VERDER CARBOLITE Gero PN 120 Instructions D'installation, D'utilisation Et De Maintenance

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions d'installation, d'utilisation et de
maintenance
Étuve série Peak 300 ºC à convection naturelle - Modèle PN : 120
litres
Régulateur R38
PN 120 + Régulateur R38
MFR-PN120-004_R38
01-11-2018
(
)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VERDER CARBOLITE Gero PN 120

  • Page 1 Instructions d'installation, d'utilisation et de maintenance Étuve série Peak 300 ºC à convection naturelle - Modèle PN : 120 litres Régulateur R38 PN 120 + Régulateur R38 MFR-PN120-004_R38 01-11-2018...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Ce manuel indique comment utiliser le produit Carbolite Gero spécifié sur la couverture. Lisez-le attentivement avant de déballer et d'utiliser le four ou l'étuve. Les détails et le numéro de série du modèle sont indiqués au dos de ce manuel. N'utilisez pas ce produit pour un usage autre que celui prévu.
  • Page 3 Éclairage intérieur (si présent) Électrovanne avec interrupteur manuel (si présent) Ventilateur extracteur (si présent) 6.0 Maintenance Maintenance générale Programme de maintenance 6.2.1 Nettoyage Étalonnage Service après-vente Pièces détachées et kits de pièces détachées recommandés Réglage de la puissance 7.0 Réparations et remplacements Avertissement de sécurité...
  • Page 4: Symboles Et Avertissements

    1.0 Symboles et avertissements Interrupteurs et témoins Interrupteur d'instrument : en l'actionnant, le circuit de régulation de la température est mis sous tension. Éclairage intérieur : lorsque l’interrupteur d’éclairage intérieur est activé, l’éclairage intérieur s’allume. Électrovanne (si présente) : consultez la section 5.8 pour de plus amples détails.
  • Page 5 Attention – Système de fusible neutre/à double pôle...
  • Page 6: Installation

    2.0 Installation Déballage et manipulation Retirez les clayettes et les accrocheurs de l’emballage avant de déplacer l’équipement. Lorsque vous déballez et manipulez le produit, soulevez-le toujours à partir de sa base. Si vous devez le déplacer, ne vous servez pas de la porte ou de tout autre panneau/composant saillant en guise de support.
  • Page 7 Veillez à ce que le produit soit placé de manière à être rapidement arrêté ou débranché. Certains modèles possèdent des carters saillants pour le moteur du ventilateur : ces carters doivent se situer dans une zone correctement ventilée. Vous ne devez en aucun cas poser des objets sur le dessus du produit. Assurez-vous systématiquement que les évents situés sur le dessus du produit sont dégagés.
  • Page 8: Branchements Électriques

    Branchements électriques Il est conseillé de faire appel à un électricien qualifié pour effectuer les divers branchements électriques. Tous les modèles décrits dans ce manuel sont disponibles sur commande avec une alimentation CA monophasée, qui peut être de type « phase à neutre » non réversible, « phase à...
  • Page 9 Informations concernant les connexions électriques : Types d'alimentation Dénomination Couleur des Alimentation des bornes câbles Phase - Neutre Réversible Vers l'un des conducteurs d'alimentation Monophasée Marron À la phase (Pour les États- Unis 200- 240 V, connectez L1) Vers l'autre conducteur d'alimentation Bleu À...
  • Page 10: Régulateur R38

    3.0 Régulateur R38 Régulateur PID Ce régulateur utilise un contrôle de la température PID (Dérivée intégrale proportionnelle). Ce type de contrôle utilise un système mathématique complexe pour régler la puissance de chauffage et atteindre la température désirée. Cycle de fonctionnement Ce produit est équipé...
  • Page 11: Régulation De Surchauffe (Si Présente)

    Veuillez contacter Carbolite Gero Service pour recevoir des instructions détaillées sur l’entrée d’une valeur de compensation dans le Régulateur R38. Régulation de surchauffe (si présente) Normalement, le régulateur de surchauffe est réglé 15 ºC au-dessus du régulateur principal. Si une condition de surchauffe se produit, vérifiez que le régulateur principal fonctionne correctement.
  • Page 12: Description Du Régulateur De Surchauffe 2132 (Si Présent)

    4.0 Description du Régulateur de surchauffe 2132 (si présent) Description Touche Témoin d'alarme Page Défilement Haut Affichage Ce régulateur de surchauffe est installé et livré prêt à l'emploi par Carbolite Gero. Il s'agit d'un instrument de mesure numérique muni d'une alarme à verrouillage qui ne nécessite aucun contrôle supplémentaire sur les panneaux.
  • Page 13: Utilisation

    source de courant. Cependant, vous n'observerez pas forcément cette situation, si d'autres options (interrupteur de porte par exemple) sont installées. 4.2.2 Utilisation Lorsqu'il est mis sous tension, le régulateur s'allume, exécute un rapide programme de test, puis affiche la température mesurée ou le point de consigne de surchauffe. La touche Page permet d'accéder aux listes des paramètres au sein du régulateur.
  • Page 14: Capteur Défectueux

    Si l'alarme est acquittée, alors que la surchauffe est toujours observable, l'indicateur OP2 s'arrête de clignoter, mais reste allumé. L'alarme 2FSH continue de clignoter jusqu'à ce que le problème de surchauffe soit résolu (par une baisse de la température). Le four fonctionne alors de nouveau normalement. Si l'alarme est acquittée après avoir fait baisser la température (ou après avoir augmenté...
  • Page 15 Liste d'accueil Touche Page Noir = Progression Point de consigne OTSP Touche Défilement de surchauffe Pointillé = Redirection vers d'autres options Accès en usine aux listes et paramètres qui ne Liste d'accès sont pas disponibles pour l'opérateur.
  • Page 16: Utilisation

    5.0 Utilisation Cycle de fonctionnement Ce produit est équipé d'un interrupteur d'instrument capable de couper l'alimentation du circuit de contrôle. Branchez le produit à l'alimentation électrique. Actionnez l'interrupteur de l'instrument pour activer le régulateur de température. Le régulateur s'allume et effectue un bref cycle de test. Modèles avec protection contre la surchauffe uniquement.
  • Page 17: Évents

    Évents Deux évents sont situés à l’arrière du produit : l’entrée et la sortie. L’évent d’entrée est protégé par un déflecteur qui doit rester à sa place. L'évent d’évacuation est fermé par vanne papillon pouvant être contrôlée depuis le panneau central. Placez le bouton rotatif vers la droite pour ouvrir l'évent et vers la gauche pour le fermer.
  • Page 18: Électrovanne Avec Interrupteur Manuel (Si Présent)

    Électrovanne avec interrupteur manuel (si présent) Si commandée, l’électrovanne est activée par l’interrupteur monté sur le tableau. Lorsque l’interrupteur est en position « ON » (enclenché), l’électrovanne permet le passage du gaz. Vérifiez que l’installation et l’utilisation du produit ne créent pas une atmosphère dangereuse.
  • Page 19: Maintenance

    6.0 Maintenance Maintenance générale Il est préférable de réaliser des opérations de maintenance préventives plutôt que réactives. La nature et la fréquence des opérations de maintenance peuvent varier en fonction de l'utilisation du produit. Les actions suivantes sont recommandées : Programme de maintenance CLIENT PERSONNEL QUALIFIÉ...
  • Page 20 Inspection minutieuse et rapport mentionnant Vérification opérationnelle l'essai de toutes les fonctions Rendement Ventilateurs de refroidissement (si pré- Vérifier le fonctionnement des ventilateurs de sents) refroidissement Ventilateur de circulation Contrôle visuel pour voir s’il fonctionne (si présent) Ventilateur de circulation Vérifier les paliers et les remplacer si besoin (si présent) Circuit de l’élément...
  • Page 21: Nettoyage

    6.2.1 Nettoyage Vous pouvez nettoyer la surface externe du produit avec un chiffon humide. En revanche, veillez à ne pas mouiller l'intérieur du coffrage ou de la chambre. N'utilisez pas de solvants organiques. Vous ne devez en aucun cas poser des objets sur le dessus du produit. Assurez-vous systématiquement que les évents situés sur le dessus du produit sont dégagés.
  • Page 22: Réglage De La Puissance

    Lorsque vous commandez des pièces détachées, précisez le modèle du produit, comme expliqué ci-dessus. Réglage de la puissance Le système de commande possède un dispositif électronique limiteur de puissance. Pour le modèle listé dans le présent manuel, la puissance limite est réglée à 100 %. Le paramètre de puissance limite OP.Hi est accessible à...
  • Page 23: Réparations Et Remplacements

    7.0 Réparations et remplacements Avertissement de sécurité – Déconnexion de l'alimentation Éteignez immédiatement le produit en cas d'événement imprévu (par exemple, un dégagement de fumée important). Laissez le produit revenir à la température ambiante avant inspection. Veillez à ce que le produit soit toujours débranché avant d'effectuer une réparation.
  • Page 24: Retrait Du Panneau

    Pour plus d'informations, n'hésitez pas à nous contacter. Notez que Carbolite Gero Service peut également établir un devis pour toute réparation à réaliser dans vos locaux ou dans nos usines. Retrait du panneau Débranchez le produit. Tableau de commande. Ouvrez la porte et retirez les deux vis situées dans les rebords du côté...
  • Page 25: Remplacement Du Thermocouple

    Replacez le panneau d'accès. Remplacement du thermocouple Débranchez le produit. Retirez le cache-borne pour accéder aux raccords du thermocouple. Notez bien les connexions du thermocouple. Codes couleur des câbles de thermocouple : Embase du Couleur thermocouple Positive (type K) Vert Négative Blanc Débranchez le thermocouple devant être remplacé...
  • Page 26: Analyse Des Défauts

    8.0 Analyse des défauts L’étuve ne chauffe pas Le régulateur Aucune puissance Vérifiez les fusible de la ligne température de l’alimentation d’alimentation est désactivé Le régulateur Le régulateur indique une Le capteur de température est température très défectueux ou présente un défaut de température élevée ou un code câblage...
  • Page 27: Surchauffe Étuve

    Surchauffe étuve L’étuve ne chauffe que lorsque Le régulateur l'interrupteur indique une Le régulateur est défectueux température très l'instrument élevée est ON (activé) Le régulateur Il est possible que le thermocouple indique une soit court-circuité ou ait été retiré température basse de l’étuve Il se peut que le thermocouple soit branché...
  • Page 28: Schémas De Câblage

    9.0 Schémas de câblage WV-11-00 Les branchements ci-dessous présentent une alimentation Touche monophasée avec un ou plusieurs interrupteurs de l’instrument. F1, F2 Fusibles Filtre Interrupteur l'instrument Régulateur de température Thermocouple Relais à semi- conducteurs Élément(s) si présent Phase Neutre Terre (vert et PE (GR/Y) jaune)
  • Page 29 WV-11-01 Touche F1, F2 Fusibles Filtre Interrupteur de l'instrument Relais (bobine) R1/1, R1/2 Contacteur de relais Régulateur de température Régulateur de surchauffe Thermocouple Relais à semi-conducteurs Élément(s) If Fitted Phase Neutre Terre PE (GR/Y) (vert et jaune)
  • Page 30: Wv-11

    WV-11-04 Les branchements ci-dessous présentent une alimentation monophasée avec thermostat hydraulique. Touche F1, F2 Fusibles Filtre Interrupteur de l'instrument Régulateur de température Thermocouple Thermostat hydraulique Voyant d’erreur Relais à semi- conducteurs Élément(s) si présent Phase Neutre Terre (GR/Y) (vert et jaune) Remarque concernant le thermostat hydraulique : lorsqu’il est utilisé...
  • Page 31: Fusibles Et Réglages De La Puissance

    10.0 Fusibles et réglages de la puissance 10.1 Fusibles F1-F2 : Reportez-vous aux schémas de circuit. GEC Safeclip du type indiqué Montés si le câble Fusibles (type F en verre jusqu'à 16 A) d’alimentation l'est également. d'alimentation 38 mm x 10 mm type F monté Intégrés sur certains types de interne sur circuit(s) imprimé(s) du filtre...
  • Page 32 Consultez la plaque signalétique pour avoir des informations spécifiques au produit.
  • Page 33: Caractéristiques

    11.0 Caractéristiques Carbolite Gero se réserve le droit de modifier les caractéristiques du produit sans préavis. Dimensions de la T max P max Capacité Poids net chambre (mm) Modèle (°C) (kW) estimée (l) (kg) Étuves de la série Peak - sans ventilateur PN 120 11.1 Environnement...
  • Page 35 Notes Fiche de service Nom de l'ingénieur Date Registre des travaux...
  • Page 36 Pour toute question relative aux opérations de maintenance préventive, la réparation et l'étalonnage de tous les fours et étuves, veuillez contacter : Carbolite Gero Service Tél. : +33 134644949 Fax : +33 134644450 E-mail : sav@verder.fr Carbolite Gero Ltd, Parsons Lane, Hope, Hope Valley, S33 6RB, England. Tél. : +44 (0) 1433 620011 Fax : 44 (0) 1433 621198...

Ce manuel est également adapté pour:

Carbolite gero pf 30

Table des Matières