Page 1
Istruzioni d’uso Gebrauchsanweisungen Mode d’emploi Instructions for use Instrucciones de empleo HC/HS/L/N/NT4606 Gebruiksinstructies AM5786 PART. U1057B 11/06-02 AP Instruções de uso Descrizione L’inseritore tastiera art. HC/HS/L/N/NT4606, AM5786 ha la funzione di inserire e disinserire l’impianto antintrusione a seguito di particolari combinazioni di pressione dei tasti che richiamino il funzionamento della centrale antifurto (art. 3500/N/GSM). Quando utilizzato con centrale da incasso (art.
Page 2
Funzionamento in modalità ANTIFURTO Quando utilizzato con centrale art. 3500/N/GSM, premendo il tasto ‘o¬’ e successivamente le 5 cifre del codice utente memorizzato ������������ ��������� ������� sulla centrale, è possibile inserire e disinserire l’impianto. Quando utilizzato con centrale da incasso (art. L/N/NT4600) è prima necessario programmare il codice nella centrale antintrusione. Questa operazione è...
Beschreibung Das Schaltgerät mit Tastatur Art. HC/HS/L/N/NT4606, AM5786 hat die Funktion die Einbruchsicherheitsanlage ein- und auszuschalten wenn die Tasten in einer bestimmten Kombination gedrückt werden, die sich auf den Betrieb der Diebstahlschutzanlage (Ar. 3500/N/GSM) beziehen. Wenn das Schaltgerät mit einer UP-Zentrale (Art. L/N/NT4600) verwendet wird, ist der benötigte Code der, der in der Einbruchsi cherheitsanlage während der Programmierung gespeist worden ist.
Page 4
Betriebsmodus DIEBSTAHLSCHUTZ Wenn das Schaltgerät mit einer Zentrale Art. 3500/N/GSM verwendet wird und die Taste ‘o¬’ und danach die 5 Zahlen des in der Zentrale gespeicherten Benutzercodes gedrückt werden, kann man die Anlage ein- und ausschalten. Wenn es mit einer UP-Zentrale (Art. L/N/NT4600) verwendet wird, muss zuerst der Code in der Einbruchsicherheitszentrale �������������...
Description Le clavier activateur réf. HC/HS/L/N/NT4606, AM5786 a pour fonction d’activer et de désactiver le système anti-intrusion par pressions combinées des touches permettant de sélectionner le fonctionnement de la centrale antivol (réf. 3500/N/GSM). En cas d’utilisation avec centrale encastrée (réf. L/N/NT4600), le code utilisé est le code mémorisé sur la centrale anti-intrusion durant la phase de programmation.
Fonctionnement en modalité ANTIVOL En cas d’utilisation avec la centrale réf. 3500/N/GSM, en appuyant sur la touche ‘o¬’ et en rentrant ensuite les 5 chiffres du code utilisateur mémorisé sur la centrale, il est possible de désactiver l’installation. ������������ ��������� ������� En cas d’utilisation avec la centrale encastrée (réf.
Description The keyboard connector item HC/HS/L/N/NT4606, AM5786 switches on and off the burglar alarm system after specific key combinations which enable the burglar alarm unit to function (item 3500/N/GSM). When used with the flush-mounting unit (item L/N/NT4600) the code used will be the one stored in the burglar alarm unit during the programming phase.
Page 8
Operation in BURGLAR ALARM mode When used with the unit item 3500/N/GSM - by pressing ‘o¬’ and then the 5 digits of the user code stored in the unit, it will be ����� ����� ��������� ������� possible to enable and disable the system. When used with the flush-mounting unit (item L/N/NT4600), program the code in the burglar alarm unit first.
Description El teclado Art. HC/HS/L/N/NT4606, AM5786 tiene la función de activar y desactivar el sistema de alarma contra intrusión presionando una combinación de teclas que activan el funcionamiento de la centralita antirrobo (Art. 3500/N/GSM). Cuando se emplea con la centralita empotrable (Art. L/N/NT4600), el código utilizado es el que está memorizado en la centralita antirrobo durante la fase de programación.
Page 10
Funcionamiento en modo ANTIRROBO Cuando se utiliza con la centralita Art. 3500/N/GSM, pulsando la tecla ‘o¬’ y sucesivamente las 5 cifras del código de usuario ��� ��������� ��������� ������� memorizado en la centralita, es posible activar o desactivar el sistema. Cuando se utiliza con la centralita empotrable (Art.
Page 11
Beschrijving De inschakelaar toetsenbord art.HC/HS/L/N/NT4606, AM5786 heeft als functie de installatie van inbraakalarm aan- en uit te schakelen tengevolge van bijzondere combinaties van het indrukken van de toetsen die de werking van de centrale eenheid van diefstalalarm (art. 3500/N/GSM) oproepen. Wanneer deze gebruikt wordt met een inbouwcentrale (art.L/N/NT4600) is de gebruikte code diegene die opgeslagen is in het geheugen van de centrale van inbraakalarm tijdens de fase van programmering.
Page 12
Werking in modaliteit DIEFSTALALARM Wanneer gebruikt met centrale art. 3500/N/GSM, is het mogelijk, door te drukken op de toets ‘o¬‘ en vervolgens op de 5 cijfers van de code gebruiker opgeslagen in het geheugen van de centrale, de installatie in- en uit te schakelen. Wanneer gebruikt met inbouwcentrale (art.
Descrição O conector de teclado art. HC/HS/L/N/NT4606, AM5786 tem como função conectar e desconectar a instalação anti-intrusão depois de terem sido feitas combinações especiais de pressões das teclas que peçam o funcionamento da central anti-roubo (art. 3500/N/GSM). Quando se utilizar com a central de encaixar (art. L/N/NT4600) o código que deve ser utilizado é o que foi memorizado na central anti-intrusão ao ter sido programado.
Page 14
Operation in BURGLAR ALARM mode Quando é utilizado com central art. 3500/N/GSM, se a tecla ‘o¬’ for pressionada e se sucessivamente se carregar sobre os 5 ��� ��������� ������� algarismos do código do utilizador memorizado na central, é possível conectar e desconectar a instalação. Quando é...