Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
BLACK DECKER
Nettoyeur vapeur
BHSM1610DSM
Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l'avis des utilisateurs.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker FSMH1321

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION BLACK DECKER Nettoyeur vapeur BHSM1610DSM Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
  • Page 2 FSMH1321 BHSM166DSM BHSM168D BHSM168DSM BHSM168U BHSM169DSM BHSM1610DSM BHSM1615DSM BHSM1615DSG www.blackanddecker.eu BHSM1615DAM...
  • Page 7: Utiliser Votre Appareil

    FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Conservez ce manuel pour pouvoir N'utilisez pas l'appareil sur du cuir, des vous y référer dans le futur. meubles ou des sols cirés, des tissus synthétiques, du velours ou d'autres Utiliser votre appareil matières délicates sensibles à la Ne dirigez jamais la vapeur vers vapeur. des personnes, des animaux, des appareils électriques ou des prises de Avertissement ! N’utilisez pas...
  • Page 8: Après Utilisation

    FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Inspections et réparations Cela signifie que la tête qui diffuse la vapeur, les lavettes et l'accessoire Débranchez l'appareil et laissez- pour tapis et moquette deviennent très le refroidir avant de réaliser toute chauds pendant l'utilisation. opération de maintenance ou de Attention ! Portez toujours des réparation. chaussures adaptées pour utiliser le Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez balai vapeur ainsi que pour changer les qu'aucune pièce n'est endommagée...
  • Page 9: Risques Résiduels

    FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Risques résiduels Ne laissez jamais les enfants sans surveillance afin d'éviter qu'ils ne Certains risques résiduels autres jouent avec l'appareil. que ceux mentionnés dans les La prise doit être débranchée de la avertissements sur la sécurité peuvent prise murale avant le nettoyage ou survenir en utilisant l'outil. Ces risques l'entretien de l'appareil.
  • Page 10: Rallonges Et Produit De Classe

    FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) L’utilisation de prises d’origine et de La vapeur s'échappe de prises murales appropriées permet de tous les côtés réduire le risque de décharge électrique Si le câble d'alimentation est Ne laissez jamais endommagé, il doit être remplacé l'appareil sans par le fabricant ou par un centre surveillance en présence d'assistance agréé BLACK+DECKER de jeunes enfants afin d'éviter tout risque.
  • Page 11: Configuration

    FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Assemblage Brosse à jet de vapeur 22a. Brosse métallique à jet de vapeur (pour les barbecues/ Avertissement ! Avant d’exécuter ce qui suit, fours) assurez-vous que l’appareil est éteint, débran- 22b. Brosse à jet de vapeur (pour les barbecues / fours / ché, qu'il est froid et qu'il ne contient pas d’eau. réchauds / robinets / joints) 22c.
  • Page 12: Fixer L'accessoire De Glisse Pour Les Tapis (12D) (À N'utiliser Que Sur Les Tapis/Moquettes)

    FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Remplir le réservoir d’eau (Fig. O) Attention ! Portez toujours des chaussures adaptées pour utiliser la tête triangulaire du balai vapeur. Veillez à ne pas Remarque ! Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau être en chaussons ou en de pieds-nus. propre du robinet (n'utilisez aucun additif ou produit chimique).
  • Page 13: Retrait Du Tuyau Et Des Accessoires

    FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Retrait du tuyau et des accessoires Patin de décapage (pour les taches tenaces et les surfaces non délicates), Patin pour salle de bain (pour les robinets Avertissement ! Le tuyau de vapeur (16), la buse vapeur (17) et les autres surfaces moulées des salles de bains, Patins et les accessoires deviennent chauds pendant l'utilisation.
  • Page 14: Conseils Pour Une Utilisation Optimale

    FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Remarque ! Au premier remplissage ou si le balai à Tournez la molette Autoselect (2) jusqu'à atteindre le fonctionner à vide, la production de vapeur peut prendre réglage voulu. Après quelques secondes la vapeur se jusqu'à 45 secondes. forme et elle est évacuée par la tête vapeur. Remarque ! Au premier remplissage ou si le balai à...
  • Page 15: Accessoires

    Durée de Longueur de Poids réservoir la phase câble d'informations/ www.blackanddecker.ie/steammop d'accessoires chauffage Nettoyage et entretien FSMH1321 1600 ≤20 Votre appareil BLACK+DECKER avec câble électrique a été BHSM168D 1600 ≤20 conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum BHSM168U 1600 ≤20...
  • Page 16 België/Belgique/Luxembourg Stanley Black & Decker Belgium BVBA Tel. NL +32 15 47 37 65 www.blackanddecker.be Egide Walschaertsstraat 16 Tel. FR +32 15 47 37 66 enduser.be@sbdinc.com 2800 Mechelen Fax. +32 15 47 37 99 Danmark Black & Decker kundeservice.dk@sbdinc.com Roskildevej 22 www.blackanddecker.dk 2620 Albertslund Deutschland...

Table des Matières