Masquer les pouces Voir aussi pour EURO 2200-1:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe
Bedienungsanleitung
Kompressor
Mode d'emploi
Compresseur
Istruzioni per l'uso del
Compressore
Art.-Nr.: 40.072.62
18.07.2003
11:43 Uhr
OKAY POWER
EURO 2200-1
I.-Nr.: 01023
Seite 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OKAY power EURO 2200-1

  • Page 1 Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Kompressor Mode d’emploi Compresseur Istruzioni per l’uso del Compressore OKAY POWER EURO 2200-1 Art.-Nr.: 40.072.62 I.-Nr.: 01023...
  • Page 2 Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2 ausklappen Veuillez ouvrir les page 2 Aprire le pagine dalle 2 Gebrauchsanweisung beachten! Suivre le mode d´emploi ! Rispettare le istruzioni per l’uso! Warnung vor elektrischer Spannung Mise en garde contre une tension électrique dangereuse.
  • Page 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 3 Allgemeine Sicherheits- 8. Benützen Sie eine auf ihre einwandfreie und Schutzbrille bestimmungsgemäße hinweise – Verwenden Sie eine Funktion überprüfen. Über- Atemmaske bei stauber- prüfen Sie, ob die Funktion zeugenden Arbeiten.
  • Page 4: Technische Daten

    Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 4 Vor Inbetriebnahme lesen Sie bitte die Anleitung sorgfältig durch! Technische Daten EURO 2200-1 Netzanschluß 230 V ~ 50 Hz Motorleistung kW/PS 1,5 / 2 Kompressor-Drehzahl min 2850 Betriebsdruck bar Druckbehältervolumen (in Liter) Theo.
  • Page 5 Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 5 Speisen und Getränke nicht im Zur Inbetriebnahme Arbeitsraum aufbewahren oder verzehren. Farbdämpfe sind Montage der Laufräder: schädlich. Die beiliegenden Laufräder Der Arbeitsraum muß größer müssen entsprechend der als 30 m sein und es muß...
  • Page 6: Wartung Und Pflege

    Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 6 Wartung und Pflege ein. vom Druckschalter ab (heraus- drehen der Verschlußschraube). Füllen Sie das neue Öl ein, bis Mit einem Steckschlüssel 8 mm Kondenswasser: der Ölstand im Schauglas den wird an der Schraube 1 der Das Kondenswasser ist täglich...
  • Page 7: Consignes Générales De Sécurité

    Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 7 Consignes générales de 8. Utilisez des lunettes de endommagées fonctionnent sécurité sécurité. parfaitement et conformément - Utilisez un masque de aux fins. Contrôlez que le protection respiratoire pour les fonctionnement des pièces Attention! Lors de l’utilisation...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 8 Lisez attentivement le mode d’emploi avant la mise en service! Caractéristiques techniques EURO 2200-1 Branchement secteur 230 V ~ 50 Hz Puissance du moteur kW/CV 1,5 / 2 Vitesse de rotation du compresseur min...
  • Page 9: Mise En Service

    Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 9 Ne fumez en aucun cas 3. Il est interdit d’utiliser un Remplacement du filtre à huile pendant les travaux de réservoir à air comprimé en et montage du filtre à air (3) pistolage.
  • Page 10: Explication Du Panneau De Contrôle Et D'affichage

    Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 10 Explication du panneau Après, vidangez l’huile toutes Nettoyage du filtre les 500 heures de d’aspiration de contrôle et fonctionnement et remplissez Le filtre d’aspiration empêche d’affichage avec la nouvelle huile.
  • Page 11: Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 11 Causes éventuelles de pannes qui provoquent une surcharge du moteur et ainsi une réaction de la protection contre les surcharges: tension de secteur trop élevée températures d’ambiance trop élevées et ventilation...
  • Page 12: Avvertenze Generali Sulla Sicurezza

    Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 12 Avvertenze generali sulla 8. Portate occhiali protettivi dispositivi di sicurezza o le - Effettuando lavori che parti lievemente danneggiate sicurezza producono molta polvere, funzionino perfettamente e utilizzate una maschera regolamentarmente. Verificate Attenzione! Usando questo antipolvere.
  • Page 13: Avvertenze Sul Collocamento

    Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 13 Prima della messa in funzione leggete attentamente le istruzioni! Dati tecnici EURO 2200-1 Collegamento rete elettrica 230 V ~ 50 Hz Potenza del motore kW/CV 1,5 / 2 Numero giri del compressore/min...
  • Page 14 Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 14 Focolari, luce aperta o 4. Se i recipienti in pressione dei chiusura allegato (2) nel macchine produttrici di scintille gruppi III, IV, VI e VII bocchettone di riempimento non devono trovarsi oppure evidenziano dei danni sulle dell’olio.
  • Page 15: Cura E Manutenzione

    Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 15 Spiegazione degli organi di Il primo riempimento deve Pulizia del filtro di comando e controllo aria esser fatto dopo 100 ore di aspirazione compressa funzionamento. I seguenti Il filtro di aspirazione impedisce cambi dell’olio devono avvenire...
  • Page 16: Commissione Dei Pezzi Di Ricambio

    Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 16 Possibili irregolarità operative dalle quali ne può conseguire un sovraccarico del motore e quindi un autoazionamento gancio della sganciatore di sovraccarico: tensione di rete troppo alta temperatura ambiente troppo alta ed insufficiente quantità...
  • Page 17 Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 17 Ersatzteilzeichnung EURO 2200-1 Art.-Nr.: 40.072.62 I.-Nr.: 01023...
  • Page 18 Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 18 Ersatzteilliste EURO 2200-1 Art.-Nr.: 40.072.62 I.-Nr.: 01023 Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr Sechskantschraube 50.058.60 Zylinderkopf 40.072.50.51 Zylinderkopfdichtung 40.072.50.52 Ventilplatte 40.072.50.53 Ventilplattendichtung 40.072.50.54 Zylinder 40.072.50.55 Zylinderdichtung 40.072.50.56 Kolbenringset 40.072.50.57 Kolbenbolzen 40.072.50.58 Kolben 40.072.50.59 Schraube 40.072.50.60...
  • Page 19 Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 19 Ersatzteilliste EURO 2200-1 Art.-Nr.: 40.072.62 I.-Nr.: 01023 Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr Druckleitung 40.072.50.88 Entlüftungsleitung 40.072.50.89 Netzleitung 40.072.50.90 Verteiler 40.072.50.91 Manometer 40.072.50.92 Druckschalter 40.072.50.93 Manometer 40.072.50.94 Sicherheitsventil 40.072.50.95 Druckregler 40.072.50.96 Schnellkupplung 40.072.50.97 Gegenmutter 40.072.50.98...
  • Page 20 Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 20 EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ¢‹ÏˆÛË ÂÚÈ Ù˘ ·ÓÙ·fiÎÚÈÛ˘ EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení...
  • Page 21 Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 21 GARANTIEURKUNDE Wir gewähren Ihnen zwei Jahre Garantie gemäß nachstehenden Ausschluß: Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf natürliche Ab- Bedingungen. Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag der nutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die in-...
  • Page 22 Anleitung Euro 2200-1 Okay Powe 18.07.2003 11:43 Uhr Seite 22 ISC GmbH Einhell Polska sp. Z.o.o. Eschenstraße 6 Ul. Miedzyleska 2-6 D-94405 Landau/Isar PL-50-554 Wroclaw Tel. (0190) 145 048, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 Tel. 071 3346508, Fax 071 3346503 Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H.

Ce manuel est également adapté pour:

40.072.62

Table des Matières