Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

QuieTech
Blower/Vacuum
Model No. 51589—99500000 & Up
QuieTech
Souffleur/Aspirateur
Modèle no 51589—99500000 et suivants
Operator's Manual
Mode d'emploi
Para obtener una versión gratis de este manual en español, escriba a la dirección
indicada más abajo. Asegúrese de indicar el modelo y el número de serie de su producto.
The Toro Company, Attn: Parts Dept., 8111 Lyndale Ave S, Bloomington, MN 55420–1196
Form No. 3323-603 Rev A
English (EN) and French (F)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro QuieTech 51589

  • Page 1 Para obtener una versión gratis de este manual en español, escriba a la dirección indicada más abajo. Asegúrese de indicar el modelo y el número de serie de su producto. The Toro Company, Attn: Parts Dept., 8111 Lyndale Ave S, Bloomington, MN 55420–1196 English (EN) and French (F)
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Keep cord away from heated surfaces. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. Do not handle plug or appliance with wet hands. The Toro Company Printed in USA All Rights Reserved. 3323–603...
  • Page 3: Assembling The Blower

    Assembly Assembling the Blower Converting from Blower to Vacuum Important: The vacuum will not run unless the vacuum tube is turned clockwise as far as possible, locking it in place (step 5). Caution 7. Adjust the strap as The impeller rotates for a few seconds after needed for comfortable you turn off the blower and can cut or injure operation.
  • Page 4: Connecting To A Power Source

    Converting from Vacuum Operation to Blower Connecting to a Power Source Use only a polarized (i.e., one blade is wider than the other), UL listed (CSA certified in Canada) extension cord recommended for outdoor use. A polarized plug will fit in a polarized cord only one way. If the plug does not fit fully in the cord, reverse the cord.
  • Page 5: Using The Blower

    Check the bag frequently. If it is worn or nails, or rocks. deteriorated, replace it with a genuine Toro vacuum bag. 3323–603...
  • Page 6: Double-Insulated Appliances

    Service Toro has designed this product to give you years of trouble free use. Should it need service, bring the product to your Authorized Toro Service Dealer. Your Toro Dealer is specially trained to fix Toro products and will ensure that your Toro stays “All”...
  • Page 7: Instructions De Sécurité Importantes

    Si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait, s’il est tombé, a été endommagé, laissé à Conserver ces l’extérieur ou immergé, le faire réviser chez un instructions concessionnaire agréé. The Toro Company Printed in USA All Rights Reserved 3323–603...
  • Page 8: Assemblage Du Souffleur

    Assemblage Assemblage du souffleur Conversion du souffleur en aspirateur Important: L’aspirateur ne peut pas fonctionner tant que le tube d’aspiration n’est pas verrouillé. Pour le verrouiller, le tourner le plus loin possible dans le sens des aiguilles d’une montre (point 5). Caution Lorsqu’on arrête le souffleur, la turbine 7.
  • Page 9: Conversion De L'aspirateur En Souffleur

    Conversion de Utilisation l’aspirateur en souffleur Branchement dans une prise de courant Utiliser uniquement un prolongateur polarisé (à 2 broches de largeur différente) agréé UL (ou CSA au Canada), recommandé pour l’utilisation à l’extérieur. La fiche polarisée de l’appareil ne peut rentrer dans la fiche femelle d’un prolongateur polarisé...
  • Page 10: Utilisation Du Souffleur

    être projetés à travers le Contrôler fréquemment l’état du sac, et le tissu du sac, tels que des clous, agrafes, fils remplacer par un nouveau sac de marque de fers, cailloux, etc. Toro s’il est usé ou détérioré. 3323–603...
  • Page 11: Appareils À Double Isolation

    Dégagement d’une turbine formés à la réparation des produits Toro, et garantissent que votre appareil reste un “Toro” à part obstruée entière. 1. Arrêter l’aspirateur, le débrancher de la prise de courant et attendre l’arrêt de toutes les pièces Appareils à double mobiles.
  • Page 12: The Toro Promise

    Toro’s option, just return the complete unit, postage prepaid, to the seller. (U.S. customers only may return their unit, with proof of purchase, to any Toro Service Dealer or the Toro Service Center, 5300 Shoreline Blvd., Mound, MN 55364.) This warranty covers product defects only.

Table des Matières