Couture Au Point Droit - Singer 5560 Manuel D'instruction

Masquer les pouces Voir aussi pour 5560:
Table des Matières

Publicité

2
DÉBUTER LA COUTURE
La Couture au Point Droit
Écran ACL
Le point droit est utilisé pour la couture et la surpiqûre.
COMMENT:
1.
Set the machine to straight stitch. The machine will automatically default to straight stitch when it
1. Régler la machine au point droit. Lorsque vous allumez la machine le point est automatiquement
is turned on.
sélectionné par défaut.
2.
The Stitch Length can be set at the stitch length that you desire. (See page 19)
2. Régler la longueur du point tel selon vos désire. (Voir page 19)
POUR COUDRE:
2. La longueur du point est
réglée automatiquement à
2.5.
Utilisez une longueur de point légèrement plus courte, pour des fils plus petits et des aiguilles
moins grosses, pour coudre dans des tissus léger. Utilisez une longueur de point plus longue
comme un réglage à 3 ou 4 pour des tissus lourds.
Il peut être utile de retenir légèrement les queues de fils avec votre main gauche pour les
premiers points, ceci vous aidera à guider le tissu sous le pied lorsque vous débutez la couture.
20
1. Régler la machine au point droit 00. Lorsque vous allumez la machine le
1. Set the machine to straight stitch 00. The machine will automatically
point est automatiquement sélectionné par défaut.
default to straight stitch when it is turned on.
2. The Stitch Length is automatically set to 2.5.
du point est la plus utilisée pour la couture normale.
3. Placez le tissu en dessous du pied Tout-Usage ou le pied Couture
Facile (Voir page 26) avec le rebord droit du tissu aligné sur la ligne
guide choisit sur le côté droit de la plaque d'aiguille.Abaissez le pied
presseur, ensuite appuyer sur le rhéostat pour débuter la couture.
Assurez-vous toujours que le pied presseur est baissé avant de
débuter une couture. Si vous ne faite cela, la machine va ce coincé
dès que vous débuterez la couture. Débutez votre couture en cousant
2 à 3 points.
stitches, which will lock the end of the seam so the stitches don't come
Appuyer sur le bouton de marche-arrière pour coudre 2 à 3 point de reculons,
undone. Release the reverse button to sew forward again.
cela aura pour but de barrer la fin de la couture pour empêcher qu'elle ne se
de faire la couture.
and sew backwards 2 to 3 stitches. Release the reverse button to sew
défasse. Relâcher le bouton de marche-arrière pour coudre vers l'avant de
forward again to finish.
nouveau. Continuez de coudre. Appuyer sur le bouton de marche-arrière à la fin
de la couture pour coudre 2 à 3 point de reculons. Relâcher le bouton de marche-
arrière pour coudre vers l'avant de nouveau pour terminer la couture.
LCD Display
Press the reverse button to sew backwards 2 to 3
Press the reverse button at the end of the seam
Boutons de Fonction
Function Buttons
Ce réglage de la longueur
Continuez

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières