Publicité

Liens rapides

VTB 852 (FR
Villager
)
Motoculteur
Villager VTB 852
Manuel utilisateur
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Villager VTB 852

  • Page 1 VTB 852 (FR Villager Motoculteur Villager VTB 852 Manuel utilisateur...
  • Page 2 VTB 852 (FR Villager Cher client, Ce manuel contient des informations sur le fonctionnement et l'entretien des motoculteurs à moteur, basées sur les informations produit les plus récentes disponibles au moment de l'approbation de l'impression. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications sans préavis et sans encourir aucune obligation pour les séquences.
  • Page 3: Symboles Sur Le Produit

    VTB 852 (FR Villager SYMBOLES SUR LE PRODUIT Lisez attentivement ce manuel d'instructions avant d'utiliser le produit et conservez-le dans un endroit sûr pour référence future. Utiliser des protections auditives et pour les yeux. Toujour porter des chaussures de sécurité lors de l’utilisation.
  • Page 4 VTB 852 (FR Villager CE Marquage. Produit conforme à la règlementation européenne.. Niveau bruit Le niveau ne dépasse pas 98 dB. Responsabilité de l'opérateur • Gardez le motoculteur en bon état de fonctionnement. Un état douteux peut entraîner des blessures graves.
  • Page 5 VTB 852 (FR Villager • Être à l'affût. L'utilisation de ce motoculteur lorsque vous êtes fatigué, malade ou sous l'influence de l'alcool ou de drogues peut entraîner des blessures graves. • Gardez toutes les personnes et les animaux domestiques éloignés de la zone de labour.
  • Page 6 VTB 852 (FR Villager Risque d'incendie et de brûlure L'essence est extrêmement inflammable et la vapeur d'essence peut exploser. Soyez extrêmement prudent lorsque vous manipulez de l'essence. Gardez l'essence hors de portée des enfants. • Faire le plein dans un endroit bien ventilé avec le moteur arrêté.
  • Page 7 VTB 852 (FR Villager • L'angle de pente maximal de sécurité indiqué est uniquement à titre de référence et doit être déterminé en fonction du type d'outil. Avant de démarrer le moteur, vérifiez que l’appareil n'est pas endommagé et en bon état.
  • Page 8: Preparation

    VTB 852 (FR Villager (1) Interrupteur moteur (10) Jauge profondeur (2) Echappement (11) Orifice remplissage huile boite (3) Réservoir essence (12) Lanceur manuel (4) Roue avant (13) Bouchon essence (5) Couvercle courroie (14) Starter (6) Levier vitesse (15) Filtre à air (7) Accélérateur...
  • Page 9: Huile Transmission

    VTB 852 (FR Villager CAUTION: Using non-detergent oil or 2-stroke engine oil could shorten the engine’s service life. SAE 10W-30 est recommandée pour une utilisation générale toutes températures. D'autres viscosités indiquées dans le tableau suivant peuvent être utilisées lorsque la température moyenne de votre région se situe dans la plage indiquée.
  • Page 10: Filtre À Air

    VTB 852 (FR Villager 2. Filtre à air Contrôler si presence de saletés ou débris. (1) ELEMENTS 3. ESSENCE Utilisez de l'essence (sans plomb 95) N'utilisez jamais de mélange d'huile / essence ou d'essence vieillie. Évitez d'introduire de la saleté, de la poussière ou de l'eau dans le réservoir de carburant.
  • Page 11 VTB 852 (FR Villager • Veillez à ne pas renverser de carburant lors du ravitaillement. Le carburant ou la vapeur de carburant renversé peut s'enflammer. Si du carburant est renversé, assurez-vous que la zone est sèche avant de démarrer le moteur.
  • Page 12 VTB 852 (FR Villager Pour installer un outil ou un accessoire sur la liaison, suivez les instructions fournies avec l'outil ou l'accessoire. Demandez conseil à votre revendeur en cas de problème ou de difficulté d'installation d'un outil ou d'un accessoire.
  • Page 13 VTB 852 (FR Villager Déplacez légèrement le levier d'accélérateur vers la droite. levier accélérateur 1. Tirez légèrement sur la poignée du démarreur jusqu'à sentir une résistance, puis tirez vivement. CAUTION: Ne laissez pas la poignée du démarreur revenir en arrière contre le moteur.
  • Page 14 VTB 852 (FR Villager En haute altitude, le mélange air-carburant standard du carburateur sera excessivement riche. Les performances et la consommation de carburant augmenteront. 1. Réglage guidon CAUTION: Avant de régler le guidon, placez le motoculteur sur un sol ferme et de niveau pour éviter que la poignée ne s'effondre accidentellement.
  • Page 15 VTB 852 (FR Villager 3. Embrayage L'embrayage engage et désengage la puissance du moteur à la transmission. Lorsque le levier d'embrayage est serré, l'embrayage est engagé et la puissance est transmise. Serrez le levier. L'outil tournera. Lorsque le levier est relâché, l'embrayage est désengagé et la puissance n'est pas transmise.
  • Page 16: Utiliser Le Boitier

    VTB 852 (FR Villager NOTE: Si le levier de vitesses n'engage pas le rapport souhaité, serrez le levier d'embrayage et déplacez légèrement le motoculteur pour repositionner les engrenages. 4. Appuyez sur le levier d'embrayage pour engager l'embrayage. 5. Choisissez la vitesse La motobineuse a trois vitesses à...
  • Page 17 VTB 852 (FR Villager (1) Sur terrain (2) Goupille (3) Sur route, déplacement 7. Conseils de manipulation Réglez la hauteur du guidon dans une position confortable (à la taille pour un labour normal). Si la machine se déplace en avant pendant le labour. Appuyez sur le guidon.
  • Page 18 VTB 852 (FR Villager Pour tirer le meilleur parti de la fraise, essayez de tenir la machine à l'angle indiqué pendant que vous labourez le sol. CAUTION: • N'utilisez pas le motoculteur avec des fraises dont le diamètre dépasse 300 •...
  • Page 19 VTB 852 (FR Villager (1) Levier (2) DESENGAGE 1. Mettre l’accélérateur totalement à droite. (1) accélérateur Mettre interrupteur sur (1) OFF (2) interrupteur 3. mettre robinet essence sur OFF (1) robinet (2) OFF...
  • Page 20: Entretien

    VTB 852 (FR Villager ENTRETIEN Le but du programme d'entretien est de maintenir le motoculteur dans les meilleures conditions de fonctionnement. Inspectez ou réparez comme prévu dans le tableau ci- dessous. Arrêtez le moteur avant d'effectuer tout l’entretien. Si le moteur doit tourner, assurez-vous que la zone est bien ventilée.
  • Page 21 VTB 852 (FR Villager Tension alimentation controle Tous 2 ans (2) (remplacer si besoin) NOTE (1): Entretien plus fréquent lorsqu'il est utilisé dans des zones poussiéreuses (2): Ces articles doivent être réparés par un centre de service agréé, à moins que le propriétaire ne dispose des outils appropriés et soit mécaniquement compétent.
  • Page 22 VTB 852 (FR Villager 2. Filtre à air Un filtre à air sale limitera le débit d'air vers le carburateur. Pour éviter tout disfonctionnement, entretenez régulièrement le filtre à air. Faites l'entretien plus fréquemment lorsque vous faites fonctionner le moteur dans des zones extrêmement poussiéreuses.
  • Page 23 VTB 852 (FR Villager 3. Nettoyage du bouchon de la crépine de carburant L'essence est hautement inflammable et explosive dans certaines conditions. Ne fumez pas et ne laissez pas de flammes d'étincelles dans la zone. Tournez la soupape de carburant en position OFF et retirez la coupelle de la crépine de carburant et le joint torique.
  • Page 24 VTB 852 (FR Villager à ne pas toucher le silencieux. • Inspectez visuellement la bougie. Jetez-la si l'isolant est fissuré et ébréché. • Mesurer l'écartement des bouchons avec une jauge d'épaisseur. L'écart doit être de 0,7-0,8 mm (0,028-0,031 pouces). Corrigez si nécessaire en pliant l'électrode latérale.
  • Page 25 VTB 852 (FR Villager Lors du montage d'une nouvelle bougie, vous devez visser 1/2 fil de plus avec la clé une fois la rondelle comprimée. Si vous en montez une ancienne, vous ne devez visser que 1/8 à 1/4 de filetage supplémentaire.
  • Page 26: Boulons De Montage Moteur (2) Boulon De Serrage Du Moteur

    VTB 852 (FR Villager 7. Réglage courroie Réglez le jeu libre du levier d'embrayage. La tension standard de la courroie est de 60 au 65 mm (2,4 à 2,6 pouces) au niveau du galet tendeur avec l'embrayage engagé (le levier d'embrayage est serré).
  • Page 27 VTB 852 (FR Villager Desserrez les boulons de fixation de la butée de ceinture. Ajustez le jeu entre la butée de la courroie et la courroie comme illustré avec le levier d'embrayage serré. (1) arrêt courroie Stockage Lorsque vous transportez le motoculteur, fermez le robinet de carburant et maintenez le à...
  • Page 28 VTB 852 (FR Villager a. Le robinet de carburant étant fermé, retirez et videz la coupelle du filtre à carburant. b. Ouvrez le robinet de carburant et vidangez l'essence du réservoir de carburant dans un récipient approprié. c. Remplacez la coupelle de la crépine de carburant et serrez fermement.
  • Page 29 VTB 852 (FR Villager Ne placez pas la motobineuse avec le guidon sur le sol. Cela entraînera la pénétration d'huile dans le cylindre ou le déversement de carburant. Diagnostics Quand le moteur ne démarre pas: 1. Assez d’essence? 2. Robinet essence ouvert? 3.
  • Page 30: Caracteristiques

    VTB 852 (FR Villager Si le moteur ne démarre toujours pas, amenez le motoculteur chez un concessionnaire agréé. CARACTERISTIQUES Item VTB 852 Dimension (L x W x H) (mm) 1390 x 800 x 1070 N.W/G.W(kg) 75/78 Transmission Systeme Belt+Chain Largeur travail (mm)
  • Page 31 According to the EC Machinery Directive 2006/42/EC of 17 May 2006, Annex II A Description of the machinery GASOLINE MOTOR HOES VTB 852 We declare under full responsibility that the below mentioned product is designed and manufactured in accordance with: ...
  • Page 32 VTB 852 (FR Villager The responsible person authorized to compile the technical documentation: Zvonko Gavrilov, at the company Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Place / date: Ljubljana, 20.06.2019. The person authorized to make a statement on behalf of the manufacturer...

Table des Matières