Fig. 3
Fig. 3
deu
Rohrwerkstoff
Rohrwerkstoff
Rohrwerkstoff
Rohrwerkstoff
Rohrwerkstoff
Rohrgröße
Rohrgröße
Rohrgröße
Rohrgröße
Rohrgröße
Rohrgröße
Rohrgröße
Rohrgröße
Rohrgröße
Rohrgröße
Rohrgröße
Rohrgröße
Rohrgröße
Rohrgröße
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
eng
eng
eng
Tube material
Tube material
Tube material
Tube material
Tube material
Tube material
Tube size
Tube size
Tube size
Tube size
Tube size
Tube size
Tube size
Tube size
Tube size
Tube size
Tube size
Tube size
Tube size
Tube size
Tube size
Tube size
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
fra
Matériau tube
Matériau tube
Matériau tube
Matériau tube
Matériau tube
Diamètre du
Diamètre du
Diamètre du
Diamètre du
Diamètre du
Diamètre du
Diamètre du
Diamètre du
Diamètre du
Diamètre du
Diamètre du
Diamètre du
Diamètre du
Diamètre du
Diamètre du
Diamètre du
tube Ø
tube Ø
tube Ø
tube Ø
tube Ø
tube Ø
tube Ø
tube Ø
tube Ø
tube Ø
ita
Materiale del
Materiale del
Materiale del
Materiale del
Materiale del
Dimensioni
Dimensioni
Dimensioni
Dimensioni
Dimensioni
Dimensioni
Dimensioni
Dimensioni
Dimensioni
Dimensioni
Dimensioni
Dimensioni
tubo
tubo
tubo
tubo
tubo
tubo
tubo
tubo
tubo
tubo
tubo
tubo
del tubo Ø
del tubo Ø
del tubo Ø
del tubo Ø
del tubo Ø
del tubo Ø
del tubo Ø
del tubo Ø
del tubo Ø
del tubo Ø
nld
nld
nld
Buismateriaal
Buismateriaal
Buismateriaal
Buismateriaal
Buismateriaal
Buismateriaal
Buisdiameter
Buisdiameter
Buisdiameter
Buisdiameter
Buisdiameter
Buisdiameter
Buisdiameter
Buisdiameter
Buisdiameter
Buisdiameter
Buisdiameter
Buisdiameter
Buisdiameter
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
swe
Rörmaterial
Rörmaterial
Rörmaterial
Rörmaterial
Rörmaterial
Rördiam.
Rördiam.
Rördiam.
Rördiam.
Rördiam.
Rördiam.
Rördiam.
Rördiam.
Rördiam.
Rördiam.
Rördiam.
Rördiam.
Rördiam.
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
dan
Rørmateriale
Rørmateriale
Rørmateriale
Rørmateriale
Rørmateriale
Rørstørrelse
Rørstørrelse
Rørstørrelse
Rørstørrelse
Rørstørrelse
Rørstørrelse
Rørstørrelse
Rørstørrelse
Rørstørrelse
Rørstørrelse
Rørstørrelse
Rørstørrelse
Rørstørrelse
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
fin
Putken
Putken
Putken
Putken
Putken
Putken
Putken
Putken
Putken
Putken
Putken
Putken
Putken
Putken
Putken
Putken
valmistusaine
valmistusaine
valmistusaine
valmistusaine
valmistusaine
valmistusaine
valmistusaine
valmistusaine
valmistusaine
valmistusaine
valmistusaine
läpimitta Ø
läpimitta Ø
läpimitta Ø
läpimitta Ø
läpimitta Ø
läpimitta Ø
slv
slv
slv
Material
Material
Material
Material
Material
Material
Velikost cevi
Velikost cevi
Velikost cevi
Velikost cevi
Velikost cevi
Ø
Ø
Ø
Ø
Ø
⅛"
⅛"
⅛"
⅛"
⅛"
Fe
Fe
Fe
Fe
Fe
¼"
¼"
¼"
¼"
¼"
Fe
Fe
Fe
Fe
Fe
⅜"
⅜"
⅜"
⅜"
⅜"
Fe
Fe
Fe
Fe
Fe
½"
½"
½"
½"
½"
Fe
Fe
Fe
Fe
Fe
¾"
¾"
¾"
¾"
¾"
Fe
Fe
Fe
Fe
Fe
1"
1"
1"
1"
1"
Fe
Fe
Fe
Fe
Fe
1¼"
1¼"
1¼"
1¼"
1¼"
Fe
Fe
Fe
Fe
Fe
1½"
1½"
1½"
1½"
1½"
Fe
Fe
Fe
Fe
Fe
2"
2"
2"
2"
2"
Fe
Fe
Fe
Fe
Fe
10 mm
10 mm
Cu, INOX
Cu, INOX
12 mm
12 mm
Cu, INOX
Cu, INOX
14 mm
14 mm
Cu, INOX
Cu, INOX
15 mm
15 mm
Cu, INOX
Cu, INOX
16 mm
16 mm
Cu, INOX
Cu, INOX
18 mm
18 mm
Cu, INOX
Cu, INOX
22 mm
22 mm
Cu, INOX
Cu, INOX
28 mm
28 mm
Cu, INOX
Cu, INOX
35 mm
35 mm
Cu, INOX
Cu, INOX
42 mm
42 mm
Cu, INOX
Cu, INOX
54 mm
54 mm
Cu, INOX
Cu, INOX
deu Einfrierzeiten in Abhängigkeit von Umgebungstemperatur, der Wassertem-
peratur, der Rohrgröße, vom Rohrwerkstoff, bei Nutzung der entsprechenden
Position im Einfrierkopf und bei Verwendung der Einfriereinsätze. Die Einfrier-
zeiten gelten bei einer Umgebungs-/Wassertemperatur von ca. 20°C. Bei
Kunststoffrohren muss je nach Werkstoff mit teilweise wesentlich höheren
Einfrierzeiten gerechnet werden. Beachte: Wird in verschiedenen Höhen
eingefroren, sind auch die Temperaturen und dadurch auch die Einfrierzeiten
unterschiedlich.
eng
eng Deep-freeze times as a function of ambient temperature, water temperature,
eng Deep-freeze times as a function of ambient temperature, water temperature,
tube size, tubing material when using the corresponding position in the deep-
freezer head and when applying the deep-freezer inserts. The deep-freeze
times apply with an ambient water temperature of about 20°C. With plastic
tubing depending on the material used, substantially higher deep-freeze times
must be expected. Note: If frozen at different heights, the temperatures and
subsequently the freezing times will be different.
fra
La durée de congélation dépend de la température ambiante, de la tempéra-
ture de l'eau, de la taille du tube, du matériau du tube, de l'usage de la
position correspondante de la tête de congélation et de l'utilisation des
adaptateurs de congélation. Les durées de congélation sont valables pour
une température ambiante/eau d'environ 20°C. Pour tubes en plastique, il
faut, en partie et selon le matériau, compter sur des durées de congélations
plus longues. Remarque : Si la congélation est réalisée à des endroits de
hauteur différente, alors les températures et par conséquent les temps de
congélation différent.
ita
Tempi di congelamento in funzione della temperatura ambiente, della tempe-
ratura dell'acqua, della grandezza del tubo, del materiale del tubo, dell'uso
della relativa posizione nella testina di congelamento e dell'utilizzo degli inserti
di congelamento. I tempi di congelamento sono validi per una temperatura
ambientale e dell'acqua di circa 20°C. Per i tubi di plastica bisogna calcolare,
a seconda del materiale, tempi di congelamento in parte molto più alti. Atten-
zione: se si congela ad altezza diverse, le temperature e di conseguenza i
tempi di congelamento cambiano.
Position im
Position im
Position im
Position im
Position im
Einfriereinsatz
Einfriereinsatz
Einfriereinsatz
Einfriereinsatz
Einfriereinsatz
Einfrierzeit
Einfrierzeit
Einfrierzeit
Einfrierzeit
Einfrierzeit
Einfrierkopf
Einfrierkopf
Einfrierkopf
Einfrierkopf
Einfrierkopf
Einfrierkopf
Einfrierkopf
Einfrierkopf
Einfrierkopf
Einfrierkopf
Einfrierkopf
Einfrierkopf
Einfrierkopf
Einfrierkopf
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Art.-Nr.
Position in
Position in
Position in
Position in
Position in
Position in
Deep-freezer
Deep-freezer
Deep-freezer
Deep-freezer
Deep-freezer
Deep-freezer
Deep-freeze
Deep-freeze
Deep-freeze
Deep-freeze
Deep-freeze
Deep-freeze
deep-freezer
deep-freezer
deep-freezer
deep-freezer
deep-freezer
deep-freezer
deep-freezer
deep-freezer
deep-freezer
deep-freezer
deep-freezer
deep-freezer
deep-freezer
deep-freezer
deep-freezer
deep-freezer
insert
insert
insert
insert
insert
insert
insert
insert
insert
insert
insert
insert
insert
insert
insert
insert
head
head
head
head
head
head
head
head
head
head
item no
item no
item no
item no
item no
item no
item no
item no
item no
item no
Position dans
Position dans
Position dans
Position dans
Position dans
Adaptateur de
Adaptateur de
Adaptateur de
Adaptateur de
Adaptateur de
Durée de
Durée de
Durée de
Durée de
Durée de
tête de
tête de
tête de
tête de
tête de
tête de
tête de
tête de
tête de
tête de
tête de
tête de
tête de
tête de
tête de
tête de
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
congélation
réf. n°
réf. n°
réf. n°
réf. n°
réf. n°
réf. n°
réf. n°
réf. n°
réf. n°
réf. n°
Posizione nella
Posizione nella
Posizione nella
Posizione nella
Posizione nella
Inserto di
Inserto di
Inserto di
Inserto di
Inserto di
Tempo di
Tempo di
Tempo di
Tempo di
Tempo di
testina di
testina di
testina di
testina di
testina di
testina di
testina di
testina di
testina di
testina di
testina di
testina di
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
congelamento
Cod. art.
Cod. art.
Cod. art.
Cod. art.
Cod. art.
Cod. art.
Cod. art.
Cod. art.
Cod. art.
Cod. art.
Positie op
Positie op
Positie op
Positie op
Positie op
Positie op
Invriesschaal
Invriesschaal
Invriesschaal
Invriesschaal
Invriesschaal
Invriesschaal
Invriestijd
Invriestijd
Invriestijd
Invriestijd
Invriestijd
Invriestijd
invrieskop
invrieskop
invrieskop
invrieskop
invrieskop
invrieskop
invrieskop
invrieskop
invrieskop
invrieskop
invrieskop
invrieskop
invrieskop
art.nr.
art.nr.
art.nr.
art.nr.
art.nr.
art.nr.
art.nr.
art.nr.
art.nr.
art.nr.
art.nr.
art.nr.
art.nr.
Läge i frys-
Läge i frys-
Läge i frys-
Läge i frys-
Läge i frys-
Frysinsats
Frysinsats
Frysinsats
Frysinsats
Frysinsats
huvudet
huvudet
huvudet
huvudet
huvudet
huvudet
huvudet
huvudet
huvudet
huvudet
huvudet
huvudet
huvudet
art.nr
art.nr
art.nr
art.nr
art.nr
art.nr
art.nr
art.nr
art.nr
art.nr
art.nr
art.nr
art.nr
Position i
Position i
Position i
Position i
Position i
Indfrysnings-
Indfrysnings-
Indfrysnings-
Indfrysnings-
Indfrysnings-
Indfrysnings-
Indfrysnings-
Indfrysnings-
Indfrysnings-
Indfrysnings-
indfrysnings-
indfrysnings-
indfrysnings-
indfrysnings-
indfrysnings-
indfrysnings-
indfrysnings-
indfrysnings-
indfrysnings-
indfrysnings-
indfrysnings-
indfrysnings-
indfrysnings-
indsats
indsats
indsats
indsats
indsats
indsats
indsats
indsats
indsats
indsats
indsats
indsats
indsats
tid T (min)
tid T (min)
tid T (min)
tid T (min)
tid T (min)
tid T (min)
tid T (min)
tid T (min)
tid T (min)
tid T (min)
tid T (min)
tid T (min)
tid T (min)
hoved
hoved
hoved
hoved
hoved
hoved
hoved
hoved
Art.nr.
Art.nr.
Art.nr.
Art.nr.
Art.nr.
Art.nr.
Art.nr.
Art.nr.
Sijainti
Sijainti
Sijainti
Sijainti
Sijainti
Jäädytysosa
Jäädytysosa
Jäädytysosa
Jäädytysosa
Jäädytysosa
Jäädytysaika
Jäädytysaika
Jäädytysaika
Jäädytysaika
Jäädytysaika
jäädytys-
jäädytys-
jäädytys-
jäädytys-
jäädytys-
jäädytys-
jäädytys-
jäädytys-
jäädytys-
jäädytys-
jäädytys-
Tuote-nro
Tuote-nro
Tuote-nro
Tuote-nro
Tuote-nro
Tuote-nro
Tuote-nro
Tuote-nro
Tuote-nro
Tuote-nro
Tuote-nro
päässä
päässä
päässä
päässä
päässä
päässä
Pozicija na
Pozicija na
Pozicija na
Pozicija na
Pozicija na
Pozicija na
Zamrzovalni
Zamrzovalni
Zamrzovalni
Zamrzovalni
Zamrzovalni
Zamrzovalni
Zamrzovalni
Zamrzovalni
Zamrzovalni
Zamrzovalni
Zamrzovalni
Zamrzovalni
zamrzovalni
zamrzovalni
zamrzovalni
zamrzovalni
zamrzovalni
nastavek
nastavek
nastavek
nastavek
nastavek
glavi
glavi
glavi
glavi
glavi
Art. Nr.
Art. Nr.
Art. Nr.
Art. Nr.
Art. Nr.
⅛ – ½
⅛ – ½
⅛ – ½
⅛ – ½
⅛ – ½
131110
131110
131110
131110
131110
⅛ – ½
⅛ – ½
⅛ – ½
⅛ – ½
⅛ – ½
––
––
––
––
––
⅛ – ½
⅛ – ½
⅛ – ½
⅛ – ½
⅛ – ½
––
––
––
––
––
⅛ – ½
⅛ – ½
⅛ – ½
⅛ – ½
⅛ – ½
––
––
––
––
––
¾
¾
¾
¾
¾ – 2
– 2
– 2
––
––
––
¾
¾
¾
¾
¾ – 2
– 2
– 2
––
––
––
¾ – 2
¾
¾
¾
¾
– 2
– 2
131155
131155
131155
¾
¾
¾ – 2
¾
¾
– 2
– 2
131156
131156
131156
¾
¾ – 2
¾
¾
¾
– 2
– 2
131158
131158
131158
⅛ – ½
131110
131110
131110
⅛ – ½
131110
131110
131110
⅛ – ½
––
––
––
⅛ – ½
––
––
––
⅛ – ½
––
––
––
⅛ – ½
––
––
––
⅛ – ½
––
––
––
¾ ¾ ¾ – 2
– 2
– 2
––
––
––
––
¾ ¾ ¾ – 2
– 2
– 2
––
––
––
––
¾ ¾ ¾ – 2
– 2
– 2
131155
131155
131155
131155
¾ ¾ ¾ – 2
– 2
– 2
131157
131157
131157
131157
nld
nld
nld
Invriestijden afhankelijk van omgevingstemperatuur, watertemperatuur, buis-
Invriestijden afhankelijk van omgevingstemperatuur, watertemperatuur, buis-
diameter, buismateriaal, bij gebruik van de overeenkomstige positie op de
invrieskop en bij gebruik van de invriesschalen. De invriestijden gelden bij
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
een omgevings-/watertempera tuur van ca. 20°C. Bij kunststofbuizen moet al
naar gelang het materiaal met deels wezenlijk hogere invries tijden rekening
time
time
time
time
time
time
time
time
time
time
time
time
time
time
time
time
worden gehouden. Let op: Als er op verschillende hoogtes wordt ingevroren
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
dan zijn ook de temperaturen en daardor ook de invriestijden ver schillend.
swe Frystider är beroende av omgivningstemperaturen, vattentemperaturen
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
rörstorleken, rörmaterial, vid användning av motsvarande position i fryshuvudet
och vid användning av frysinsatserna. Frystiden gäller vid en vattentemperatur
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
på ca 20°C. När det gäller plaströr, måste man räkna med avsevärt längre
frystid, beroende på vilken typ av plast material. Observera: Fryser man ner
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
på olika höjd, är även temperaturerna och därmed också frystiderna olika.
Frystid
Frystid
Frystid
Frystid
Frystid
dan Indfrysningstider afhængigt af omgivelsestemperaturen, vandtemperaturen,
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
rørstørrelsen, rørmaterialet, ved brug af tilsvarende position i indfrysningsho-
vedet og ved brug af indfrysningsindsatserne. Indfrysningstiderne gælder ved
en temperatur i omgivelserne/vand temperatur på ca. 20°C. Ved plastrør må
der, alt efter materialet, regnes med væsentligt længere indfrysningstider. Pas
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
på følgende: Indfryses der i forskellige højder er temperaturerne forskel lige
og dermed også indfrysningstiderne.
čas
čas
čas
čas
čas
fi n
Jäädytysajat riippuen ympäristön lämpötilasta, veden lämpötilasta, putkikoosta
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
T (min)
ja putkimateriaalista, kun käytössä ovat jäädytyspään vastaava sijainti sekä
3
3
3
3
3
jäädytysosat. Jäädytysajat pätevät noin 20°C:n ympäristön-/vedenlämpötilassa.
4
4
4
4
4
Muoviputkien jäätymisajat ovat valmistusaineesta riippuen huomattavasti
4
4
4
4
4
mainittua pitemmät. Huomaa: Jos jäädytys tapahtuu eri korkeuksissa, lämpö-
5
5
5
5
5
tila ja siten myös jäädytysajat vaihtelevat.
9
9
9
slv
slv
slv
Časi zmrzovanja so odvisni od temperature okolja, temperature vode, velikosti
Časi zmrzovanja so odvisni od temperature okolja, temperature vode, velikosti
14
14
14
cevi, materiala cevi, pri uporabi ustrezne pozicije v zamrzovalni glavi in pri
30
30
30
uporabi zamrzovalnih nastavkov. Zamrzovalni časi veljajo pri temperaturi
okolja in vode 20°C. Pri zamrzovanju plastičnih cevi je čas zamrzovanja
46
46
46
občutno daljši. Pozor: pri zamrzovanju na različnih višinah bodo temperature
73
73
73
različne, s tem pa tudi različni zamrzovalni časi.
3
3
3
3
3
3
5
5
5
4
4
4
5
5
5
6
6
6
6
6
6
14
14
14
14
15
15
15
15
31
31
31
31
52
52
52
52
Fig. 3
3