Page 1
Monday–Friday 7:30 AM to 5 PM CST NOTICE D’UTILISATION www.waterace.com Pgs. 8-13 POMPE DE PUISARD SUBMERSIBLE MANUAL DEL USUARIO Pgs. 14-19 BOMBA SUMERGIBLE DE SUMIDERO R25SP-01 R33SP-01 WATER ACE PUMP COMPANY | 293 WRIGHT STREET | DELAVAN, WI 53115 (USA ONLY) WA860 (2/25/09)
Page 2
READ AND FOLLOW – replace all unused tools and equipment. SAFETY INSTRUCTIONS! c. Keep visitors at a safe distance from work area. Carefully read and follow all safety instructions in this d. Make workshop child-proof – with padlocks, master switches, and by removing starter keys. manual and on pump.
Page 3
NOTICE: Do not use ordinary pipe joint compound on plastic pipe. Pipe joint compound can attack plastics. PERFORMANCE GPM (LPM) AT TOTAL FEET (m) Model (1.5m) (3m) (4.6m) (6.1m) (7.6m) CAPACITY GALLONS(L)/HOUR 1,170 1,020 R25SP-01 (4,429) (3,840) (3,066) (1,931) 1,740 1,620 1,260 R33SP-01 (6,600) (6,120) (4,740) (2,700) (240) MOTOR, SWITCH, &...
Page 4
1. Disconnect power before servicing. Hazardous voltage. Can shock, burn or cause death. Pump is supplied with a grounding conductor Risk of Electric shock. Shock can burn or and grounding-type attachment plug. To reduce the risk of cause death. When servicing the system always disconnect electric shock, be certain that it is connected only to a power cord from the electrical outlet.
Page 5
TROUBLESHOOTING SYMPTOM PROBABLE CAUSE(S) CORRECTIVE ACTION Pump won’t start or run. Blown fuse or breaker. If blown, replace with fuse of proper size or reset breaker. Low line voltage. If voltage under recommended minimum, check size of wiring from main switch on property. If OK, contact power company or hydro authority. Defective motor.
Page 6
5916 0109 Part Description Qty. R25SP-01 R33SP-01 Power Cord PS117-54-TSU PS117-54-TSU Cover, Motor Assembly Inlet Screen PS8-128P PS8-127P Tethered Float Switch Assembly PS17-90REP PS17-90REP ** If the motor fails, replace the pump. WA860...
Page 7
No requests for service will be accepted if received more than 30 days after the warranty expires. SEWAGE PUMPS DO NOT return a sewage pump (that has been installed) to your retail store. Contact WATER ACE Customer Service. Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contamination hazard with them.
Page 8
LIRE TOUTES CES c. Ne laisser personne s’approcher de la zone de travail. d. La zone de travail doit être à l’épreuve des enfants, INSTRUCTIONSET LES SUIVRE! c.-à-d. qu’elle doit être sécuritaire en posant des cadenas, Lire attentivement toutes les consignes de sécurité contenues des interrupteurs principaux et en retirant les clés des dans cette Notice et collées sur la pompe.
DÉBITS Gal/min (L/min) POMPÉS À LA HAUTEUR TOTALE DE REFOULEMENT EN PIEDS (m) Modèle (1,5m) (3m) (4,6m) (6,1m) (7,6m) GALLONS(L)/HAUTEUR 1,170 1,020 R25SP-01 (4,429) (3,840) (3,066) (1,931) 1,740 1,620 1,260 R33SP-01 (6,600) (6,120) (4,740) (2,700) (240) CARACTÉRISTIQUES DU MOTEUR, DE L’INTERRUPTEUR ET DU CORDON ÉLECTRIQUE...
Tension dangereuse. Risque de secousses Risque de secousses électriques pouvant électriques, de brûlures, voire de mort. La pompe est livrée causer des brûlures, voire la mort. Toujours débrancher la pompe du avec un conducteur et une fiche de mise à la terre. Pour réduire courant avant d’intervenir sur un composant du système.
DÉPANNAGE SYMPTÔMES CAUSES POSSIBLES REMÈDES La pompe ne démarre pas Fusible sauté disjoncteur désarmé. Le remplacer par un fusible de calibre adéquat ou réarmer le disjoncteur ou ne fonctionne pas. Tension de ligne basse. Si la tension est inférieure à la tension minimum recommandée, vérifier le calibre des conducteurs côté...
Page 12
5916 0109 Réf. Désignation Qté R25SP-01 R33SP-01 Cordon électrique PS117-54-TSU PS117-54-TSU Couvercle du moteur Crépine d’aspiration PS8-128P PS8-127P Interrupteur à flotteur à cordon PS17-90REP PS17-90REP ** Si le moteur tombe en panne, remplacer la pompe au complet. WA860...
L’Acheteur doit payer tous les frais de main d’œuvre et de transport nécessaires au remplacement du produit garanti couvert par cette garantie. Cette garantie ne s’applique pas à ce qui suit : (1) Les catastrophes naturelles; (2) Les produits qui, selon WATER ACE, ont fait l’objet d’une négligence, d’une utilisation abusive, d’un accident, d’une mauvaise application ou d’une altération;...
Page 14
LEA Y OBSERVE LAS b. Mantenga el área de trabajo limpia, ordenada y debidamente iluminada - vuelva a colocar en su lugar toda herramienta y INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD equipo que no esté en uso. Lea con atención y siga todas las instrucciones de seguridad que c.
Page 15
El compuesto para uniones de tubos puede atacar al plástico. DESEMPEÑO GPM (LPM) a altura total en pies (M) Modelo (1.5m) (3m) (4.6m) (6.1m) (7,6m) CAPACIDAD EN GALONES (LITROS)/HORA 1,170 1,020 R25SP-01 (4,429) (3,840) (3,066) (1,931) 1,740 1,620 1,260 R33SP-01 (6,600) (6,120) (4,740) (2,700) (240) ESPECIFICACIONES DEL MOTOR, INTERRUPTOR Y CORDÓN ELÉCTRICO...
Page 16
Tensión peligrosa. Puede provocar choques, Riesgo de choque eléctrico. Este choque puede quemaduras o muerte. La bomba viene provista de un conductor provocar quemaduras o matar. Siempre desconecte la bomba de la de puesta a tierra y un enchufe de conexión a tierra. Para reducir fuente de corriente eléctrica antes de reparar cualquier componente el riesgo de choque eléctrico, verifique que se conecte solamente del sistema.
LOCALIZACIÓN DE FALLAS SÍNTOMA CAUSA(S) PROBABLE(S) ACCIÓN CORRECTIVA La bomba no arranca o Fusible quemado o disyuntor. Si está quemado, reemplace por un fusible del tamaño adecuado o no marcha. reposicione el disyuntor. Baja tensión de línea. Si la tensión es inferior al mínimo recomendado, verifique el tamaño de los cables desde el interruptor principal en la propiedad.
Page 18
5916 0109 Clave Descripción de la pieza Cant. R25SP-01 R33SP-01 Cordón eléctrico PS117-54-TSU PS117-54-TSU Tapa, Unidad del motor Criba de admisión PS8-128P PS8-127P Unidad del interruptor de flotador con cadena PS17-90REP PS17-90REP ** Si falla el motor, reemplace la bomba completa.
Si dentro de los doce (12) meses a partir de la fecha de la compra inicial del consumidor, se comprueba que cualquiera de esos productos es defectuoso, éste será reparado o reemplazado, a la discreción de WATER ACE, sujeto a los términos y a las condiciones indicadas a continuación.