AYA ACV5062SILV Instructions D'utilisation

AYA ACV5062SILV Instructions D'utilisation

Cuisinière électrique

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ACV5062SILV
CUISINIE E RE ELE E CTRIQ Q UE
ELECTRIC COOKER
F
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
GB
INSTRUCTIONS FOR USE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AYA ACV5062SILV

  • Page 1 ACV5062SILV CUISINIE E RE ELE E CTRIQ Q UE ELECTRIC COOKER INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION -12- INFORMATIONS DE SECURITE DESCRIPTION DU PRODUIT -20- UTILISATION DU PRODUIT -21- NETTOYAGE ET ENTRETIEN -2 2 5- DEPANNAGE SPECIFICATIONS TECHNIQUES -29-...
  • Page 3: Consignes De Securite Importantes

    FAITES UN GESTE ECOCITOYEN EN TRIANT VOS EMBALLAGES CARTON À LA FIN DE VIE DE VOTRE PRODUIT, PENSEZ À LE RAPPORTER DANS UN POINT DE COLLECTE OU DÉPOSER LE À LA DÉCHETERIE PROCHE DE VOTRE DOMICILE CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT! Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant la première utilisation et conservez-les pour une référence ultérieure.
  • Page 4 1.Cet appareil est conçu pour un usage non-professionnel à votre domicile. 2.Avant d’utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions dans ce manuel. Pour assurer l’installation, l’utilisation et l’entretien en toute sécurité, référez-vous aux instructions au besoin. Toujours conservez le manuel à portée de main pour une référence ultérieure.
  • Page 5 5.Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances à condition qu’elles aient été placées sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité...
  • Page 6 8.Lorsque cet appareil est utilisé pour la première fois, une mauvaise odeur peut se produire. Cela est normal et cessera rapidement. Lors de la première utilisation, assurez-vous qu’il y ait une ventilation suffisante dans la pièce. Par exemple, ouvrez la fenêtre ou utilisez la hotte aspirante. Il est recommandé...
  • Page 7 12.Cet appareil doit être utilisé dans le but pour lequel il a été conçu. Toute autre utilisation est considérée comme impropre et donc dangereuse. Le fabricant décline toute responsabilité causée par une utilisation inappropriée et irresponsable. 13.Les précautions de sécurité de base doivent toujours être prises lorsque vous utilisez les appareils électriques, et notamment celles qui suivent:...
  • Page 8 17.Une attention particulière doit être prise lors de l’utilisation de friture, etc., afin d’éviter les éclaboussures ou les déversements de l’huile chaude. Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans surveillance, car l’huile chaude pourrait déborder et aussi s’enflammer. 18.Les parties accessibles et les surfaces de cuisson de l’appareil peuvent conserver la température élevée pendant une période après avoir été...
  • Page 9 22.Les éléments de chauffage et certaines parties de la porte du four deviennent extrêmement chauds lorsque l’appareil est utilisé. Prenez soin de ne pas les toucher et d’éloigner les enfants. 23.Si vous utilisez un cordon d'alimentation monophasé, sa surface minimale de section transversale doit être de 6mm2 (3G 6.0mm2).
  • Page 10 28.Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé pour le nettoyage. 29.Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. 30.MISE EN GARDE: Une cuisson avec de l’huile ou de matière grasse sur la plaque sans surveillance est dangereuse et peut provoquer un incendie.
  • Page 11 35.Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four. 36.Placez le plateau et la grille au même niveau des deux côtés, assurez-vous qu'ils sont en position horizontale et stable. 37.Un moyen de déconnexion du réseau d’alimentation ayant une distance d’ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la...
  • Page 12 42.MISE EN GARDE: S'assurer que l'appareil soit déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. 43.Ne pas utiliser de produits d'entretien très abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, au risque de rayer la surf ace et d’entraîner l’éclatement du verre.
  • Page 13: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Les instructions suivantes doivent être lues et comprises par un technicien qualifié pour s’assurer que l’appareil soit installé correctement, réglé et techniquement entretenu en conformité avec les réglementations en vigueur. IMPORTANT: N’oubliez pas de régler les boutons en positon OFF et de débrancher l’appareil du réseau électrique avant toute opération de réglage ou de maintenance.
  • Page 14 Installation Cette cuisinière est destinée à être installée entre les armoires de cuisine. L’espace de chaque côté doit seulement être suffisant pour permettre le retrait de la cuisinière pour l’entretien. La cuisinière peut être utilisée avec un côté ou tous les deux côtés de l’armoire, aussi bien que dans un cadre d’angle.
  • Page 15 Hotte Figure Mise à niveau de votre appareil Retirez les 4 pieds de la cavité du four, qui ont été emballés avec la grille de cuisson, puis vissez-les dans les socles en bas de la cuisinière. Ces pieds stabilisent le four le cas échéant.
  • Page 16: Raccordement Électrique

    Mur arrière 50mm Côté de l’armoire 50mm Figure 2 Figure 3 Après avoir fixé le crochet anti-basculement, poussez la cuisinière électrique à l’intérieur de la niche comme indiqué dans la Figure 4. Pour une installation correcte, les pieds arrière et à droite de la cuisinière doivent être fixés par le crochet anti-basculement.
  • Page 17 Remarque: Les procédures d’installation suivantes doivent être effectuées par un électricien qualifié. Procédez comme suit: 1. Ouvrez la plaque à borne en insérant un tournevis dans les languettes latérales du couvercle. Utilisez le tournevis comme levier en le poussant vers le bas pour ouvrir le couvercle, comme indiqué...
  • Page 18: Informations De Securite

    INFORMATIONS DE SECURITE Lisez les précautions suivantes avant d’utiliser votre appareil. Lorsque vous utilisez les appareils électriques, les précautions de sécurité basiques doivent toujours être prises, et notamment celles qui suivent: Toujours Réglez les boutons de commande en position OFF après toute utilisation ou lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
  • Page 19 Prenez garde à ne pas toucher les éléments de chauffage à l’intérieur du four, car le four devient chaud lors du fonctionnement. NE JAMAIS Ne garnissez jamais l’intérieur du four avec la feuille car cela peut provoquer une surchauffe de l’appareil. Ne laissez jamais les enfants sans surveillance lorsqu’un appareil de cuisson est utilisé, car toutes ses surfaces deviendront chaudes en cours de/après...
  • Page 20 NE LAISSEZ PAS L’APPAREIL EN MARCHE SANS SURVEILLANCE PENDANT LA CUISSON. N’utilisez jamais cette cuisinière comme un appareil de chauffage. N’utilisez jamais la grille pour chauffer les plaques. Ne séchez jamais d’objets sur la plaque ou la porte du four. N’installez jamais cette cuisinière à...
  • Page 21: Rappel De Sécurité

    Rappel de sécurité Attention, possibilité basculement Contraintes anti-basculement ATTENTION: Afin d'éviter le basculement de l'appareil, un moyen de stabilization doit être installé. Reportez-vous aux instructions d'installation. DESCRIPTION DU PRODUIT A. Table de cuisson B. Plaque vitrocéramique C. Panneau de commande D.
  • Page 22: Utilisation Du Produit

    UTILISATION DU PRODUIT La cuisinière peut avoir des fonctions différentes de celles ci-dessous, référez-vous aux fonctions de la cuisinière vous avez achetée. Symbole Description des fonctions Eclairage intérieur du four: Permettant à l’utilisateur d’observer le progrès de cuisson sans ouvrir la porte. Il s’allume pour toutes les fonctions de cuisson, à condition que le four soit équipé...
  • Page 23 La température doit être réglée respectivement pour chaque zone de cuisson en utilisant les thermostats respectifs. Le thermostat peut être tourné dans le sens des aiguilles d’une montre ou en retour de nouveau. La température désirée peut être réglée continuellement. Le témoin lumineux MISE SOUS TENSION s’éteindra lorsque tous les thermostats des zones multi-étape sont réglés sur en position «Arrêt».
  • Page 24 △ ! AVERTISSMENT : Risque de brûlure ! Ne jamais toucher les zones de cuisson aussi longtemps que le témoin lumineux de chaleur résiduelle est allumé. Témoin lumineux de chaleur résiduelle Une fois que la zone de cuisson est éteinte, le témoin lumineux de chaleur résiduelle s’allume. Le témoin lumineux de chaleur résiduelle allumé...
  • Page 25 NE PAS Ne pas cuire directement sur la surface de cuisson sans avoir placé un ustensile de cuisson. Autrement, il risquera d’endommager la surface de cuisson. Ne pas utiliser la plaque comme un plan de travail pour éviter d’endommager la surface lisse de la plaque.
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien

    Minuterie (seulement pour certains modèles) Pour la cuisinière qui est équipée d’une minuterie mécanique de 2 heures, vous pouvez l’utiliser pour régler le temps de 1-120 minutes. Lors de l’utilisation, la sonnerie doit être liquidée en tournant la minuterie d’un retour complet dans le sens des aiguilles d’une montre, puis retournez-la sur le temps désiré...
  • Page 27 Nettoyage de l’extérieur du four 1. Vous devez essuyer régulièrement le panneau de commande, la porte du four et les parois du four en utilisant un chiffon doux et un peu de détergent neutre, car les liquides renversés sur ces surfaces peuvent endommager l’émail.
  • Page 28 Remplacement de l’ampoule du four 1. Eteignez le four et débranchez-le du réseau électrique. Veillez à ce que les pièces intérieures soient bien refroidies avant de les toucher. 2. Retirez l’abat-jour de l’ampoule (Attention: il peut être rigide) en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis retirez également l’ampoule en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 29: Depannage

    DEPANNAGE Avant d’appeler le centre de service autorisé en cas d’une panne, référez-vous d’abord au guide de dépannage suivant. Problème Une légère odeur ou une petite Ceci est normal et s’arrêtera après une courte quantité de fumée se produit lorsque période.
  • Page 30: Specifications Techniques

    SPECIFICATIONS TECHNIQUES Nom du fournisseur : Référence du modèle donnée par le fournisseur : ACV5062SILV 82.6 Indice d’efficacité énergétique (IEE cavité) par cavité : Classe énergétique : Consommation d’énergie par cycle en mode d’air pulsé: Consommation d’énergie par cycle en mode conventionnel : 0.64...
  • Page 31 CONTENT IMPORTANT SAFTY WARNING INSTALLATION -10- SAFTY INFORMATION PRODUCT DESCRIPTION OPERATION INSTRUCTIONS -18- CLEANING AND MAINTENANCE -22- TROUBLE SHOOTING -25- TECHNICAL CHARACTERISTICS -26-...
  • Page 32: Important Safety Warning

    THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY! PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUEL BEFORE YOUR FIRST USE AND SAVE IT FOR FUTURE REFERENCE Important Safety Warning THESE WARNINGS ARE PROVIDED IN THE INTEREST OF SAFETY. PLEASE READ THEM CAREFULLY BEFORE INSTALLING USING THE APPLIANCE.To maintain the ...
  • Page 33 appliance. Never leave the packing components (within the reach of children since they are a source of potential danger. 4.The appliance must be installed only by a qualified person in compliance with the instructions provided. The manufacturer declines all responsibility for improper installation which may harm persons and animals and damage property.
  • Page 34 hob, as indicated on the rating label. If you have any doubts, call in a qualified technician. 8.When the cooker is first used an odour may be emitted, this will cease after a period of use. When first using the cooker, ensures that the room is well ventilated (e.g.
  • Page 35 13.A number of fundamental rules must be followed when using electrical appliances. The followings are of particular importance: Do not touch the appliance when your hands or  feet are wet. Do not use the appliance barefooted.  Never allow the Mains Cable to be stretched, ...
  • Page 36 18.Parts of this appliance, cooking surfaces, retain heat for considerable periods after switching off. Care should, therefore, be taken when touching these areas before they have completely cooled down. 19.Never use flammable liquids such as alcohol or gasoline, etc. near the appliance when it is in use. 20.When using small electric appliances near the hob, keep the supply cord away from the hot parts.
  • Page 37 25.Do not use harsh abrasive cleaner or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass. 26.Any spillage should be removed from the lid before opening and the hob surface should be allowed to cool before closing the lid.
  • Page 38 32.WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. 33.Care should be taken to avoid touching heating elements. 34.Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. 35.During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven.
  • Page 39 41.Any spillage should be removed from the lid before opening. The hob surface should be allowed to cool before closing the lid. 42.WARNING: Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. 43.Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in...
  • Page 40 Installation The following instructions should be read by a qualified technician to ensure that the appliance is installed, regulated and technically serviced correctly in compliance with current regulations. Important: remember to disconnect the appliance from electricity by turn off the mains before regulating appliance...
  • Page 41 Installation The cooker is desig ned to fit between kitchen cabinets. The space either side need only be sufficient to allow withdrawal of the cooker for servicing. It can be used with cabinet one side or both as well as in a corner setting. It can also be used free-standing.
  • Page 42 Cooker Hood Figure Leveling Your Appliance Take out of the 4 cooker feet from oven cavity, which be packed together with backing rack, and then screw them into the 4 plinth in lower part of cooker. These feet level of f the oven when necessaryy.
  • Page 43 Install Anti-tilt Bracket Warning: In order to prevent tipping of the cooker, the anti- tilt bracket must be installed with cooker. To install Anti-tilt bracket, use screwdriver to mount the anti-tilt bracket (1) with screws (2) to the ground, as shows in Figure 3. Back Wall 50mm Cabinet side...
  • Page 44: Electrical Connection

    Electrical connection WARNING – THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. Power supply voltage and frequency: 220-240V~/380-415V 3N~,50-60Hz The electric cooker without a power supply cable. The cooker is designed to operate on an electricity supply which conforms to the electrical data shown on the Rating label.
  • Page 45 Sa a fety Inform m ation When use propperly your appliance is completely safe but as with any electrical product there are certain precautions that must be observed. PLEASE READ THE PRECAUTIONS BELOW BEFORE USING YOUR APPLIANCE. Always _ Turn controls OFF when you have finished cooking and when not in use.
  • Page 46 _ Never leave children unsupervised where a cooking appliance is installed as all surfaces will be hot during and after its use. _ Do not allow children or persons who are not familiar with the appliance to use it, without supervision. _ Never allow anyone to sit or stand on any part of the appliance.
  • Page 47: Des C C Ription

    SAFETY ADVICE IN CASE OF A CHIP-PAN FIRE In the event of a chip pan fire or any other pan fire. 1. TURN OFF THE COOKER APPLIANCE AT THE WALL SWITCH. 2. COVER THE PAN WITH A FIRE BLANKET OR DAMP CLOTH, this will smother the flames and extinguish the fire.
  • Page 48 peratio n Ins tructi cooker coul d be with diff erent functio ns as below, please refer to the functions for the cook er you buy. Sy y mbol Function d d escription n Lamp: Ena bles the use r to observe the progres s of cooking without ope...
  • Page 49 The temperature is set individually for each cooking zone, using the respective temperature controls. The controls can be turned clockwise and back again.The desired temperature canbe adjusted continuously. The power control lamp indicates that it goes out when all Multi-stage cooking zones controls are off. Control settings =Location of the cooking zone =Off...
  • Page 50 Residual heat indicator After switching off the cooking zone, the residual heat indicator lights up. The lit residual heat indicator warns the user not to touch the hot cooking surface. WARNING: Risk of burning! Do not touch the cooking zones as long as the residual heat indicator is on. NOTe: After having switched off the heating power, you may use the residual heat for different purposes, such as heating up or keeping food warm without having to switch on the heating...
  • Page 51 Do Not Do not cook directly on the hob surface without a cooking utensil, as this will result in damage to the surface of the hob. Do not use the hob as a worktop surface as damage may occur to the smooth surface of the hob.
  • Page 52 er (only availab le on ce rtain mo dels) the cooker w with hour m echanical tim er, you can use it to se t cooking tim e from 1-120 minu utes. To use the timer, th e buzzer mu st be wound d up by turnin g the knob...
  • Page 53 Cleaning the outside of the oven 1. You should regularly wipe over the control pan el, oven door and oven sides using a soft cloth and mild liquid detergent as spilt liquids may damage the enamel. 2. Wash enameled or chrome plated parts of the oven with warm soapy water or with non-abrasive detergents.
  • Page 54   Latch Oven Lamp Replacement 1. Switch off and disconnect the power from the ov en. Ensure t hat the inter nal parts are cool before touching internal parts. 2. Remove the lamp cover by turning it counter- clockwise (note, it may be stiff), remove the bulb by turning it counter-clockwise.
  • Page 55 rouble e shoot ting stomer servi Befo re contactin g the author ized service center in ca se of proble ms while us ing your co oker, chec k the proble m guide bel ow; there ma y be nothing g wrong with your cooker.
  • Page 56 Ch aracte eristics Supplier's name Supplier's model identifier ACV5062SILV Energy effciency index(EEI cavity) per cavity 82.6 Energy class Energy consumption per cycle in forceed air mode Energy consumption per cycle in 0.64 conventional mode Number of cavity The heat source per cavity...
  • Page 57 EN-27...
  • Page 58 EN-28...
  • Page 60 BUT INTERNATIONAL 1, avenue Spinoza, 77184 EMERAINVILLE, FRANCE PN:16171100A27985...

Table des Matières