Télécharger Imprimer la page

Silverline 997865 Instructions D'utilisation page 2

Publicité

Geräteübersicht
Technische Daten
1. Schlauchanschluss
Durchfluss:..................................... ...... max. 4kg/h
2. Lüftungsanschluss
Betriebsdruck:.................................... .......37 mbar
3. Gasdruckregler
Versorgungsdruck:...........max. 16 bar; mind. 1 bar
4. Membrankontrolldeckel
Eingang:...................................5/8-Zoll-POL-Ventil
5. Gasflaschenanschluss
Ausgang:.....................3/8-Zoll-NPT-Innengewinde
6. Montagebohrungen
Entlüftungsschlauch: ...................M8x1-Anschluss
Betriebstemperatur:......................... -20 bis +50 °C
Gasart:.........................................................Propan
Gewicht:................................................. .......320 g
Sicherheitshinweise für Gasdruckregler
WARNUNG! Bei starkem Gasfluss können Teile der Anlage einfrieren. Um dies zu verhindern, stellen Sie den Durchfluss
schrittweise ein.
WARNUNG! Verwenden Sie keine Geräte/Werkzeuge, deren Arbeitsdruck unter dem maximalen Betriebsdruck des
Gasdruckreglers liegt.
• Stellen Sie die Gasflasche bei Betrieb stets aufrecht auf: Dies ist die für das Ausströmen von Flüssiggas sicherste
Standposition der Flasche.
• Halten Sie diesen Gasdruckregler stets von Flüssigkeiten und Feuchtigkeit fern.
• Die Konsistenz von Flüssiggas ist temperaturabhängig. Achten Sie stets darauf, dass sich die Einsatzbedingungen
für Flüssiggas eignen und die Betriebsparameter des Gerätes nicht überschreiten.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Propangas-Druckregler mit hoher Durchflussrate und 5/8-Zoll-POL-Anschluss. Zur Regelung der Gasversorgung von
entsprechend kompatiblen Geräten, z.B. Campingausrüstung, Gaskochern, Grillgeräten und Terrassenheizstrahlern.
Auspacken des Gerätes
• Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie sich vollständig mit all seinen
Eigenschaften und Funktionen vertraut.
• Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Werkzeugs vorhanden und in einwandfreiem Zustand sind. Sollten
Teile fehlen oder beschädigt sein, lassen Sie diese ersetzen, bevor Sie das Werkzeug verwenden.
Características del
Características técnicas
producto
Caudal máximo:..................................... .......4kg/h
Presión de trabajo:....................................37 mbar
1. Conector para la
bombona de gas
Presión de entrada: .................... Máximo: 16 bar /
2. Regulador
Conexión de entrada: ..... .........................POL 5/8"
3. Conexión de salida
para manguera
Conexión de salida:.....................NPT hembra 3/8"
4. Cubierta superior
Rosca dela salida de ventilación:................ M8 x 1
5. Conector para la
Temperatura de funcionamiento:........-20 - +50° C
bombona de gas
Tipo de gas:...............................................Propano
6. Orificios de montaje
Peso: .............................................................320 g
Instrucciones de seguridad para reguladores de gas
ADVERTENCIA: Utilizar flujos de gas altos puede llegar a congelar algunas piezas del sistema. Ajuste siempre el
caudal en pequeños incrementos para evitar que algunas de las piezas se puedan congelar.
ADVERTENCIA: Nunca utilice su herramienta/aparato cuando la presión máxima del regulador exceda la presión
máxima permitida para su herramienta/aparato.
• Coloque siempre la bombona de gas en posición vertical para evitar que el gas de petróleo líquido (GPL)
pueda derramarse.
• Mantenga siempre este regulador lejos de la humedad y los líquidos.
• La temperatura puede modificar el gas de petróleo líquido. Asegúrese siempre de trabajar en lugares con
temperatura ambiente. Nunca exceda las especificaciones indicadas para esta herramienta.
Aplicaciones
Regulador para gas butano para bombonas de butano con rosca de entrada de 21 mm. Indicado para utilizar con
aparatos de gas para camping, barbacoas y calentadores.
Desembalaje
• Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características y
funciones.
Familiarizzazione
Specifiche Tecniche
del prodotto
Portata massima:............................................4kg / h
Intervallo di pressione:...................... ............37 mbar
1. Connettore di uscita
del tubo
Pressione di alimentazione: ................ ..Max. 16 bar /
2. Connettore ventilazione
3. Regolatore del gas
Collegamento di ingresso: ....................5/8" tipo POL
4. Coperchio di osservazione
Collegamenti cita:..........3/8" raccordo femmina NPT
diaframma
Collegamento del tubo di ventilazione:.............. M8x1
5. Connettore del bombola
Campo di temperatura:......................... .-20 A +50°C
del gas
Tipo di gas:............................................ ....... Propano
6. Fori di montaggio
Peso:......................................................... ........320 g
Sicurezza durante l'uso del regolatore gas
ATTENZIONE: Utilizzando flussi elevati del gas può causare parti del sistema di congelarsi. Regolare variazioni di
flusso in piccoli incrementi per evitare improvvisi congelamenti dei componenti.
ATTENZIONE: Non utilizzare un apparecchio / strumento in cui la pressione massima di esercizio del regolatore
supera quello dell'apparecchio / strumento.
• Posizionare sempre la bomboletta di gas verticale quando in funzionamento: questa è la posizione piu` sicura
per il contenitore durante l'espulsione dei gas di petrolio liquefatto (GPL).
• Tenere sempre il regolatore del gas via da esposizione a liquidi e umidità.
• Consistenze gas di petrolio liquefatto influenzano la temperatura. Assicurarsi sempre che le condizioni
operative sono adatte per l'utilizzo di gas di petrolio liquefatto, e non superare i parametri di funzionamento
del dispositivo.
Destinazione d'uso
Regolatore del gas propano ad alta capacità facilita un connettore maschio 5/8 " POL-tipo a moderare il flusso di
gas di apparecchi compatibili, quali attrezzature da campeggio, fornelli a gas, barbecue e stufe a fungo
Disimballaggio dello strumento
• Estrarre delicatamente e controllare il vostro nuovo strumento. Familiarizzarsi con tutte le sue caratteristiche
e funzioni
• Assicurarsi che tutte le parti dello strumento sono presenti e in buone condizioni. In caso di parti mancanti o
danneggiate, sostituite tali parti prima di utilizzare questo strumento
Productbeschrijving
Specificaties
1. Gasdrukregelaar slanguitgang
Maximale gasstroming: ..................................4kg/u
2. Ventilatieaansluiting
Gebruiksdruk:............................................ 37 mbar
3. Gasdrukregelaar
Bron druk: .......................... Max. 16bar / Min. 1 bar
4. Membraam observatiedop
Ingangsaansluiting:...........................5/8" POL-type
5. Gasfles aansluiting
Uitgangsaansluiting:.................3/8" NPT vrouwelijk
6. Montagegaten
Gebruikstemperatuur bereik:................. -20-+50°C
Gas type: ....................................................Propaan
Gewicht: .........................................................320 g
Gasdrukregelaar veiligheid
WAARSCHUWING: Bij het gebruik van hoge gasstroming raken verschillende onderdelen van het systeem
mogelijk bevroren. Verstel de stroming in kleine stappen om plotselinge bevriezing van onderdelen te voorkomen
WAARSCHUWING: Gebruik de drukregelaar niet voor toepassingen waarbij de maximale werkdruk van de
drukregelaar de maximale druk van het apparaat/de machine overschrijdt
• Plaats de drukregelaar tijdens gebruik te allen tijde rechtop: dit is de veiligste positie voor de fles tijdens het
lekken van vloeibaar petroleumgas (LPG)
• Houdt de gasdrukregelaar uit de buurt van vloeistoffen en vocht
• Vloeibaar petroleumgas dichtheid is afhankelijk van temperatuur. Zorg ervoor dat de
gebruiksomstandigheden geschikt zijn voor het gebruik van vloeibaar petroleumgas en dat de parameters
van het apparaat niet overschreden worden
Gebruiksdoel
Hoge capaciteit gasdrukregelaar met 5/8" mannelijke POL-type aansluiting voor het regelen van de gasstroom
bij het gebruik van compatibele apparaten als gaskookstellen, barbecues en terrasverwarming
Het uitpakken van uw gereedschap
• Pak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle kenmerken en functies vertrouwd
raakt
Vor Inbetriebnahme
Regler an eine Gasflasche anschließen
WARNUNG! Gerät bei Verwendung im Freien stets vor direkter Wassereinwirkung schützen!
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das Gasventil der Gasflasche vollständig geschlossen ist, bevor der Gasdruckregler
(3) angeschlossen wird.
• Schrauben Sie den Gasflaschenanschluss (5) mit einem 30-mm-Schlüssel (nicht im Lieferumfang enthalten)
entgegen dem Uhrzeigersinn in den Ausgang der Butangasflasche.
Geräteschlauch anschließen
Hinweis: Dieser Gasdruckregler ist mit einem 3/8-Zoll-BSP-Schlauchanschluss mit Innengewinde ausgestattet.
Möglicherweise wird ein passender Adapter mit Außengewinde (nicht im Lieferumfang enthalten) benötigt, bevor der
Schlauch an den Gasdruckregler angeschlossen werden kann.
• Schrauben Sie den 3/8-Zoll-Verbinder entgegen dem Uhrzeigersinn auf den Schlauchanschluss (1), bis er fest sitzt.
Hinweis: Setzen Sie das zulaufende Ende des Verbinders bei Verwendung eines Schlauches mit separatem
BSP-Verbinder in den Schlauch und fixieren Sie ihn mit Schlauchschellen.
Entlüftungsschlauch anschließen
WARNUNG! Falls der Gasdruckregler (3) in geschlossenen Räumen (z.B. Wohnwagen oder Wohnmobilen) verwendet
werden soll, muss unbedingt ein Entlüftungsschlauch über den Lüftungsanschluss (2) angeschlossen werden.
Hinweis: Dieser Gasdruckregler ist mit einem M8x1-Lüftungsverbinder ausgestattet. Möglicherweise wird ein
passender Adapter mit Innengewinde (nicht im Lieferumfang enthalten) benötigt, bevor der Entlüftungsschlauch an den
Gasdruckregler angeschlossen werden kann.
• Schrauben Sie den Verbinder mit Außengewinde in den Lüftungsanschluss, bis er fest sitzt.
Hinweis: Setzen Sie das zulaufende Ende des Verbinders bei Verwendung eines Schlauches mit separatem Verbinder
in den Schlauch und fixieren Sie ihn mit Schlauchschellen.
Bedienung
WARNUNG! Tragen Sie bei der Arbeit mit diesem Gerät stets angemessenen Augen-, Atem- und Gehörschutz
sowie Schutzhandschuhe.
WARNUNG! Die Gasflasche während der Verwendung nicht bewegen!
WARNUNG! Prüfen Sie den Gasdruckregler und alle angeschlossenen Geräte auf Gaslecks. Anweisungen dazu finden
sich im Abschnitt „Auf Leckagen prüfen".
• Öffnen bzw. schließen Sie die Gaszufuhr zum Gerät über das Schließventil der Gasflasche.
• Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en buenas condiciones. Si faltan piezas o
están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta herramienta.
Antes de usar
Conexión a la bombona de gas
Mínimo: 1 bar
ADVERTENCIA: Cuando utilice el regulador en espacios exteriores deberá asegurarse de que esté protegido
contra la lluvia.
Nota: Asegúrese de que la válvula de la bombona de gas esté cerrada antes de conectar el regulador de gas (3).
• Enrosque el conector para la bombona de gas (1) en sentido antihorario en la salida de la bombona de gas
utilizando una llave de 30 mm (no suministrada).
Conexión de la manguera
Nota: Este regulador dispone de conector para manguera BSP hembra con rosca de 3/8". Dependiendo del tipo
de conexión necesitará utilizar un adaptador (no incluido)
• Enrosque el conector BSP hembra de 3/8" en la conexión de salida para la manguera (1) girándolo en sentido
antihorario.
Nota: Cuando utilice la manguera con otro tipo de conector BSP deberá asegurarse de que la parte cónica
del conector esté sujeta de forma correcta en la manguera. Utilice abrazaderas para sujetar el conector en la
manguera.
Conexión a una salida de ventilación
ADVERTENCIA: Este regulador (3) está diseñado para utilizarse dentro de caravanas y caravanas motorizadas.
Para utilizar este regulador es obligatoria la instalación de un tubo de ventilación en el conector para salida de
ventilación (2).
Nota: Este regulador dispone de un conector para salida de ventilación M8 x 1. Dependiendo del tipo de conexión
necesitará utilizar un adaptador macho (no incluido).
• Coloque el tubo de la salida de ventilación en el conector macho para salida de ventilación.
Nota: Cuando utilice la manguera con otro tipo de conector deberá asegurarse de que la parte cónica del
conector esté sujeta de forma correcta en la manguera. Utilice abrazaderas para sujetar el conector en la
manguera.
Prima dell'uso
Connessione a una bomboletta di gas
Quando il dispositivo deve essere utilizzato all'aperto, dovrebbe essere posizionato per evitare o protetta contro,
penetrazione diretta dal gocciolamento dell'acqua.
Min. 1bar
NB: Assicurarsi che il flusso di gas dalla bombola sia spento prima di collegare il regolatore del gas (3)
• Avvitare il connettore della bombola (5) in senso antiorario, alla porta di uscita della bomboletta di gas
propano, con una chiave di 30 mm (non fornito)
Montaggio del tubo
NB: Questo regolatore gas presenta un connettore femmina BSP 3/8". Un corrispondente adattatore femmina
(non incluso) può essere richiesto prima di collegare il tubo al regolatore.
• Avvitare il connettore maschio 3/8 "in uscita al connettore del tubo (1) in senso antiorario, fin quando sicuro
NB: Se si utilizza un tubo flessibile con un connettore BSP separato, montare l'estremità conica del connettore
nel tubo e fissare in modo sicuro utilizzando delle fascette.
Collegamento del tubo di ventilazione
ATTENZIONE: Se il regolatore del gas (3) deve essere utilizzato all'interno di un'area chiusa, tipo una roulotte o
un camper, è indispensabile collegare un tubo di ventilazione per il connettore di ventilazione (2).
NB: Questo regolatore gas presenta un connettore di ventilazione M8 x 1. Un corrispondente adattatore femmina
(non incluso) può essere richiesto prima di collegare il tubo di ventilazione al regolatore.
• Avvitare il connettore maschio nel connettore di ventilazione fin quando sicuro
NB: Se si utilizza un tubo flessibile con un connettore separato, montare l'estremità conica del connettore nel
tubo e fissare in modo sicuro utilizzando fascette.
Operazione
ATTENZIONE: Indossare sempre occhiali di protezione, una protezione adeguata delle vie respiratorie e
protezione acustica, così come guanti adatti, quando si lavora con questo strumento.
ATTENZIONE: Non spostare la bombola di gas durante il funzionamento.
ATTENZIONE: Controllare il regolatore del gas e tutti gli elettrodomestici di collegamento per fughe prima
dell'uso. Vedere 'Controllo perdite' per le istruzioni.
Accessori
• Una gamma di accessori e materiali di consumo, tra cui il tubo del gas con connettori e una serie di torce
a gas, è disponibile presso il vostro rivenditore Silverline. Pezzi di ricambio possono essere ottenuti da
toolsparesonline.com
• Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren. Als er onderdelen ontbreken of
beschadigd zijn, zorg dan dat deze vervangen worden voor u dit toestel / gereedschap gebruikt
Voor gebruik
Het aansluiten op een gasfles
WAARSCHUWING: Wanneer de drukregelaar buiten gebruikt wordt, dient deze beschermd te worden tegen de
penetratie van water
Let op: Zorg ervoor dat de gasstroom uitgeschakeld is voordat u de regelaar (2) op de gasfles aansluit
• Schroef de gasflesaansluiting (1) met gebruik van een 30 mm steeksleutel (niet inbegrepen) linksom op de
uitgang van de propaan gasfles
Het aansluiten van de apparaatslang
Let op: De gasdrukregelaar is voorzien van een 3/8" vrouwelijke BSP aansluiting. Een bijpassende mannelijke
adapter (niet inbegrepen) is mogelijk vereist voor het aansluiting van de slang op de regelaar
• Schroef de mannelijke 3/8" adapter in de gasregelaar slanguitgang (1)
Let op: Bij het gebruik van een slang met een aparte BSP aansluiting, plaatst u het conische uiteinde van de
aansluiting in de slang en bevestigd u deze met slangklemmen
Het aansluiten van de ventilatorslang
WAARSCHUWING: Wanneer de gasdrukregelaar (3) in een gesloten ruimte gebruikt wordt is het verplicht een
ventilatieslang op de ventilatieaansluiting (2) aan te sluiten
Let op: De gasdrukregelaar is voorzien van een M8 x 1 ventilatieaansluiting. Een bijpassende mannelijke adapter
(niet inbegrepen) is mogelijk vereist voor het aansluiten van de ventilatieslang
• Schroef de mannelijke aansluiting op de ventilatieaansluiting
Let op: Bij het gebruik van een slang met een aparte aansluiting, plaatst u het conische uiteinde van de
aansluiting in de slang en bevestigd u deze met slangklemmen
Gebruik
WAARSCHUWING: Bij het gebruik van de drukregelaar is het dragen van de geschikte beschermende
uitrusting, waaronder een veiligheidsbril, stofmasker, gehoorbeschermers en beschermende handschoenen
aanbevolen
Zubehör
• Eine Reihe an Zubehör und Verschleißmaterialien, z.B. Gasschläuche mit Verbindern und eine Auswahl an
Gasbrennern, ist über Ihren Silverline-Fachhändler erhältlich. Ersatzteile können unter toolsparesonline.com
bezogen werden.
Instandhaltung
WARNUNG! Schalten Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche stets ab, bevor Sie Inspektions-, Wartungs- oder
Reinigungsarbeiten vornehmen.
WARNUNG! Unter normalen Gebrauchsbedingungen sollte der Gasdruckregler innerhalb von zehn Jahren nach
Herstellungsdatum ersetzt werden, um die einwandfreie Funktion der Einrichtung zu gewährleisten.
Auf Leckagen prüfen
• Überprüfen Sie die Verbindungsstellen regelmäßig auf Dichtigkeit und vergewissern Sie sich, dass alle Verbinder
und Komponenten luftdicht sind.
• Um Dichtigkeitsprüfungen durchzuführen, tragen Sie Seifenlauge auf den Druckregler, den Schlauch und den
Gewindeanschluss der Gasflasche auf, um gegebenenfalls vorhandene Lecks sichtbar zu machen.
Allgemeine Überprüfung
• Überprüfen Sie alle Befestigungsschrauben in regelmäßigen Abständen auf festen Sitz.
Reinigung
• Säubern Sie das Gerätegehäuse mit einem feuchten, weichen Lappen und einem milden Reinigungsmittel.
Verwenden Sie keinesfalls benzin- oder alkoholhaltige oder andere scharfe Reinigungsmittel.
Lagerung
• Gerät an einem sicheren, trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern lagern.
Funcionamiento
ADVERTENCIA: Lleve siempre protección adecuada cuando utilice esta herramienta, incluido protección ocular,
protección auditiva, mascara respiratoria y guantes de protección.
ADVERTENCIA: Nunca mueva la bombona de gas durante el funcionamiento.
ADVERTENCIA: Compruebe siempre de que no existan fugas de gas. Véase la sección "Comprobación de fugas".
• Abra la válvula de la bombona de gas para abrir el suministro de gas.
Accesorios
• Existen gran variedad de accesorios, mangueras para gas, sopletes y conectores para esta herramienta
disponibles en su distribuidor Silverline más cercano o a través de www.toolsparesonline.com
Mantenimiento
.
ADVERTENCIA: Cierre SIEMPRE el suministro de gas antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o
limpieza.
ADVERTENCIA: Para garantizar la seguridad de este producto, se recomienda cambiar el regulador transcurridos
10 años desde su fecha de fabricación.
Comprobación de fugas
• Compruebe regularmente que los conectores estén colocados correctamente para evitar fugas de gas.
• Aplique agua con jabón en el regulador, la manguera y los conectores con rosca para comprobar de que no
exista ninguna fuga de gas.
Inspección general
• Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de fijación estén bien apretados
Limpieza
• Limpie la carcasa de la herramienta con un paño húmedo y detergente suave. Nunca utilice alcohol,
combustible o productos de limpieza.
Almacenaje
• Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños.
Manutenzione
ATTENZIONE: Spegnere sempre l'erogazione del gas della bombola prima di effettuare qualsiasi ispezione,
manutenzione o pulizia.
ATTENZIONE: In normali condizioni d'uso, al fine di garantire il corretto funzionamento dell'impianto, si
raccomanda che questo regolatore viene modificato entro 10 anni dalla data di produzione.
Controllo perdite
• Controllare regolarmente i punti di collegamento per le perdite, e assicurarsi che tutti i connettori e
componenti sono a tenuta d'aria
• Per verificare l'assenza di perdite, applicare acqua saponata al regolatore del gas, tubo e il punto di
collegamento filettata della bomboletta di gas per localizzare la perdita
Ispezione generale
• Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate
Pulizia
• Pulire il rivestimento strumento con un panno morbido inumidito con un detergente delicato. Non usare alcol,
benzina o detergenti aggressivi
Conservazione
• Conservare con cura questo strumento in un luogo sicuro e asciutto fuori dalla portata dei bambini
WAARSCHUWING: Verplaats de gasfles niet tijdens gebruik
WAARSCHUWING: Controleer de gasdrukregelaar en alle aansluitingen voor elk gebruik op lekkages. Zie: 'Het
controleren op lekkages' voor instructies
• Gebruik het aan/uit ventiel om de gasstroom te starten/stoppen
Accessoires
• Verschillende accessoires en verbruiksmiddelen, waaronder gasslangen, zijn verkrijgbaar bij uw Silverline
handelaar. Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar op toolsparesonline.com
Onderhoud
WAARSCHUWING: Schakel de gasstroom op de gasfles uit voordat u enige inspectie, onderhoud en/of
schoonmaak uitvoert
WAARSCHUWING: In normale gebruiksomstandigheden is het aanbevolen de gasdrukregelaar binnen 10 jaar
van de fabricagedatum te vervangen
Het controleren op lekkages
• Controleer aansluitingen regelmatig op lekkages en zorg ervoor dat alle aansluitingen luchtdicht zijn
• Breng zeepwater op de regelaar, slangen en draadaansluitingen aan voor het vinden van enige lekkages
Algemene inspectie
Controleer regelmatig of alle bevestigingsmiddelen nog goed vast zitten
Schoonmaak
• Maak de behuizing met een vochtige doek en een licht schoonmaakmiddel schoon. Gebruik geen alcohol,
benzine of hardnekkig schoonmaakmiddel
Opberging
• Berg de eenheid op een droge en veilige plek, buiten het bereik van kinderen op
www.silverlinetools.com

Publicité

loading