Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une table S S A A U U T T E E R R et nous vous en remercions. C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à...
• • CONSIGNES DE SECURITE En ce qui concerne celle du stimulateur car- diaque ou d’éventuelles incompatibilités, vous Nous avons conçu cette table de cuisson pouvez vous renseigner auprès de son fabri- pour une utilisation par des particuliers dans cant ou votre médecin traitant. un lieu d’habitation.
à l'écoute de toutes vos remar- ques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs SAUTER BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : Tarif en vigueur au 1er avril 2004 * Service fourni par Brandt Customer Services, société...
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL 5 5 1 1 5 5 8 8 6 6 , , 4 4 Sortie d'air Entrée d'air 4 4 9 9 5 5 6 6 A A u u d d e e s s s s u u s s d d ’ ’ u u n n m m e e u u b b l l e e a a v v e e c c p p o o r r t t e e o o u u t t i i r r o o i i r r •...
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • BRANCHEMENT • Branchement 400V 2N - 16A Séparez les 2 fils de phase L1, L2 avant bran- Ces tables doivent être branchées sur le chement. réseau par l’intermédiaire d’une prise de cou- rant conforme à...
2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS STI920...
Page 9
2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • QUELLE ZONE DE CUISSON • • RECIPIENTS POUR UTILISER EN FONCTION DE L’INDUCTION VOTRE RECIPIENT? Zone de Récipient à utiliser cuisson* 1 1 6 6 c c m m 1 1 0 0 ..1 1 8 8 c c m m 1 1 8 8 c c m m 1 1 2 2 .
2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DESCRIPTION DES • • COMMANDES Touches de marche/arrêt. Zone A A v v a a n n t t M M A A X X I I Z Z O O N N E E Touches de puissance.
2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • REGLAGE DE LA MINUTERIE • • UTILISATION “SECURITE ENFANTS” Une minuterie tournante est disponible pour l’ensemble des zones de cuisson et s’affecte sur une seule zone de cuisson à la fois Votre table de cuisson possède une sécurité...
2 2 / / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • SECURITES EN FONCTIONNE- •Protection en cas de débordement MENT L’arrêt de la table, un affi- chage spécial (symbole ci- •Chaleur résiduelle contre) et un “bip” sonore Après une utilisation intensive, la zone de (suivant modèle) peuvent être cuisson que vous venez d’utiliser peut rester déclenchés dans un des 3...
3 3 / / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL • • PRESERVER VOTRE APPAREIL . Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d’entre- . Evitez les chocs avec les récipients : tien ou produits inflammables. La surface verre vitrocéramique est très résis- .
4 4 / / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS •A la mise en service VOUS CONSTATEZ QUE : LES CAUSES POSSIBLES : QUE FAUT-IL FAIRE : Un affichage lumineux apparaît. Rien, l’affichage disparait Fonctionnement normal. au bout de 30 secondes. Votre installation disjoncte. Vérifiez sa conformité.
5 5 / / TABLEAU DE CUISSON • • TABLEAU DE CUISSON PAR PLATS F F R R I I R R E E C C U U I I R R E E / / D D O O R R E E R R C C U U I I R R E E / / M M I I J J O O T T E E R R T T E E N N I I R R ’...