Page 1
Français Balayeuse 1500 avec bac de ramassage 2018 1 Manuel de l'operateur pour accessoire Balayeuse 1500 avec bac de ramassage Référence Balayeuse avec bac de ramassage 1500 A35602 - avec brosse latérale A35918 - avec brosse latérale et système d'arrosage A35919 Fabricant: Ylötie 1...
Page 2
Balayeuse 1500 avec bac de ramassage 2018 1...
Balayeuse 1500 avec bac de ramassage 2018 1 SOMMAIRE 1. AVANT-PROPOS ............................4 Symboles d'avertissement utilisés dans ce manuel ......................5 2. USAGE PRÉVU ............................6 3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR UTILISER L'ACCESSOIRE ............7 Équipements de protection individuelle ......................10 4. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES .......................11 Étiquettes de sécurité...
4 (42) 1. Avant-propos Avant Tecno Oy aimerait vous remercier pour avoir acheté cet accessoire pour votre chargeur Avant. Il a été conçu et fabriqué grâce à plusieurs années d'expérience en développement et fabrication de produit. En vous familiarisant avec ce manuel et en suivant les consignes y contenues, vous garantissez votre sécurité et assurez le fonctionnement fiable et une longue durée de service du matériel.
5 (42) Symboles d'avertissement utilisés dans ce manuel Les symboles d'avertissement suivants sont utilisés dans l'ensemble de ce manuel. Ils indiquent les facteurs qui doivent être pris en considération pour réduire le risque de blessure corporelle ou de dommage matériel : AVERTISSEMENT : SYMBOLE D'ALERTE DE SÉCURITÉ...
6 (42) 2. Usage prévu La balayeuse avec bac de ramassage 1500 AVANT est un accessoire qui est conçu et fabriqué pour être utilisé avec les chargeurs polyvalents AVANT indiqués dans le Tableau 1. La balayeuse avec bac de ramassage sert à retirer le sable, le gravier ou d'autres petites ordures des grandes cours, des rues, ou d'autres surfaces régulières et solides, et est également utile à...
C'est pourquoi, tous les opérateurs doivent bien se familiariser avec la bonne utilisation et au manuel de l'opérateur du chargeur et de l'accessoire avant de procéder à leur utilisation. N'utilisez pas l'accessoire si vous ne vous êtes pas complètement familiarisé avec son fonctionnement et les risques connexes.
Page 8
Arrêtez le chargeur et placez l'accessoire à une position sûre tel que l'indique la procédure d'arrêt de sécurité avant de procéder au nettoyage, à l'entretien ou aux réglages. Prêtez attention aux environs et à toutes autres personnes et machines se déplaçant dans le voisinage.
Page 9
été arrêté (risque d'écrasement). Le chargeur n'a pas été conçu pour maintenir une charge élevée pendant longtemps. Abaissez toujours l'accessoire à une position de sécurité avant de quitter le siège du conducteur.
10 (42) Arrêtez l'accessoire en toute sécurité avant de vous en approcher : Arrêtez toujours l'accessoire suivant la procédure sécuritaire d'arrêt avant de quitter le siège du conducteur. La procédure sécuritaire d'arrêt empêche tous les mouvements accidentels de l'accessoire. Remarquez que le bras de levage peut s'abaisser même si le moteur du chargeur est arrêté.
12 (42) 4.1 Étiquettes de sécurité et principaux composants de l'accessoire Ci-dessous répertoriés les étiquettes et marquages sur l'accessoire. Ils doivent être visibles et lisibles sur l'équipement. Remplacez toute étiquette floue ou manquante. De nouvelles étiquettes sont disponibles auprès de votre revendeur ou accessibles à partir des coordonnées indiquées sur la couverture. Assurez-vous que tous les autocollants d'avertissement sont lisibles.
Page 13
2 pièces. A423077 Plaque d'identification Tableau 4 - Balayeuse 1500 avec bac de ramassage - Composants principaux Châssis, y compris la boîte du bac de collecte Mécanisme de platine d'accrochage OptiFloat Roue de support, 3 pièces Réglage de la roue de support sur chaque roue...
Montez l'accessoire uniquement sur une surface plane. AVERTISSEMENT Ne déplacez ou ne levez jamais un accessoire qui n'a pas été verrouillé. Raccord rapide Avant : Étape 1 : Soulevez les boulons de verrouillage de la platine d'accrochage et tournez-les vers l'arrière pour les faire entrer dans la fente afin de les verrouiller en...
Ne déplacez ou ne levez jamais un accessoire qui n'a pas été verrouillé. Avant de déplacer ou de lever l'accessoire, assurez-vous que les goupilles de verrouillage sont dans la position inférieure et ressortent à...
16 (42) 5.1 Connexion et déconnexion des tuyaux hydrauliques Sur les chargeurs Avant, les tuyaux hydrauliques sont connectés à l'aide du système de multiconnecteur. Si vous avez un chargeur Avant de la série 300-700 ayant les coupleurs rapides conventionnels et souhaitez passer au système de multiconnecteur, contactez votre concessionnaire ou le point d'entretien Avant pour...
Page 17
17 (42) Déconnexion des tuyaux hydrauliques : Avant de déconnecter les raccords, abaissez l'accessoire jusqu'à une position sûre sur une surface solide et plane. Tournez le levier de commande du circuit hydraulique auxiliaire jusqu'à sa position neutre. Lors du découplage de l'accessoire, déconnectez toujours les raccords hydrauliques avant de déverrouiller la platine d'accrochage, afin d'éviter d'endommager le tuyau et...
18 (42) 5.2 Branchement électrique Fonctions électriques de l'accessoire : La pompe du pulvérisateur d’eau en option est électrique. La pompe à eau électrique du pulvérisateur d'eau peut être commandée avec le faisceau électrique standard fourni avec l'accessoire, ou avec le kit interrupteurs électriques pour l'accessoire du chargeur.
Page 19
électrique est intégrée au multiconnecteur, le faisceau électrique de l'accessoire est connecté lorsque le multiconnecteur est couplé. Nettoyez les deux multiconnecteurs avant de les connecter au multiconnecteur. Le faisceau de câble séparé A34731 n'est pas nécessaire lorsque le chargeur est équipé du kit interrupteurs électriques pour l'accessoire.
été prévus à l'intérieur des couvercles latéraux, sur les deux côtés de la balayeuse. Par ailleurs, avant de longues périodes de stockage ou le transport, les supports doivent être engagés pour éviter le pli des poils.
été enlevés de l'aire de travail. Une inspection rapide du matériel et de l'aire de travail avant l'utilisation fait partie des mesures à prendre pour assurer la sécurité et la meilleure performance du matériel. Exercez-vous à l'utilisation de l'accessoire et de ses commandes dans une zone sans risque.
22 (42) 6.1 Vérifications avant utilisation Avant le début des travaux, retirez les grands éléments qui ne peuvent pas être collectés de la zone de travail par la balayeuse. Conduisez avec soin sur des terrains irréguliers et remarquez l'effet de charges lourdes à l'avant du ...
: Balayeuse levée du sol : Rotation de la balayeuse Boîte du bac de collecte fermée Boîte du bac de collecte ouverte Vérifiez la position des supports de stockage avant d'utiliser l'accessoire. Voir les instructions dans ce manuel.
Page 24
24 (42) Manœuvrez les commandes du chargeur et de son accessoire de manière prudente et régulière, et évitez des virages brusques et des changements soudains de la vitesse et du sens de marche à chaque fois que vous utilisez la balayeuse avec bac de ramassage. Sens de fonctionnement : La balayeuse est destinée à...
Lorsque la boîte du bac de collecte est sur le point de se remplir ou que la totalité des matériaux n'est plus collectée, arrêtez la balayeuse et rendez vous au site de vidage tout en maintenant la balayeuse à une position horizontale ou légèrement inclinée vers l'avant pour éviter que les matériaux ne se déversent de la boîte.
26 (42) 6.5 Réglage de la hauteur de fonctionnement La hauteur de fonctionnement de la balayeuse peut être réglée à l'aide des douilles plastiques se trouvant sur les axes verticaux des roues de support. Le réglage approprié dépend de l'aire de travail et des matériaux gérés, et la hauteur doit également être ajustée au fur et à...
être réglée par la soupape sur l'accessoire. Les brosses latérales tournent de sorte à balayer les matériaux vers l'avant de la balayeuse. 6.6.1 Réglage de la brosse latérale Levage et abaissement : Si la brosse latérale n'est pas nécessaire, elle...
28 (42) Activation de la brosse latérale : La brosse latérale est activée ou arrêtée à l'aide du bouton au niveau de la soupape de la balayeuse avec bac de ramassage. Le fait de tourner la vis dans le sens horaire active la brosse latérale.
29 (42) Videz complètement le système avant de stocker l'accessoire dans des conditions de gel. L'ajout du liquide lave-glaces dans le réservoir et sa circulation à travers la pompe et les buses peuvent empêcher le gel de petites quantités d'eau.
30 (42) 6.8 Position de transport Maintenez chargeur stable. Transportez toujours la balayeuse avec bac de ramassage le plus bas ATTENTION et le près du sol que possible. Maintenez le bras télescopique rétracté pendant la conduite. 6.9 Stockage de l'accessoire Découplez et rangez l'accessoire sur un sol horizontal, mais évitez de laisser que l'accessoire repose directement sur les poils.
Le fabricant ou son représentant ne sont pas responsables pour les dommages, pertes ou blessures dus à des installations incorrectes ou incomplètes. Contactez votre concessionnaire ou point d'entretien Avant le plus proche si vous avez des questions supplémentaires ou avez besoin des services d'installation.
Laissez les systèmes hydrauliques du chargeur et de l'accessoire refroidir complètement avant d'effectuer tout travail sur les systèmes hydrauliques. Assurez-vous que le bras du chargeur ou toute autre pièce de l'accessoire ne peut pas se déplacer et provoquer des risques d'écrasement ou de pincement :...
Après le serrage, essayez de tordre manuellement le tuyau hydraulique ; le raccord doit rester ferme. Testez pour voir s'il y a des fuites Avant de vérifier s'il y a des fuites, ou de vous approcher de tout raccord hydraulique, pour éviter toute éventuelle éjection de l'huile hydraulique pressurisée : Arrêtez le moteur du chargeur...
34 (42) Risque d'injection de liquide à haute pression à travers la peau - Ne testez jamais l'étanchéité des composants hydrauliques en plaçant les mains près des raccords. Ne serrez jamais un raccord hydraulique pressurisé, car le raccord peut fuir et l'huile DANGER déversée peut causer des blessures graves.
Page 35
35 (42) Le moteur hydraulique doit être installé en fonction du côté sur lequel la brosse est installée. Positions du moteur hydraulique et des tuyaux flexibles hydrauliques en fonction du côté sur lequel la brosse est installée : Fixation de la brosse latérale sur le côté gauche Fixation de la brosse latérale sur le côté...
Page 36
36 (42) Les raccords hydrauliques de la soupape de la balayeuse sont présentés ci-dessous dans le Tableau 5. Pour faciliter l'installation, il est judicieux de marquer les deux extrémités de chaque tuyau avec par exemple une bande, ce qui facilite le bon raccord des tuyaux. ...
évitée. Réparez toutes les fuites immédiatement après les avoir détectées ; une petite fuite peut rapidement s'aggraver. Faites fonctionner l'accessoire uniquement avec le type d'huile hydraulique autorisé pour les chargeurs Avant. Risque d'injection de liquide à haute pression à travers la peau - Relâchez la pression résiduelle avant de procéder à DANGER l'entretien. manipulez jamais composants hydrauliques lorsque le système...
être utilisé jusqu'à ce qu'il soit réparé. Les pièces de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur ou du point d'entretien autorisé AVANT le plus proche. Si vous ne possédez pas de connaissances adéquates et d'expérience appropriée sur les montages hydrauliques et les précautions à...
39 (42) 8.3 Brosse Les poils de la brosse en nylon ont une longue durée de service dans des conditions normales de fonctionnement. Au fur et à mesure que la brosse s'use, son diamètre diminue, et elle finit par ne plus projeter les matériaux à...
9. Clauses de garantie Avant Tecno Oy octroie à l'équipement de travail une garantie d'un an (12 mois) à partir de la date d'achat. Les frais de réparation seront remboursés de la manière suivante dans le cadre de la garantie : ...
Page 41
Hydraulisk sopvals med uppsamlare; arbetsredskap för Avant lastare A35918 HydraulicCollecting broom; attachment for Avant loaders A35919 Balayeuse 1500 avec bac de ramassage ; accessoire pour chargeurs Avant 23.7.2018 Ylöjärvi, Finland Risto Käkelä, Toimitusjohtaja / Verkställande direktör / Managing Director / Directeur général...