Sommaire des Matières pour VITO PRO-POWER VIASC18A
Page 1
MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI VIASC18A Pág. 6 Pág. 22 ASPIRADOR/SOPRADOR DE CINZAS BLOWER & ASH VACUUM CLEANER Pág. 14 Pág. 30 ASPIRADOR/SOPLADOR DE CENIZAS ASPIRATEUR/SOUFFLEUR DE CENDRES...
Page 2
ICONOGRAFIA / ICONOGRAFÍA / ICONOGRAPHY / ICONOGRAPHIE Potência Capacidade do depósito Voltagem Potencia Capacidad del depósito Voltaje Maximum Power Tank capacity Voltage Puissance Capacité du réservoir Voltage Filtro HEPA Função aspirador Função soprador Filtro HEPA Función aspirador Funcíon soplador HEPA FILTER HEPA Filter Vacuum function...
Page 3
DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE PRODUCT SPECIFICATION AND BOX CONTENT DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DU CONTENU DE L’EMBALLAGE Fig. A...
ÍNDICE 1. DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM 2. INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO 2.1 - Geral 2.2 - Segurança elétrica 2.3 - Antes de começar a trabalhar 2.4 - Durante o trabalho 2.5 - Manutenção e limpeza 2.6 - Assistência Técnica 3.
LISTA DE COMPONENTES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 1400 Tubo de aspiração Potência nominal [W]: 230 V AC 50 Hz Mangueira de aspiração com interior metálico Tensão de alimentação: Conetor de ligação da mangueira de aspiração Potência de aspiração [kPa]: Caudal de aspiração [m3/min]: Cabeça/tampa do aspirador Capacidade do reservatório [L]: Interruptor “ON/OFF”...
Poderá obter informações sobre os use nenhum tipo de adaptador. que ser sempre fornecido. acessórios autorizados junto do seu distribuidor oficial VITO. Não utilize o aspirador com as mãos Familiarize-se com os dispositivos molhadas ou descalço. de comando e com a utilização da 2.2 - SEGURANÇA ELÉTRICA...
Para evitar o acessórios acopláveis autorizados pela apertados. É importante uma revisão risco de aquecimento da ferramenta VITO para esta ferramenta elétrica ou regular de modo a garantir as questões elétrica, mantenha as saídas de peças tecnicamente idênticas. Caso de segurança e o rendimento da...
3. Aperte o parafuso de fixação (13) do mangueira de aspiração e o aspirador 2.6 - ASSISTÊNCIA TÉCNICA filtro HEPA; relativamente ao aquecimento. Em ferramenta elétrica deve caso aquecimento excessivo, reparada apenas pelo serviço de 4. Quando o filtro HEPA está colocado desligue imediatamente o aspirador;...
5.2 - LIMPEZA 4.3 INTERRUPTOR DE E ARMAZENAMENTO AGITAÇÃO DE POEIRA (FIG.F) Limpeza Caso verifique que a potência de aspiração é inferior ao normal e o Após cada utilização limpe todos os rendimento de trabalho é reduzido, componentes do aspirador. Limpe o verifique o estado do filtro HEPA.
PERGUNTAS FREQUENTES / RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Pergunta/Problema - Causa Solução O aspirador não liga: � Verificar o cabo de alimentação, ficha de ligação, tomada e � Tensão de alimentação inexistente; disjuntor de proteção; � O interruptor de segurança não está pressionado; �...
Diretiva 2014/35/EU – Directiva Baixa Voltagem Excluem-se da garantia a má utilização do produto, eventuais reparações efectuada por pessoas não Diretiva 2014/30/EU – Directiva Compatibilidade autorizadas (fora da assistência da marca VITO), assim Eletromagnética como qualquer estrago causado pela utilização do mesmo.
Page 14
ÍNDICE 1. DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA ELÉTRICA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE 2. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y UTILIZACIÓN 2.1 - General 2.2 -Seguridad eléctrica 2.3 -Antes de empezar a trabajar 2.4 - Durante el trabajo 2.5 - Mantenimiento y limpieza 2.6 - Asistencia técnica 3.
LISTADO DE COMPONENTE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1400 Tubo de aspiración Potencia nominal [W]: 230 V AC 50 Hz Manguera de aspiración con interior metálico Tensión de alimentación: Conexión de la manguera de aspiración Potencia de aspiración [kPa]: Flujo de aspiración [m3/min]: Cubierta del aspirador Capacidad del reservatorio [L]: Interruptor “on/off”...
El manual de instrucciones es parte los accesorios autorizados en su cualificado, no es permitido repararlo. integrante de la máquina y tiene que distribuidor oficial VITO. No modifique el enchufe del cable ser siempre suministrado. de alimentación, utilice un enchufe compatible con el enchufe de la 2.2 - SEGURIDAD ELÉCTRICA...
Utilice sólo herramientas o accesorios eléctrica es utilizada únicamente por de aspiración; acoplables autorizados por VITO para personas familiarizadas con el manual esta herramienta eléctrica o piezas del usuario. Mantenga el área de trabajo limpio, técnicamente...
� Para aspirar, coloque la manguera utilizarse en un ambiente industrial. vacío antes de encender el aspirador. en la conexión de la manguera de Nunca utilice el aspirador para aspirar: 1. Desenrolle el cable de alimentación aspiración (3); (15) y conéctelo en una toma de �...
aspirador, apague el interruptor y retire el cable de alimentación de la toma de corriente. 6. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Cuando el filtro está sucio, la succión disminuye considerablemente. Limpie el filtro con regularidad para aumentar la eficiencia del trabajo y prolongar la El embalaje se compone de vida útil del aspirador.
PREGUNTAS FRECUENTES / RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pregunta/Problema - Causa Solución El aspirador no se enciende: � Comprobar el cable de alimentación, ficha de conexión, � Tensión de alimentación inexistente; toma e el disyuntor de protección; � El interruptor de seguridad no está presionado; �...
EK1 601-15e Rev1, AfPS GS 2014:01 PAK de acuerdo efectuadas porpersonas no autorizadas (fuerade la con las determinaciones de las directivas: asistencia de la marca VITO), así como cualquier daño causado por el uso. 2014/35/EU – Directiva de baja tensión 2014/30/UE - Directiva de compatibilidad electromagnética;...
Page 22
ÍNDICE 1. PRODUCT SPECIFICATION AND BOX CONTENT 2. GENERAL USE & SAFETY WARNINGS 2.1 - General 2.2 - Electrical safety 2.3 - Before operating 2.4 - While operating 2.5 - Maintenance and cleaning 2.6 - Technical assistance 3. ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3.1 - Suction hose and pipe assembly 3.2 - HEPA filter assembly 4.
Make sure that all individuals using this your VITO official distributor. � Only use extension cords with 3 tool have had the necessary training cables, plugs and sockets with ground and have read and fully understand connection;...
1. Unlock the cover fasteners (8) and Use only VITO-approved tools for this remove the cover (4); Keep the workspace clean, organized machine or technically identical parts.
4.1 START/STOP (FIG. D) 4. OPERATING 5. MAINTENANCE Make sure the ashes tank (9) is totally INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS empty before turning the equipment on. 1. Unroll the power cable (15) and plug Whenever you perform maintenance or The vacuum cleaner was developed for it into an outlet;...
6. ENVIRONMENT PROTECTION The packaging is made up of recyclable materials, which you can dispose of through local recycling points. Never place electrical appliances in the household waste! According to the European Directive 2012/19 / EC on waste electrical and electronic equipment and its transposition into national...
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS / TROUBLESHOOTING Question /Problem Solution The vacuum cleaner will not turn on: � Check the power cable, plug, outlet and protective circuit � Non-existent supply voltage; breaker; � The safety switch is not pressed; � Install and tighten the HEPA filter; Reduction of suction power: �...
Excluded from the warranty the misuse of the product, any repairs carried out by unauthorized persons (outside 2014/35/EU – Low Voltage Directive; the service center of the brand VITO) as well as any damage caused by the use of it. 2014/30/UE - Electromagnetic compatibility directive;...
Page 30
ÍNDICE 1. DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET CONTENU DE L’EMBALLAGE 2. INTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURI- TÉ ET D’UTILISATION 2.1 - Général 2.2 - Sécurité électrique 2.3 - Avant de commencer à travailler 2.4 - Pendant le travail 2.5 - Manutention et nettoyage 2.6 - Assistance technique 3.
Vous pouvez obtenir des informations qualifié. Il est interdit de le réparer. Familiarisez-vous avec les dispositifs sur les accessoires autorisés auprès de de contrôle ainsi qu’avec l’utilisation votre revendeur officiel VITO. Ne modifiez pas la fiche du câble l’appareil. L’utilisateur doit d’alimentation,...
À TRAVAILLER des ouvertures d’aspiration; accessoires autorisés par la marque Assurez-vous que l’appareil n’est utilisé VITO pour cet appareil électrique ou que par des personnes familiarisées Maintenez le local de travail propre, des pièces techniquement identiques. avec le manuel d’instructions.
aussi s’il existe un blocage ou une 3. INTRUCTIONS 4. INTRUCTIONS DE obstruction du tuyau, des tubes ou des accessoires d’aspiration. DE MONTAGE FONCTIONNEMENT 4.1 - DÉMARRAGE/ ARRÊT DE L’aspirateur a été conçu pour un usage 3.1 - MONTAGE DU TUYAU ET L’ASPIRATEUR (FIG.
maintenance. Rangement 5. INTRUCTIONS Remisez l’appareil dans l’emballage de DE MANUTENTION transport dans un local propre et sec et hors de portée des enfants. Chaque fois que vous effectuez des opérations de manutention ou de 6. PROTECTION DE nettoyage dans l’aspirateur, éteignez L’ENVIRONNEMENT l’interrupteur retirer...
QUESTIONS FRÉQUENTES / RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Question/ Problème - Cause Solution L’aspirateur ne démarre pas: � Vérifier le câble d’alimentation, la fiche, la prise et le � Tension d’alimentation inexistante; disjoncteur de protection; � L’interrupteur de sécurité n’est pas appuyé ; �...
2014/30/UE - Directive sur la compatibilité les éventuelles réparations réalisées par des personnes électromagnétique; non autorisées (en dehors de l’assistance de la marque VITO), ainsi que n’importe quel dommage causé par 2011/65/UE - Directive RoHS; l’utilisation de l’appareil. S. João de Ver, 11 Avril 2018 Central Lobão S.
Page 40
RUA DA GÂNDARA, 664 4520-606 S. JOÃO DE VER STA. MARIA DA FEIRA - PORTUGAL MI_VIASC18A_REV00_JUN18...