Publicité

Liens rapides

Testé par OMNI-Test Laboratories, Inc. et approuvé selon
UL 737-2011 et ULC S627-00
Exempté US EPA
Report Number : 0304WF014S
Ce document a été fourni avec votre foyer focus
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE
MEZZOFOCUS
____
MANUEL D'INSTALLATION
ET D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Focus MEZZOFOCUS

  • Page 1 MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Testé par OMNI-Test Laboratories, Inc. et approuvé selon UL 737-2011 et ULC S627-00 Exempté US EPA Report Number : 0304WF014S Ce document a été fourni avec votre foyer focus VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE...
  • Page 2: Table Des Matières

    Introduction des matières Introduction Veuillez lire attentivement lʼintégralité de ce manuel avant dʼinstaller et dʼutiliser votre foyer Focus. Un non-respect des Spécifications instructions peut causer des dégâts matériels, blessures corporelles ou même la mort. Si cet appareil de chauffage CARACTÉRISTIQUES est mal installé, un incendie peut en résulter.
  • Page 3: Spécifications

    • Avoir recours à des solutions de fortune lors de lʼinstallation peut aboutir à de graves dommages. Une telle installation ne sera pas couverte par la garantie limitée focus. • Lorsque cet appareil de chauffage est mal installé un incendie peut en résulter. Afin de réduire un tel risque, veuillez suivre les instructions dʼinstallation.
  • Page 4: Règles Générales Sur Les Sorties De Toit

    Ne pas connecter cette unité à un conduit de cheminée déjà utilisé par un autre appareil de chauffage! Exigences du Mezzofocus: la longueur totale du sol au chapeau de la cheminée doit être de 21 pieds minimum (6.4 m) ou 24 feet (7,3 m) lorsque l’installation se trouve à...
  • Page 5: Condition Structurelles

    Les conduits de raccordement sont toutes les parties non isolées de la cheminée, y compris le conduit Focus noir, l’adaptateur universel de 12” (30 cm) Focus et le raccord simple paroi fourni par le constructeur du conduit isolé. Afin d’éviter les déperditions de chaleur, ces conduits ne doivent pas passer à...
  • Page 6: Écart Au Feu Pour Les Surfaces Combustibles

    Spécifications ÉCART AU FEU POUR LES SURFACES COMBUSTIBLES A. PROTECTION AU SOL ET AU PLAFOND Une distance minimale de 16” (406 mm) depuis la sole foyère au sol doit être strictement observée. 40 cm / 16’’ (US) 45 cm / 18’’ (Canada) stationary plate sole foyère non combustible surface R ≥...
  • Page 7: Écart Au Feu Pour Les Surfaces Combustibles

    Spécifications B. ÉCART AU FEU POUR LES SURFACES COMBUSTIBLES AVERTISSEMENT La distance avec un mur combustible doit être de 30” (762 mm) depuis la hotte du foyer. Des dommages matériels ou corporels (voire mortels) en cas d’incendie peuvent se produire si cette distance n’est pas respectée.
  • Page 8: Installation

    • L’appareil et les parties désignées sont le foyer en acier, le conduit de raccordement en acier, quatre verres courbes en pyrocéramique, la main froide, et le kit focus (gant de protection thermique, les gants de montage, la bombe de peinture de retouche, et ce manuel).
  • Page 9: Détail Du Manchon De Jonction

    D. DÉTAIL DU MANCHON DE JONCTION NOTE : Les manchons de jonction ne sont fournis que lorsque la hauteur sous plafond dans la pièce nécessite plusieurs conduits Focus en plusieurs parties. AVERTISSEMENT VEUILLEZ NOTER QUE LES VIS NE SONT PAS CONÇUES POUR ÊTRE À...
  • Page 10: Installation Et Remplacement Des Verres

    Vérifier que la hotte soit bien à 20-1/2’’(520 mm) du support du plateau. Le mezzofocus reçoit 4 verres courbes: 2 fixes et 2 pivotant sur chariot. Lors de l’installation des verres, ôtez la grille centrale du foyer. Ensuite présentez le verre partie basse inclinée en premier (voir illustration).
  • Page 11: Stockage / Usage De Liquides Inflammables

    Instructions d’utilisation AVERTISSEMENT CHAUD EN FONCTIONNEMENT. GARDER LES ENFANTS LES VÊTEMENTS ET LES MEUBLES ÉLOIGNÉS. LE CONTACT PEUT PROVOQUER DES BRÛLURES DE LA PEAU. STOCKAGE / USAGE DE LIQUIDES INFLAMMABLES Ne jamais utiliser dʼessence, de combustibles tels quʼhuile pour lampes, tout type dʼessence, kérosène, essence pour briquet ou tout autre liquide pour allumer ou raviver le feu dans ce foyer.
  • Page 12: Instructions D'utilisation

    • Nettoyer (avec une éponge humide et/ou un tissu sec) toute poussière accumulée durant le transport ou l’installation. Les possibles rayures sur les modèles peints, peuvent être retouchées uniquement avec la bombe de peinture Focus fournie. Si nécessaire, aérez la pièce avant d’allumer votre feu pour disperser toutes les vapeurs générées lors de la polymérisation de la peinture.
  • Page 13: Construire, Allumer Et Entretenir Un Feu

    La taille de la bûche que vous ajoutez détermine la chaleur et le temps de fonctionnement. GANTS DE PROTECTION L’utilisation des gants de protection Focus fournis avec nos modèles est requise pour manipuler la main froide, clé de tirage, le contrôle d’arrivée d’air, la grille…...
  • Page 14: L'utilisation De La Clé De Tirage

    La clé de tirage du mezzofocus a 4 position. Le clapet se trouve dans la même direction que la poignée: quand la poignée est verticale, le clapet est ouvert à 100%. La poignée peut pivoter à 30°, 60° et 90° (position horizontale: clapet fermé). Lorsque le clapet est fermé, il nʼobstrue le conduit quʼà...
  • Page 15: Maintenance

    être enlevée pour réduire le risque de feu de cheminée. Dans ce cas, appelez un ramoneur professionnel ou achetez un balai de ramonage chez votre revendeur Focus, et nettoyez le foyer de cette façon: Enlevez le chapeau de la cheminée, utilisez une brosse de la taille appropriée et ramonez l’intégralité...
  • Page 16: Inspection, Maintenance Et Nettoyage De La Cheminée

    Les surfaces extérieures peuvent être nettoyées avec un chiffon doux et sec (en AVERTISSEMENT s’assurant que le foyer soit froid). Pour permettre de réutiliser la bombe de peinture focus, retournez la tête en bas après NE PAS GRATTER LA utilisation. Continuez à presser le bouton (projection sur du papier journal par exemple) PEINTURE ! jusquʼà...
  • Page 17: Pièces De Rechange

    Garantie Tous nos modèles Focus sont garantis contre tout défaut de conception, de construction et de fabrication, et garantis de fonctionner correctement pendant 5 ans à partir de la date de la commande. La garantie de nos produits nʼest applicable que lorsque nos foyers ont été...
  • Page 18: Annexe

    Annexe PLATINE DE SUSPENSION AJUSTABLE Ø 12 ⁄ " OD (Ø 324 OD) 0 ≤ ß ≤ ⁄ (0 ≤ ß ≤ 45°) Ø 8 ⁄ " OD (Ø 225 OD) Ø 13 ¼’’ (Ø 330/338)
  • Page 19 (wood or metal installation) to support the weight of the fireplace and flue. Components : La plaque de suspension réglable Focus est conçue pour être utilisée sur des chevrons ou des structures ayant une inclinaison comprise entre zéro et quarante-cinq degrés.
  • Page 20 Annexe The steps of installation and cutting of the adjustable suspension plate are as follows: 1 - Place support collar between the mounting bars. Tighten bolts using supplied nuts and lock washers. 2 - Mount this assembly in the ceiling or roof. 3 - Install the drum inside the support collar from below.
  • Page 21: Comment Déterminer Si Le Degré D'isolation De Votre Protection De Sol Est Acceptable

    Annexe COMMENT DÉTERMINER SI LE DEGRÉ D’ISOLATION DE VOTRE PROTECTION DE SOL EST ACCEPTABLE. Toutes les protection de sol doivent être non-combustible (par ex. en métal, brique, pierre, panneaux en fibre minérale etc.). Tous les matériaux organiques (par ex. plastique, bois, produits cartonnés, etc.) sont combustible et ne doivent pas être utilisés. Les protections de sol sont identidfiées selon deux paramètres: la valeur R (résistance thermique) ou le facteur K (conductivité...
  • Page 22 Note...
  • Page 23 Note...
  • Page 24 Note...
  • Page 25 cheminées contemporaines V. 2 - Janvier 2020...

Ce manuel est également adapté pour:

MeijifocusFiliofocus 1600 central

Table des Matières