LAVORAZIONE SUL PIANO :
WORKING ON WORK PLANE :
6
45°
2
2
1
90°
22°
7
2
1
8
3
1
9
2
1
4
TRAVAILLER SUR UN PLAN :
ARBEITEN AUF EINEM ARBEITSTISCH :
Regolare l'inclinazione di smussatura.
Adjust the angle of the bevel.
Ajustez l'angle du biseau.
Die zum Schleifen erforderliche Neigung einstellen.
Allentare i due pomoli "1". Sollevare al massimo la mola
"2".
Loosen the two knobs "1" .Raise the grindind wheel "2".
Desserrez les deux pommeaux "1". Soulever au maximum
la meule "2".
De zwei Drehgriffe lockern "1". Das Schleifrad so weit
mÖglich hochziehen "2".
1)Pressare. 2)Regolare la profondità "2".
3)Spostare lateralmente.
1)Press. 2)Adjust the depth "2".
3)Slide laterally.
2
1)Enfoncer. 2)Régler la profondeur "2".
3)Se déplacer latéralement.
1)Drücken. 2)Die Tiefe einstellen "2".
3)Seitlich verschieben.
Solo per piastrelle lucide o delicate: ricoprire i 12 cm dove striscia la
macchina con nastro in carta, per evitare righe accidentali. Avanzare
moderatamente. Premere solo con la mano sinistra.
Only for polished or delicate tiles: cover the 12 cm where the machine
slides with paper tape, to avoid accidental scratches. Move forward.
Press only with your left hand.
Uniquement pour les carreaux polis et délicats: pour éviter des rayures
accidentelles, couvrir avec du ruban adhésif les 12 cm où la machine
glisse et repose. Avancer doucement. Presser uniquement avec la
main gauche.
Nur für polierte oder empfindliche Fliesen: Bedecken Sie die 12 cm,
an denen das Gerät mit Klebeband gleitet, um versehentliche Kratzer
zu vermeiden. Bewegen Sie sich nach vorne. Drücken Sie nur mit der
linken Hand. Vorrückenden Ebene. Presse mit der linken Hand.
1
10
2
MONTAGGIO ED USO DEL KIT 36C4:
MONTAGE ET UTILISATION DU KIT 36C4:
+
1
Lavorando vicino al bordo, non premere al di fuori della
piastrella.
Working close to the edge, do not press outside of the tile.
En travaillant à proximité du bord, pas presser sur l'extérieur
de la tuile.
Wenn in Randnähe gearbeitet wird, keinen Druck außerhalb
der ausüben.
ASSEMBLY AND USE OF THE KIT 36C4:
DAS 36C4 SET MONTIEREN UND :
=
Mola diamantata consigliata.
Diamond grinding wheel recommended.
Meule diamant recommandé.
Empfohlenes Diamant Schleifrad.
Fissare il supporto con viti oppure con i pomelli
se utilizzato con il "Banco da lavoro Sigma" Art.
63E/63F.
Fix with the screws the support or with knobs
if used the "Sigma workbench" Art. 63E / 63F.
Fixez le support avec des vis ou des boutons
si utilisé avec le "Sigma workbench" Art.
63E / 63F.
Befestigen Sie die Halterung mit Schrauben
oder Knöpfen bei Verwendung mit der "Sigma
Workbench" Art.-Nr. 63E / 63F.ben.
5