Publicité

Liens rapides

Instructions de montage et mode d'emploi
CONTOIL
VZO / VZOA, DN 15 - 50

Table des matières

1
Sécurité ......................................................................................................................... 2
1.1
Utilisation conforme .............................................................................................................................................. 2
1.2
Remarque sur les consignes et symboles de sécurité .............................................................................. 2
1.3
Consignes de sécurité et mesures de précaution....................................................................................... 3
1.4
À propos du manuel d'utilisation ..................................................................................................................... 3
2
Description du produit ................................................................................................ 4
2.1
Configuration du débitmètre ............................................................................................................................. 4
3
Contenu de la livraison et accessoires ....................................................................... 5
4
Montage ........................................................................................................................ 6
4.1
Installation mécanique ........................................................................................................................................ 11
4.2
Installation électrique .......................................................................................................................................... 13
4.3
Remarques relatives à l'ingénierie .................................................................................................................. 14
5
Fonctionnement ......................................................................................................... 15
6
Maintenance et réparation ....................................................................................... 16
6.1
Étalonnage ............................................................................................................................................................... 16
6.2
Entretien ................................................................................................................................................................... 16
6.3
Entretien ................................................................................................................................................................... 17
6.4
Pièce de rechange ................................................................................................................................................ 19
7
Dépannage .................................................................................................................. 20
8
Mise hors service, démontage et recyclage ............................................................ 22
8.1
Mise hors service ................................................................................................................................................... 22
8.2
Démontage ............................................................................................................................................................. 22
8.3
Retour des matériaux .......................................................................................................................................... 22
8.4
Élimination ............................................................................................................................................................... 23
9
Données techniques .................................................................................................. 24
9.1
Caractéristiques du matériel ............................................................................................................................. 24
10
Appendice ................................................................................................................... 26
10.1
Schémas ................................................................................................................................................................... 26
10.2
Dimensions de l'affichage et unités d'impulsions .................................................................................... 27
11
Certificats .................................................................................................................... 28
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Aquametro CONTOIL VZO 15

  • Page 1: Table Des Matières

    Instructions de montage et mode d’emploi CONTOIL ® VZO / VZOA, DN 15 – 50 Table des matières Sécurité ......................... 2 Utilisation conforme .............................. 2 Remarque sur les consignes et symboles de sécurité ................2 Consignes de sécurité et mesures de précaution..................3 À...
  • Page 2: Sécurité

    1 Sécurité 1.1 Utilisation conforme L’appareil CONTOIL ® est exclusivement destiné à la mesure du débit de carburant diesel jusqu’au mazout lourd conformément à la norme ISO 8217-2010. En cas d’utilisation incorrecte ou non conforme, la sûreté opérationnelle de l’appareil n’est plus garantie.
  • Page 3: Consignes De Sécurité Et Mesures De Précaution

    1.3 Consignes de sécurité et mesures de précaution Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des consignes de sécurité et des mesures de précaution indiquées ci-après: Toute modification apportée à l’appareil sans l’autorisation écrite préalable du fabricant en- traîne l’annulation immédiate de la responsabilité...
  • Page 4: Description Du Produit

    2 Description du produit Nous vous remercions pour l’achat de cet appareil de mesure haut de gamme. 2.1 Configuration du débitmètre Les débitmètres CONTOIL ® se composent d'une partie hydraulique, d'un accouplement et d'un afficheur à rouleaux mécaniques. La partie hydraulique détermine le diamètre nominal du débitmètre. Les débitmètres sont étalonnés avant de quitter l'usine.
  • Page 5: Contenu De La Livraison Et Accessoires

    3 Contenu de la livraison et accessoires Le contenu de la livraison est détaillé sur le bon de livraison. Veuillez vérifier tous les composants et toutes les pièces livrées dès la réception de la marchandise. Des dégâts doivent être annoncés sans délai ! 1 débitmètre avec compteur mécanique 1 manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 6: Montage

    4 Montage ATTENTION Les surfaces de l’appareil et le liquide peuvent être chauds. Risque de brûlures! Verwenden Sie geeignete Schutzausrüstung. Travaillez uniquement sur des systèmes froids. Le travail ne peut être effectué que par des techniciens habilités conformément aux réglementations en vigueur. Portez un équipement de protection adéquat.
  • Page 7 - Aquametro Oil & Marine recommande l’installation d’une conduite de dérivation (bypass). Le débitmètre doit enregistrer les quantités consommées par tous les utilisateurs.
  • Page 8: Isolation Thermique

    Collecteur d’impuretés et filtre de sécurité Des filtres doivent être installés pour éviter tout endommagement du débitmètre par des impure- tés présentes dans le liquide. Largeur de maille maximale des filtres Diamètre nominal Type de débitmètre VZOA DN 15 0.250 mm 0.100 mm DN 20 0.400 mm...
  • Page 9 Exigences particulières pour les mesures différentielles Lors d’une mesure différentielle, un débitmètre est installé dans la conduite d’alimentation et un autre dans la conduite de retour. La différence de débit entre ces deux débitmètres détermine la consommation. S’ils sont commandés avec l’option «mesure différentielle», les débitmètres VZOA sont étalonnés en tenant compte des informations fournies relatives aux débits aller («SUPPLY») et retour («RETURN»).
  • Page 10 Installation du débitmètre sur le côté aspiration d’une pompe Si le débitmètre est installé sur le côté aspiration d’une pompe, il faut veiller à éviter la prise d’air ou la formation de mousse. Installation du débitmètre sur le côté pression d’une pompe Exigences particulières relatives au remplissage et au dosage Pour le remplissage et le dosage, la vanne doit être montée entre le débitmètre et l’écoulement.
  • Page 11: Installation Mécanique

    4.1 Installation mécanique AVERTISSEMENT Fuite ou rupture due aux raccordements forcés. Risque de blessures graves ! Risque de dommages matériels importants ! N’essayez jamais de corriger les désalignements (latéral, angulaire, longitudinal, de torsion) par la force. Assurez-vous que les conduites sont suffisamment souples. Dans le cas contraire, utilisez des compensateurs.
  • Page 12 ATTENTION Démarrage interdit pendant le montage. Risque de blessures ! Pendant le montage, assurez-vous que personne ne peut mettre l’appareil en marche. Respectez les réglementations qui s’appliquent pendant tout le travail sur le système. À NOTER En cas de modification des systèmes existants: Mettez le débitmètre hors service pour rincer le système et éliminer les débris.
  • Page 13: Installation Électrique

    Pour les conduites en cuivre ou tubes en acier à parois minces, il faut prévoir des supports sup- plémentaires pour le débitmètre. Utilisez un matériel de fixation adapté. 4.2 Installation électrique AVIS Connexion électrique vers la tension d’alimentation et/ou connexions vers d’autres systèmes.
  • Page 14: Remarques Relatives À L'ingénierie

    4.3 Remarques relatives à l'ingénierie Paramétrer des appareils auxiliaires Certaines unités auxiliaires exigent la programmation de valeurs d’impulsions ou de fréquence (cf. les instructions opérationnelles pertinentes). Valeurs d'impulsion des capteurs de débit VZO(A): cf. plaques signalétiques. La fréquence maximale se calcule avec la formule suivante: ��é������...
  • Page 15: Fonctionnement

    5 Fonctionnement À NOTER La modification des paramètres de fonctionnement peut provoquer une mauvaise mesure ou une mesure erronée. Mise en marche et mise en service des pièces mécaniques du capteur de débit (VZO, VZOA). Ou- vrir les vannes lentement, remplir les tuyaux graduellement. Bien ventiler l’installation. Empêchez les coups de bélier provoqués par l’eau car ils pourraient endommager le capteur de débit.
  • Page 16: Maintenance Et Réparation

    Étalonnage Tous nos débitmètres sont étalonnés en usine. Un contrôle de précision et un réétalonnage sont proposés par Aquametro Oil & Marine AG. En général, ils dépendent du client, de l’utilisateur ou des exigences réglementaires. Cet intervalle dépend en grande partie des conditions d’utilisation, du liquide de processus et de l’application dans laquelle le débitmètre est installé.
  • Page 17: Entretien

    6.3 Entretien AVIS Der Garantieanspruch verfällt, wenn der Durchflussmengenzähler während der Garantiezeit von einer nicht von der Aquametro Oil & Marine zertifizierten Person geöffnet wird. Vérifiez régulièrement les couples de serrage et resserrez au besoin. Pendant les opérations de contrôle et de nettoyage, la chambre de mesure et la bague de piston des capteurs de débit CONTOIL ®...
  • Page 18 Pour de plus amples informations, consultez la liste des pièces de rechange et les instructions de maintenance. Ouverture et fermeture Les instructions pour ouvrir et fermer le débitmètre peuvent être obtenues auprès d'Aquametro Oil & Marine.. Reportez-vous à la liste de pièces de rechange et aux instructions de...
  • Page 19: Pièce De Rechange

    AVIS Utilisation de pièces de rechange incorrectes. Risque de dysfonctionnement ou d’endommagement ! Utilisez uniquement les pièces de rechange d’origine, fournies par Aquametro Oil & Marine. La liste des pièces de rechange et les instructions de maintenance peuvent être demandées auprès d’Aquametro Oil & Marine.
  • Page 20: Dépannage

    7 Dépannage Symptômes Causes possibles Procédures Les indicateurs du compteur Ceci est normal à des taux de Aucune action requise à rouleaux font des rotations débit élevés et n’a aucune in- irrégulières cidence sur la précision des mesures Le compteur tourne Le capteur de débit est in- Installez le capteur avec la à...
  • Page 21 La perte de pression au Collecteur d'impuretés ou Nettoyez le collecteur d’im- niveau du capteur est filtre très sali puretés et remplacez le filtre trop élevée Filtre de sécurité du capteur Nettoyez le filtre de sécurité de débit très sali du capteur de débit Pas de signal d’impulsion Pas de débit...
  • Page 22: Mise Hors Service, Démontage Et Recyclage

    8 Mise hors service, démontage et recyclage ATTENTION Les surfaces de l’appareil/système et le liquide peuvent être chauds. Risque de brûlures ! Travaillez uniquement sur des appareils/systèmes froids. Le travail ne peut être effectué que par des techniciens habilités conformément aux réglementations en vigueur. Portez un équipement de protection adéquat.
  • Page 23: Élimination

    L’appareil peut être retourné en l’état uniquement dans des cas spéciaux (par ex. pour identi- fier les causes d'erreurs) uniquement après accord d'Aquametro Oil & Marine. Dans ce cas, le nom de la personne chez Aquametro Oil & Marine qui a accordé l’autorisation de retour de l’équipement dans son état d’origine doit être mentionné.
  • Page 24: Données Techniques

    9 Données techniques 9.1 Caractéristiques du matériel Hydraulique Diamètre DN de compteur Diamètre nominal DN mm Pouce Longueur d’installation Pression nominale - extrémités filetées - bride 25 / 40 25 / 40 25 / 40 25 / 40 25 / 40 Température max.
  • Page 25: Rv: Émetteur D'impulsions Reed Avec Valeurs D'impulsion Décimales

    RV: émetteur d’impulsions Reed avec valeurs d’impulsion décimales Température ambiante °C de -10 à +70 Elément de commutation Contact Reed Tension de commutation max. VDC/VAC Courant de commutation max. 50 (Ri 47Ω / 0.5 W) Courant de repos Contact ouvert Puissance de commutation max.
  • Page 26: Appendice

    10 Appendice 10.1 Schémas Tous les capteurs de débit avec des extrémités filetées respectent la norme ISO 228-1. DN 15, 20, 25: avec extrémités filetées DN 40: avec extrémités filetées Tous les capteurs de débit avec des extrémités à brides respectent les normes EN 1092-2, ASME B16.5 ou JIS B2239.
  • Page 27: Dimensions De L'affichage Et Unités D'impulsions

    10.2 Dimensions de l’affichage et unités d‘impulsions Module (h2) VZF(A) II 15 - 50 VZO(A) 15 - 50 Température max. 130 / 180 °C 130 °C 180 °C Émetteur d’impulsion tous Schémas VZF II / VZFA II* VZO/VZOA 15 VZO/VZOA VZO/VZOA 50 20, 25, 40 * Le type VZF(A) n’est pas décrit dans ce guide, mais uniquement montré...
  • Page 28: Certificats

    être utilisés pour les mesures conformes au marquage CE conformément à la législation locales. Pour de plus amples détails, veuillez nous demander le document «Versions avec homologation et marquage métrologique CE et de vérification» (No. d’art. 21469). Aquametro Oil & Marine AG Aquametro Oil & Marine GmbH info@aquametro-oil-marine.com CH-4106 Therwil, Switzerland DE-18119 Rostock, Germany www.aquametro-oil-marine.com...

Table des Matières