Explication Des Symboles; Caractéristiques Techniques; Utilisation Conforme; Mise En Service - Roller Elektro-Freeze 2 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Elektro-Freeze 2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
fra

Explication des symboles

Danger de degré moyen pouvant entraîner des blessures
AVERTISSEMENT
graves (irréversibles), voire mortelles en cas de non-respect
des consignes.
ATTENTION
ATTENTION
Danger de degré faible pouvant entraîner de petites blessures
(réversibles) en cas de non-respect des consignes.
AVIS
Danger pouvant entraîner des dommages matériels sans risque
de blessure (il ne s'agit pas d'une consigne de sécurité).
Lire la notice d'utilisation avant la mise en service
Protection obligatoire des mains
Outil électrique répondant aux exigences de la classe de
protection I
Éliminer dans le respect de l'environnement
Marquage de conformité CE
1. Caractéristiques techniques

Utilisation conforme

AVERTISSEMENT
L'appareil ROLLER'S Elektro-Freeze 2 est prévu pour la congélation de conduites
ROLLER'S Elektro-Freeze 2 est prévu pour la congélation de conduites
ROLLER'S Elektro-Freeze 2
pleines.
Toute autre utilisation est non conforme et donc interdite.
1.1. Fourniture
Appareil électrique à congeler les tubes, 2 colliers de serrage, adaptateur de
congélation (paquet de 2) 1¼", 2 thermomètre digital LCD, vaporisateur, notice
d'utilisation.
1.2. N° d'article
ROLLER'S Elektro-Freeze 2
Adaptateur de congélation ⅛" (10, 12 mm) (paquet de 2)
Adaptateur de congélation 1½" (paquet de 2)
Adaptateur de congélation 54 mm (paquet de 2)
Adaptateur de congélation 2" (60 mm) (paquet de 2)
Set adaptateurs 1½" – 2", 54 – 60 mm
Thermomètre digital LCD
Sangle de serrage
Vaporisateur d'eau
Nettoyant pour machines
1.3. Domaine d'application
Congélation de tout liquide tel eau, lait, bière transporté
dans des tuyauteries en acier, cuivre, fonte,
plomb, aluminium, plastique entre autres
Température ambiante
1.4. Caractéristiques électriques
Tension nominale, fréquence nominale,
puissance nominale, courant nominal
Classe de protection
1.5. Caractéristiques du réfrigérant
Réfrigérant
Poids de remplissage
Pression de service dans circuit réfrigérant
1.6. Dimensions
Appareil électrique
Longueur des tuyaux à réfrigérant
1.7. Poids
Appareil électrique
1.8. Information sonore
Valeur émissive au poste de travail
1.9. Vibrations
Valeur effective pondérée de l'accélération
Le niveau moyen de vibrations a été mesuré au moyen d'un protocole d'essai
normalisé et peut servir pour effectuer une comparaison avec un autre appareil.
ATTENTION
ATTENTION
Le niveau moyen de vibrations est susceptible de varier en fonction des condi-
tions d'utilisation de l'appareil. En fonction de l'utilisation effective (fonctionne-
ment intermittent), il peut être nécessaire de prévoir des mesures spéciales de
protection de l'utilisateur.

2. Mise en service

2.1. Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Contrôler la tension du réseau ! Avant le branchement de ROLLER'S Elektro-
Contrôler la tension du réseau ! Avant le branchement de ROLLER'S Elektro-
Contrôler la tension du réseau !
Freeze 2, vérifi er que la tension correspond à celle indiquée sur la plaque
12
2.2. Préparation de la conduite
2.3. Montage des têtes de congélation
2.4. Utilisation des adaptateurs de congélation
131011
131110

3. Fonctionnement

131156
131157
131158
131160
131116
131104
093010
140119
Ø ⅛ – 2" ou Ø 10 – 60 mm
+10°C – +32°C (50°F – 89°F)
230 V~; 50 Hz, 430 W
110 V~; 60 Hz, 430 W
I
R-404 A
0,150 kg
max. 30 bar
310 × 305 × 360 mm
(12" × 12" × 14")
2 m
22,3 kg (50 lbs)
70 dB(A); K = 3 dB(A)
2,5 m/s²
signalétique. Brancher le ROLLER'S Elektro-Freeze 2 de la classe de protec-
ROLLER'S Elektro-Freeze 2
ROLLER'S Elektro-Freeze 2 de la classe de protec-
tion I uniquement à des prises de courant/rallonges équipées d'un conducteur
de protection qui fonctionne. Sur les chantiers, dans un environnement humide
à l'intérieur ou à l'extérieur ou dans des confi gurations similaires, ne faire
fonctionner l'appareil ROLLER'S Elektro-Freeze 2 sur une installation électrique
munie d'un interrupteur différentiel qui coupe l'alimentation en énergie dès que
le courant de fuite qui passe à la terre dépasse 30 mA pendant 200 ms. Utiliser
uniquement des prises de courant et des rallonges dont le contact de mise à
la terre fonctionne.
La congélation s'effectue par passage du froid des têtes de congélation sur la
face extérieure des tubes. Pour garantir un contact parfait, il faut enlever
peinture, rouille et autres impuretés sur le tube. Les tubes déformés ne peuvent
être congelés.
L'eau (ou un autre liquide) ne peut être congelée dans le tube que s'il y a arrêt
de circulation, c'est à dire, les pompes sont arrêtées. Eviter le soutirage d'eau.
Avant l'opération de congélation, laisser refroidir l'eau dans les conduites de
chauffage jusqu'à température ambiante.
Pour les diamètres de tubes ¼ – 1" ou 15 – 35 mm, les têtes de congélation (fi g. 1)
sont montées directement le tube (fi g. 2). Fixer les têtes de congélation avec
une sangle de serrage. Pour obtenir un temps de congélation le plus court,
positionner la tête de congélation sur le tube de telle manière que le raccorde-
ment au tuyau à réfrigérant soit en position haute.
Pour les diamètres de tubes ⅛" (10, 12 mm), 1¼" (42 mm), 1½", 54 mm, 2"
(60 mm), il faut utiliser des adaptateurs de congélation (fi g. 1) (options). Ces
derniers sont posés dans les têtes de congélation. L'utilisation conforme est
indiquée dans le tableau (fi g. 3). Les têtes de congélation et les adaptateurs
de congélation sont à fi xer sur le tube avec une sangle de serrage (fi g. 2). Pour
obtenir un temps de congélation le plus court, le tuyau d'alimentation de la tête
de réfrigération doit être en position verticale.
Ne mettre l'appareil en marche qu'après avoir mis en place les têtes de congé-
lation. Pour améliorer le transfert de froid pendant le processus de congélation,
il est recommandé de vaporiser à plusieurs reprises, à l'aide du vaporisateur
fourni, de l'eau entre les têtes de congélation et la section de tube à congeler
(fi g. 2). Attention: Monter les têtes de congélation et les vaporiser avec de l'eau.
Au moment où la congélation commence
Au moment où la congélation commence (formation de givre), vaporiser par
petits jets répétés de l'eau dans l'espace entre le tube et la tête de congélation/
adaptateurs de congélation de manière à combler celui-ci avec de la glace.
Vaporiser alternativement les deux endroits à congeler, jusqu'à la formation d'une
couche de glace homogène (sans bulles d'air) dans la zone de contact. Ceci
peut durer jusqu'à 10 min pour les gros tubes. Après cela, il n'est plus nécessaire
de vaporiser. Le non-respect de cette consigne prolonge les temps de congéla-
tion ou le tube ne congèle pas, malgré la formation de givre sur les têtes de
congélation. Si le tube ne congèle pas dans les temps de référence indiqués
dans le tableau (fi g. 3) et que les instructions de mise en oeuvre de l'appareil ont
été respectées, il convient de vérifi er la coupure de la circulation dans l'installa-
tion, la température du liquide ou la présence de produit antigel. Le cas échéant,
arrêter les pompes, éviter le soutirage, laisser refroidir l'eau. Par ailleurs, faire
attention à ce que les têtes de congélation ne soient exposés aux rayons de
soleil ou à un courant d'air chaud. La sortie d'air du ventilateur de l'appareil, en
particulier, ne doit pas souffl er sur la zone de congélation.
La fourniture comprend des thermomètres numériques LCD avec étrier de
fi xation, qui peuvent être montés au niveau des sangles de serrage et aident
à l'évaluation de l'avancement de la congélation de la zone de travail. Les
thermomètres sont alimentés par une pile (pile ronde) pouvant être remplacée
en cas de besoin.
ATTENTION
ATTENTION
Les têtes de congélation et les tuyaux de circulation du frigorigène peuvent
atteindre des températures de –30°C (–22°F) ! Porter des
atteindre des températures de –30°C (–22°F) ! Porter des
atteindre des températures de –30°C (–22°F) !
au froid !
Les travaux de réparation sur les conduites peuvent être réalisés au plus tôt à
l'expiration des durées de congélation indiquées sur le tableau (fi g. 3). Avant le
début des travaux de réparation, il faut vérifi er que les conduites sont exemptes
de pression. Pour cela, ouvrir le robinet de purge situé sur l'installation ou desserrer
un raccord. Ne pas arrêter l'appareil pendant les travaux de réparation.
Les durées de congélation indiquées dans le tableau (fi g. 3) sont des valeurs
de référence qui sont valables lorsque la température ambiante/température
de l'eau est d'environ 20°C et que l'arrivée du gaz réfrigérant s'effectue au point
haut de la tête de congélation (fi g. 2). Au cas où ces températures seraient
plus élevées, les durées de congélation se prolongeraient en correspondance.
Pour les tubes en plastique, il faut en partie et selon le matériau, compter sur
des durées de congélation plus longues.
A la fi n de l'opération, arrêter l'appareil, débrancher la fi che de secteur et laisser
dégeler les têtes de congélation. Porter des gants appropriés au froid. Afi n
d'éviter des détériorations sur l'appareil, ne démonter la sangle de serrage, les
têtes de congélation et, le cas échéant, les adaptateurs de congélation, qu'après
dégel total. Ne pas plier, tordre ou mettre les tuyaux de circulation sous tension.
Cela peut mener à des défauts d'étanchéité.
fra
gants appropriés

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières