Anmerkung für Batterietest: Der Ladezustand der Betterie wird durch eine
LED angezeigt: grün für zureichende Aufladung; rot für nicht-zureichend. Eine
Skala zeigt auch den Ladezustand an.
Anmerkung für Durchgangstest: Akustisches Signal bei ≤75Ω.
E • Procedimientos de medida
En general: ❶ Cuando vaya a aplicar o retirar las puntas de prueba a/de un
circuito, en primer lugar desconecte siempre la alimentación del dispositivo o
circuito sometido a prueba y descargue todos los condensadores. ❷ Ponga el
selector de función en la función deseada. El DM9 es un multímetro con
"autorrango", seleccionando automáticamente la escala que proporcione la mejor
resolución. ❸ Observe estrictamente los límites máximos de entrada.
Para las diferentes medidas, conecte los extremos de las puntas de prueba como
se indica en las ilustraciones de la página 6. Lea el resultado de la medida en el
visualizador.
Nota para comprobación de pilas: La condición de la pila se indica
mediante un diodo emisor de luz: verde para carga suficiente, rojo para carga
insuficiente. El nivel de carga se indica en una escala.
Nota para pruebas de continuidad: El zumbador interno suena cuando la
resistencia es ≤75Ω.
F • Procédures de Mesure
Général: ❶ Avant de connecter ou de déconnecter les cordons de test, coupez
l'alimentation du circuit mesuré et déchargez les condensateurs. ❷ Le DM9 est
un instrument à changement de gammes automatique, et choisit
automatiquement la gamme qui donne la meilleure résolution. ❸ Ne dépassez
pas les limites d'entrée.
Pour les diverses mesures, connectez les pointes de touche comm illustré en
page 6. Lisez la mesure sur l'afficheur.
Note pour le test de piles: Le chargement de pile est indiqué par une
LED: vert pour charge suffisante; rouge pour insuffisante. Une échelle indique
le niveau de chargement.
Note pour le test de continuité: Indication sonore à ≤ 75Ω.
- 7 -