Page 2
Yamaha Corporation harmful to the operation of other electronic of America or its subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) This device complies with Part 15 of the FCC CANADA Rules.
Page 3
2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired oper- ation. See user manual instructions if interference to radio reception is suspected. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (FCC DoC) IMPORTANT Please record the serial number of this unit in the space below.
Page 4
This product contains a battery that contains perchlorate material. Perchlorate Material—special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.(Perchlorate) Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands) Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll.
Faites ensuite Saving data contrôler l'appareil par un technicien Yamaha qualifié. • Saved data may be lost due to malfunction or incorrect operation. To En cas d'anomalie protect against data loss, we recommend that you save important data •...
Le fait de retirer la protection externe, de la percer avec un objet pointu, de la frapper avec un marteau ou de marcher dessus peut pro- duire un court-circuit à l'intérieur de la pile et ainsi provoquer la mise POCKETRAK W24 Mode d’emploi (5)-6...
Page 7
Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole chimique. Dans ce cas il respecte les exigences établies par la Directive pour le produit chimique en question. Yamaha n'est pas responsable des détériorations causées par une utilisation impropre de l'appareil ou par des modifications apportées par l'utilisateur, pas plus qu'il ne peut couvrir les données perdues ou détruites.
CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL ..87 A propos des manuels L'utilisation du POCKETRAK W24 est expliquée dans ce Mode d'emploi (le présent docu- ment) ainsi que dans le Manuel de référence (fichier PDF), qui est enregistré dans la mémoi- re interne de l'appareil.
Accessoires inclus (Vérifiez que les articles suivants sont inclus avec l'appareil.) • Pile alcaline AA/LR6 directement le microphone. Yamaha conseille de recouvrir les orifices du microphone de l'écran • Commande à distance pare-souffle afin de limiter ce genre de bruit •...
(reportez-vous à la page 74, Manuel de référence au format PDF). MENU ENTER · Si une carte microSD de grande capacité, 16 Go par exemple, est insérée dans l'enregistreur, le démarrage de l'enregistreur nécessite un certain temps. POCKETRAK W24 Mode d'emploi...
Commutateur les touches de commande sont désactivées. [HOLD] • Placez le commutateur [HOLD] sur sa position initiale. L'indication « HOLD OFF » apparaît et la fonction de verrouillage est annulée. Placez le commu- tateur sur [HOLD]. POCKETRAK W24 Mode d'emploi...
Remote Lock On/Off et LED On/Off. • Retirez la pile de la télécommande dès qu'elle est épuisée. Si vous laissez une pile déchargée dans la télécommande, la pile risque d'exploser ou du liquide risque de s'échapper. POCKETRAK W24 Mode d'emploi...
à la page 74, Manuel de référence Pour plus d'informations sur les cartes au format PDF). microSD, visitez le site Web Yamaha suivant : Mettez l'enregistreur hors tension, puis http://www.yamahasynth.com/ ouvrez le couvercle du compartiment de carte microSD.
Vous ne pouvez les afficher qu'avec un ordinateur tes) connecté). Format de fichier (MP3 : Enregistre- Si vous initialisez la mémoire interne, le dossier ment MP3, WAV : enregistrement PCM) MANUAL sera intégralement effacé. Le cas échéant, POCKETRAK W24 Mode d'emploi...
[DATE & TIME] (heure actuelle) [TOTAL TIME] (durée totale de lecture) → Ecran Main Lorsque le dossier M est sélectionné : → → → Ecran Main [DATE & TIME] (heure actuelle) [TOTAL TIME] (durée totale de lecture) Ecran Main POCKETRAK W24 Mode d'emploi...
24bit 192kbps dossiers et de la mémoire » à la page 70. 128kbps 16bit 64kbps Appuyez sur la touche [PLAY/SPEED 32kbps L'appareil lance la lecture du fichier. Appuyez sur la touche [STOP/ESC pour arrêter la lecture. POCKETRAK W24 Mode d'emploi...
[AUTO DIVIDE] pendant un enregistrement. [SELF TIMER] Permet de définir la durée pour le mode d'enregistrement Self Timer. Permet d'activer ou de désactiver le déclenchement de l'enregistrement [VAS] par la voix - VAS (Voice activated system). POCKETRAK W24 Mode d'emploi...
Page 18
[DIVIDE] Permet de scinder un fichier en deux à l'endroit spécifié. [FADE IN] Permet d'appliquer un effet d'ouverture en fondu au fichier enregistré. [FADE OUT] Permet d'appliquer un effet de fermeture en fondu au fichier enregistré. POCKETRAK W24 Mode d'emploi...
Yamaha recommande, en outre, l'activation du filtre passe- haut via l'option de menu [HPF] (reportez-vous à la page 73, Manuel de référence au format PDF) pour réduire davantage le bruit.
Page 20
Enregistrement de concerts de Enregistrement de répétitions de musique, de réunions, de hôte musique ou de bruits dans la nature conférences ou d'entretiens POCKETRAK W24 Mode d'emploi...
à la source pour chaque canal (L = l'écran principal. gauche ; R = droite) du microphone. Remarque : · Rappuyez sur la touche [REC/PAUSE ] pour sus- pendre l'enregistrement. Rappuyez sur la touche [REC/PAUSE ] pour reprendre l'enregistrement. POCKETRAK W24 Mode d'emploi...
44.1K 16bit PEAK 091101 _ 1742.WAV 44.1K 16bit INPUT 15 0:00:00 091101 _ 1742.WAV –30dB 3:02 Appuyez de nouveau sur la touche 0:00:00 –32dB [REC/PAUSE 3:02 Le voyant DEL s'allume en rouge et l'enre- gistrement démarre. POCKETRAK W24 Mode d'emploi...
ENTER] pour confirmer, puis choisissez un dossier. Le voyant DEL s'éteint et l'appareil affiche l'écran principal. Consultez l'étape 1 de la section « Enregistrement ordinaire » ou « Enregistrement de concerts » pour plus d'informations sur le démarrage de l'enregistrement. POCKETRAK W24 Mode d'emploi...
16bit MENU INT. ENTER B C D L 091101 _ 0024.WAV M P1 P2 P3 P4 P5 Point de lecture 0:00:09 actuel 0:01 Durée de lecture restante (m, s) Durée de lecture écoulée (h, m, s) POCKETRAK W24 Mode d'emploi...
[VOL +], puis sur les touches [ cle Binsoit active ou inactive. Ces fichiers pour sélectionner [INT.] (mémoire interne) ou seront effacés définitivement en cas de [SD] (carte microSD). Appuyez sur la touche suppression. [MENU/ENTER] pour confirmer, puis choisissez un dossier. POCKETRAK W24 Mode d'emploi...
Page 26
· Pour supprimer tous les fichiers d'un dossier, ché, utilisez les touches [VOL +/–] pour sélectionnez [FOLDER] plutôt que [FILE] à sélectionner [FILE], puis appuyez sur la l'étape 5. touche [MENU/ENTER]. DELETE MENU FILE FOLDER INDEX RECYCLE BIN POCKETRAK W24 Mode d'emploi...
USB fourni. ATTENTION · Veillez à utiliser le câble USB fourni avec l'enregistreur. L'utilisation d'un câble inap- Vers la prise proprié pourrait endommager la prise et provoquer une défaillance de la connexion. Vers la prise POCKETRAK W24 Mode d'emploi...
Page 28
(Les exemples de ce manuel utilisent les interfaces de Windows XP et de Mac OS X.) POCKETRAK W24 Mode d'emploi...
Faites glisser l'icône de lecteur [PRW24] ou [PRW24SD] correspondant à l'enregistreur située sur le Bureau et déposez-la dans la Corbeille. Une fois que l'icône de lecteur [PRW24] ou [PRW24SD] a disparu du Bureau, déconnectez le câble USB. POCKETRAK W24 Mode d'emploi...
« Enregistrer maintenant » qui apparaît au sans le consentement écrit du fabricant. démarrage du logiciel, puis renseignez tous les • Yamaha n'offre aucune garantie quant à l'usage autres champs requis pour l'enregistrement. Si des logiciels ou de la documentation et ne vous n'enregistrez pas le produit, vous ne pour- peut être tenu pour responsable des résultats...
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE (« CONTRAT ») AVANT D'UTILISER CE LOGICIEL. L'UTILISA- TION DE CE LOGICIEL EST ENTIEREMENT REGIE PAR LES TERMES ET CONDITIONS DE CE CONTRAT. CECI EST UN CON- TRAT ENTRE VOUS-MEME (EN TANT QUE PERSONNE PHYSIQUE OU MORALE) ET YAMAHA CORPORATION (« YAMAHA »).
Page 32
6. RESPONSABILITE LIMITEE résilié de plein droit par Yamaha, ce sans préavis. Dans ce LA SEULE OBLIGATION DE YAMAHA AUX TERMES DES cas, vous devrez immédiatement détruire le LOGICIEL PRESENTES CONSISTE A VOUS AUTORISER A UTILISER CE concédé...
Page 33
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distribu- tor listed below. NORTH AMERICA EUROPE FRANCE Yamaha Musique France CANADA THE UNITED KINGDOM/ BP 70-77312 Marne-la-Vallée Yamaha Canada Music Ltd. IRELAND Cedex 2, France Yamaha Music U.K. Ltd.
Page 34
Lebor Road, Singapore 409015 Yamaha Music & Electronics Tel: 747-4374 (China) Co.,Ltd. 2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211 HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2432 SY51...