Before installing this new walk in tub, it is suggested that it is unpacked and tested thoroughly,
•
Caution - Never lift the tub by the plumbing. Doing so could result in leaks or damage.
•
Place the tub package on a large level surface outside the home in range of an electrical outlet and a water source. Be sure
to choose an area that allows for the tub to be drained after testing.
•
Check the box for any physical damage.
•
Carefully remove the outer box and all packing materials. Be sure not to discard any of the parts with the packing material.
Refer to the parts list in this manual for reference.
•
Do a visual check of the tub for any damage.
Avant d'installer cette nouvelle baignoire portable, il est suggéré de la déballer et de la tester à
•
Attention - Ne jamais soulever la baignoire par la plomberie. Cela pourrait entraîner des fuites ou des dommages.
•
Placez l'emballage de la baignoire sur une grande surface plane à l'extérieur de la maison, à proximité d'une prise électrique
et d'une source d'eau. Assurez-vous de choisir un endroit où la baignoire peut être vidangée après l'essai.
•
Cochez la case pour voir s'il n'y a pas de dommages physiques.
•
Retirez soigneusement la boîte extérieure et tous les matériaux d'emballage. Veillez à ne pas jeter les pièces avec le matériel
d'emballage. Référez-vous à la liste des pièces dans ce manuel pour référence.
•
Antes de instalar esta nueva bañera de hidromasaje, se sugiere que se desempaque y se pruebe a
•
Precaución - Nunca levante la bañera por la tubería. De lo contrario, podrían producirse fugas o daños.
•
fuente de agua. Asegúrese de elegir un área que permita el drenaje de la bañera después de la prueba.
•
Compruebe si hay daños físicos en la caja.
•
Retire cuidadosamente la caja exterior y todos los materiales de embalaje. Asegúrese de no desechar ninguna de las piezas
con el material de embalaje. Consulte la lista de piezas de este manual para obtener más información.
•
Haga una revisión visual de la bañera para ver si tiene algún daño.
UNPACKING AND INSPECTION
DÉBALLAGE ET INSPECTION
DESEMBALAJE E INSPECCIÓN
checking for leaks or other issues.
fondo, comprobando si hay fugas u otros problemas.
PAGE 10