas por las superficies Los recipientes de aluminio no pueden tener metálicas.
  • Page 67 ¿Qué tipo de vajilla se puede utilizar? Tabla – Vajilla La tabla siguiente le da una idea general sobre cuál es el tipo de vajilla adecuada a cada situación. Modo de Microondas Microondas + funcionamiento Grill Descongelar / Grill Cocinar calentar Tipo de vajilla Cristal y porcelana...
  • Page 68: Limpieza Y Mantenimiento Del Horno

    Limpieza y Mantenimiento del horno limpieza único mantenimiento Evite la entrada de agua al interior del horno. normalmente requerido. Interior del horno ¡Atención! El horno microondas debe limpiarse regularmente, debiendo retirarse todos los restos Tras cada utilización, limpie las paredes interiores de comida.
  • Page 69: Accesorios

    Limpieza y Mantenimiento del horno alimentos acumulados en la tapa de mica pueden Techo del Horno causar daños o provocar chispas. Si el techo del horno está sucio, puede bajarse el No utilice productos de limpieza abrasivos ni grill para facilitar la limpieza. objetos puntiagudos.
  • Page 70: Qué Hacer En Caso De Fallo De Funcionamiento

    ¿Qué hacer en caso de fallo de funcionamiento? ¡El alimento está excesivamente caliente, ¡ATENCIÓN! Cualquier tipo de reparación sólo reseco o quemado! Comprobar si seleccionó puede ejecutada técnicos el tiempo de funcionamiento y el nivel de especializados. Toda reparación efectuada por potencia adecuados.
  • Page 71: Características Técnicas

    Características técnicas Especificaciones Tensión AC ....................230-240 V / 50 Hz Potencia requerida ..................3300 W Potencia del grill................... 1500 W Potencia de salida microondas..............1000 W Frecuencia de microondas… ............... 2450 MHz Dimensiones exteriores (L A P)..............595 542 mm Dimensiones de la cavidad (L A P).
  • Page 72 Estimado Cliente: Indicações sobre protecção ambiental Antes de mais, queremos agradecer-lhe a preferência pelo nosso produto. Estamos certos Eliminação da embalagem que este forno microondas moderno, funcional e A embalagem está assinalada com o Ponto prático, fabricado com materiais de primeira Verde.
  • Page 73 Índice Instruções de instalação ........................73 Antes da instalação ........................73 Instalação eléctrica ......................... 73 Após a instalação ........................... 73 Instruções de segurança ........................74 As vantagens das microondas ......................76 Descrição do forno ........................... 77 Descrição das Funções ........................77 Funções Básicas ..........................
  • Page 74: Instruções De Instalação

    Instruções de instalação A ligação eléctrica é efectuada através de uma Antes da instalação tomada de corrente (onde existir) ou através de um Verificar que a tensão de alimentação indicada na dispositivo de corte omnipolar que seja adequado para placa de características corresponde à tensão da sua a intensidade a tolerar e com separação mínima de 3 instalação.
  • Page 75: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança Cuidado: as partes acessíveis podem ficar quentes durante a utilização. Mantenha as crianças Atenção! Não deixe o forno sem vigilância, afastadas. especialmente quando se usa papel, plástico ou Não utilize produtos abrasivos, nem espátulas na outros materiais combustíveis. Estes materiais limpeza do vidro da porta do forno, pois pode riscar podem carbonizar e incendiar-se.
  • Page 76 Indicações de segurança O prato rotativo e as grelhas suportam uma Este forno destina-se exclusivamente a uso carga máxima de 8 kg. Não exceda esta doméstico! carga para evitar danos. Utilize forno exclusivamente para Limpeza: preparação de refeições. Atenção! O forno microondas deve ser limpo Procedendo conforme indicações...
  • Page 77: As Vantagens Das Microondas

    As vantagens das microondas No fogão convencional o calor radiado pelas Porque é que os alimentos aquecem resistências ou queimadores de gás penetra lentamente nos alimentos, de fora para dentro. A maior parte dos alimentos contêm água cujas Existe por isso uma grande perda de energia no moléculas vibram por acção das microondas.
  • Page 78: Descrição Do Forno

    Descrição do forno 1. – Painel de comandos 7. – Prato tostador 2. – Vidro da Porta 8. – Grelha baixa 3. – Linguete 9. – Grelha alta 4. – Acoplamento do motor 10. –Selector de funções 5. – Anel rotativo 11.- Selector de tempo em minutos 6.
  • Page 79: Funções Básicas

    Funções Básicas Microondas Utilizar esta função para cozer e aquecer verduras, batatas, arroz, peixe e carne. 1. Rode o Selector de Funções para a posição 2. Rode o selector de tempo para definir o correspondente à função Microondas. tempor pretendido. Grelhador Utilizar esta função para dourar rapidamente a superfície dos alimentos.
  • Page 80: Microondas + Grelhador

    Funções Básicas Microondas + Grelhador Utilizar esta função para cozinhar lasanha, aves, batatas assadas e gratinados. 1. Rode o Selector de Funções para a posição 2. Rode o Selector de tempo para definir o correspondente à função Microondas + tempo pretendido. Grelhador.
  • Page 81: Utilizando O Prato Tostador

    Utilizando o Prato Tostador Normalmente quando se cozinham alimentos Como cozinhar com o prato tostador: como pizzas ou tartes/pastéis no forno micro- 1. Pré aquecer o prato tostador selecionando ondas, a massa fica húmida. Isto pode ser a função Micro-ondas + Grill com tempo de evitado utilizando o prato tostador.
  • Page 82: Descongelação

    Descongelação Indicações gerais para a descongelação 1. Para a descongelação, utilize apenas loiça 8. Coloque as aves sobre um prato virado para adequada para microondas (porcelana, vidro, que o molho da carne possa escorrer mais plástico apropriado). facilmente. 2. A função descongelação por peso e as tabelas 9.
  • Page 83 Descongelação Para descongelar alimentos, seleccione A seguinte tabela apresenta, de um modo geral, os função Microondas com um dos seguintes níveis diferentes tempos de descongelação e de repouso de potência. (de modo a garantir que o alimento alcance uma temperatura uniforme) em função do tipo e do peso Posição Nível de potência Potência...
  • Page 84: Cozinhar Com Microondas

    Cozinhar com microondas Quando aquecer líquidos, utilize recipientes Atenção! Leia atentamente capítulo “Indicações de Segurança” antes de cozinhar com uma grande abertura, para que o vapor possa sair facilmente. com microondas. Prepare os alimentos de acordo Siga as seguintes recomendações ao cozinhar indicações e tenha em atenção os tempos de com microondas: cozinhado e níveis de potência indicados nas...
  • Page 85 Cozinhar com microondas Tabelas e sugestões – Cozinhar legumes Quantidade Adição de Potência Tempo Tempo de Alimento Indicações líquidos (Watt) (min.) repouso (min.) Couve-flor 100 ml 9-11 Cortar às rodelas. Tapar Brócolos 50 ml Cogumelos 25 ml Ervilhas & 100 ml Cortar aos cubos ou às rodelas.
  • Page 86: Cozinhar Com Grelhador

    Cozinhar com Grelhador Para obter bons resultados com o grelhador, 4. Durante uma utilização mais prolongada do utilize a grelha fornecida em conjunto com o grelhador é normal que as resistências se forno. desliguem temporariamente, devido termóstato de segurança. INDICAÇÕES IMPORTANTES: 5.
  • Page 87 Cozinhar com Grelhador Tabelas e sugestões – Grelhador sem microondas Alimento Quantidade (g) Tempo (min.) Indicações Peixe Barre ligeiramente com manteiga. Após ter Dourada 18-24 decorrido metade do tempo vire e barre Sardinha/ruivo 6-8 unid. 15-20 com condimentos. Carne Pique após ter decorrido metade do tempo Salsicha 6-8 unid.
  • Page 88 Cozinhar com Grelhador Tabelas e sugestões – Microondas + Grelhador A função microondas com grelhador é ideal para microondas grelhador funcionam cozinhar rapidamente e, ao mesmo tempo, dourar simultaneamente. As microondas cozinham e o alimentos. Para além disso, pode também grelhador tosta.
  • Page 89: Que Tipo De Loiça Pode Ser Utilizada

    Que tipo de loiça pode ser utilizada? Tenha em atenção as recomendações do Função microondas fabricante constantes na embalagem. Na função microondas tenha em atenção que as Os recipientes de alumínio não podem ter uma microondas são reflectidas pelas superfícies altura superior a 3 cm e entrar em contacto metálicas.
  • Page 90 Que tipo de loiça pode ser utilizada? Tabela – Loiça A tabela seguinte dá-lhe uma ideia geral sobre qual o tipo de loiça adequada a cada situação. Modo de Microondas Microondas + funcionamento Grelhador Descongelar / Grelhador Cozinhar aquecer Tipo de loiça Vidro e porcelana Doméstico, não resistente ao fogo, não...
  • Page 91: Limpeza E Manutenção Do Forno

    Limpeza e Manutenção do forno A limpeza é a única manutenção normalmente Interior do forno requerida. Após cada utilização, limpe as paredes interiores Atenção! O forno microondas deve ser limpo com um pano húmido porque assim é mais fácil regularmente, devendo ser removidos todos os remover os salpicos e a comida agarrada.
  • Page 92: Acessórios

    Limpeza e Manutenção do forno Teto do Forno Não utilize produtos de limpeza abrasivos nem objectos pontiagudos. Se o teto do forno estiver sujo, o grelhador pode ser rebatido para facilitar a limpeza. Não retire a tampa de mica, para evitar qualquer risco.
  • Page 93: O Que Fazer Em Caso De Falha De Funcionamento

    O que fazer em caso de falha de funcionamento? O alimento está excessivamente quente, ATENÇÃO! Qualquer tipo de reparação só ressequido ou então queimado! Verificar se pode executada técnicos seleccionou o tempo de funcionamento e o especializados. Qualquer reparação efectuada nível de potência adequados.
  • Page 94: Características Técnicas

    Características técnicas Especificações Tensão AC ....................230-240 V / 50 Hz Potência requerida ..................3300 W Potência do grelhador................... 1500 W Potência de saída microondas..............1000 W Frequência de microondas… ................ 2450 MHz Dimensões exteriores (L A P)..............595 542 mm Dimensões da cavidade (L A P).
  • Page 95: Installation

    Installation / Installation / Instalación / Instalação Push oven completely into the cabinet and centre it. Open microwave door and fasten the appliance to the cabinet using the four screws provided. Insert the screws through the front holes. Introduisez le four dans le meuble 560-568 jusqu'à...
  • Page 96 Teka Chile S.A. China 6/F. Datong Business Center, No. 369 Fuxing Middle Rd. 200025 Shanghai +86 2 153 076 901 Teka International Trading (Shanghai) Co. Ltd. Czech Republic V Holesovickách, 593 182 00 Praha 8 - Liben +420 284 691 940 Teka CZ S.R.O.

Table des Matières