Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CRT Radio Mobile
Manuel d'utilisation
Commercial Programmable
CRT 2M VHF com 136-174 Mhz
CRT 4M VHF com 66-87.5 Mhz
CRT 7M UHF com 400-470 Mhz
Notice en français copyright Crt France 2016

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CRT 2M

  • Page 1 CRT Radio Mobile Manuel d’utilisation Commercial Programmable CRT 2M VHF com 136-174 Mhz CRT 4M VHF com 66-87.5 Mhz CRT 7M UHF com 400-470 Mhz Notice en français copyright Crt France 2016...
  • Page 2: Description Des Symboles

    DESCRIPTION DES SYMBOLES Veuillez lire attentivement la notice Information sur le recyclage, ne pas jeter votre appareil à la poubelle en fin de vie, le ramener en déchetterie. Utilisation sur courant continu DC Craint l’humidité Symbole de masse (terre) Symbole de conformité à la norme européenne Avertissements CONDITIONS DE STOCKAGE, TRANSPORT, UTILISATION Stockage :Classe 1 -30/85% (°humidité)
  • Page 3: Précautions

    L’utilisation en émission est soumise à attribution de fréquences payantes. (Se renseigner auprès de l’autorité de régulation des télécommunications). CRT fournit toujours des produits de haute qualité, et cet émetteur-récepteur ne fait pas exception. Lorsque vous saurez utiliser votre , vous lui trouverez une utilisation conviviale.
  • Page 4 à l’allumage. Si une odeur anormale ou de la fumée se dégage de l'émetteur-récepteur, éteignez-le immédiatement. Contactez CRT ou votre revendeur. En cas de remplacement du fusible, utiliser obligatoirement un fusible du type F 15A 250V En aucun cas une valeur supérieure !!, sinon risque d’incendie.
  • Page 5: Table Des Matières

    SOMMAIRE Description des symboles …………………………………………………………………………….. 2 Introduction …………………………………………………………………………………………….3 Précautions ..............................4 Sommaire ……………………………………………………………………………………..……5-6-7 A) Fonctionnalités Nouvelles et innovantes ...................7 1) Accessoires Fournis / Accessoires optionnels…................. 8 Accessoires fournis ......................8 Accessoires optionnels......................8 B) Installation ............................9 1) Installation en Mobile..........
  • Page 6 18) Sélection de puissance high / Mid / Low ................. 22 19) Fonction Compander......................... 22 20) Réglage du décalage émission (fréquence offset) ..............23 21) Fonction verrouillage des touches................. …....23 22) Affichage de la Tension d'alimentation..................24 23) Réglage du composeur automatique……………………………………………………………24 24) Transmettre des tons DTMF mémorisés en mode auto dialer………………………………….24 E) MENU GENERAL..............
  • Page 7: Fonctionnalités Nouvelles Et Innovantes

    A) FONCTIONNALITES NOUVELLES ET INNOVANTES : La radio CRT MOBILE a un boitier agréable, peu encombrant et stable, avec des fonctions avancées et fiables. Cet appareil radio amateur a été conçu en particulier pour un usage mobile et possède bien d'autres fonctions comme : ...
  • Page 8: Accessoires Fournis

    1) ACCESSOIRES FOURNIS ET ACCESSOIRES OPTIONNELS : *Accessoires fournis : Après avoir soigneusement déballé votre vérifiez les points énumérés ci-dessous. Nous vous CRT MOBILE suggérons de conserver la boîte et l'emballage. Emetteur/Récepteur Microphone ( Rack de fixation Câble d’alimentation CRT2M-1...
  • Page 9: Installation

    B) INSTALLATION : 1) Installation en mobile Pour installer votre CRT MOBILE sélectionnez un emplacement sûr et pratique dans votre véhicule qui minimise le danger pour vos passagers et vous-même lorsque le véhicule est en mouvement. Envisagez l'installation de l’appareil à un endroit approprié de sorte que les genoux ou les jambes ne le frappe pas lors d’un freinage brusque de votre véhicule.
  • Page 10: Branchement Du Câble D'alimentation

    Rouge Noir 5. Rebranchez tous les câbles retirés de la borne négative. 6. Connecter le câble d’alimentation (DC) de votre CRT MOBILE sur l’alimentation. Appuyer sur le connecteur fermement jusqu'à ce que la languette se verrouille (clic). Prise d'alimentation...
  • Page 11: Fonctionnement En Station Fixe

    Si pour avoir du 12Volts dans votre véhicule il faut mettre le contact, utilisez le câble optionnel QCC-01 (connexion prise allume-cigare). Connectez le câble sur une prise allume-cigare qui fonctionne à l'allumage du véhicule ou sur la position ACC. Prise d'alimentation sur la face arrière de l'appareil.
  • Page 12: Remplacement Des Fusibles

    être endommagé. Note : Si vous utilisez votre CRT MOBILE pendant un long moment, et que la batterie de votre véhicule n’est pas entièrement chargée, ou lorsque le moteur est éteint, la batterie peut se décharger, et il n’y aura plus assez de courant pour démarrer le véhicule.
  • Page 13: Connexion Des Accessoires

    Si vous prévoyez d'utiliser un haut-parleur externe, choisissez un haut-parleur avec une impédance de 8 Ohms 5W (exemple CRT 2, CRT 5 ou MS 120 ). Le haut-parleur externe doit avoir une prise jack mono (2 conducteur) de 3,5 mm (1 / 8 ").
  • Page 14: Microphone

    *Le Microphone : Pour les communications vocales, connecter le micro avec prise 8 broches (type RJ 45fourni) dans la prise micro sur le devant de l’appareil. Appuyez fermement sur la prise jusqu'à ce que l'onglet de verrouillage clique. Mettre le support du microphone (fourni) dans un endroit approprié en utilisant les vis incluses dans le sachet. *Connexion PC : Pour utiliser le logiciel optionnel QPS-588, vous devez d'abord connecter votre émetteur-récepteur à...
  • Page 15 Fonction primaire TOUCHES FONCTIONS Power Allumer/Eteindre Ajuster le volume ROTACTEUR Change le canal mémoire et la direction du scan… FUN/SET Touche Fonction V/M/MW Commutateur entre le mode VFO et le mode Mémoire Mhz/SHIFT Touche de la taille des Pas (pas : 1Mhz) TS/DCS/LOCK Mettre le CTCSS et les valeurs DCS CAL/H/L...
  • Page 16: Face Arrière

    Fonctions qui requièrent un appui continu : TOUCHES FONCTIONS FUN/SET Appuyez et maintenez pendant 2 s pour entrer en mode configuration SQL/D Appuyez et maintenez pendant plus d’une seconde pour le mode moniteur IMPORTANT !! En fonction de la programmation certaines fonctions peuvent être indisponibles, se renseigner auprès de votre revendeur.
  • Page 17: Microphone

    TOUCHES FONCTIONS Apparaît lorsqu’on règle le niveau du squelch Apparaît lorsqu’on est en mode mémoire Indique les canaux mémoires en mode mémoire Point décimal Apparaît lorsqu’on règle le saut de canal Point décimal Indique le point de la fréquence et de la fonction scanner Indique la fréquence ou le nom de la mémoire Apparaît lors de la réception d’un signal ou lorsque la fonction monitor est activée...
  • Page 18: Mode De Travail Et Menu

    TOUCHE FONCTION Montée Augmente le canal mémoire, Descente Diminue le canal mémoire Appuyer sur cette touche pour transmettre Pavé numérique Permet de rentrer les fréquences, envoyer un code DTMF etc… Inter DTMF Bascule entre l’envoi DTMF ou le mode fonction Inter de blocage Bloque les touches montées et descente et pavé...
  • Page 19: Réglage Du Volume

    Dans ce mode les touches [UP /DOWN] du micro ont les mêmes fonctions pour ajuster la fréquence et les canaux. Note : Les pas disponibles sur cette radio CRT sont2.5k, 5k, 6.25k, 8.33K, 10k, 12.5k, 15K, 20K, 25K, 30K et 50K 4) Sélectionner le mode canal ou VFO : En mode veille appuyer sur la touche et le numéro du canal.
  • Page 20: Transmission

    7) Transmission : Maintenir la touche pour être sûr que le canal désiré n’est pas occupé, puis appuyer sur la pédale PTT et parler dans le micro. Note : Tenir le micro entre 2,5 et 5 cm de vos lèvres ensuite parler d’une voix normale pour obtenir le meilleur résultat.
  • Page 21: Réglage Du Niveau Du Silencieux (Squelch)

    sera émis et le symbole clignotera indiquant que la mémoire est vide. Réglage du niveau de silencieux : Cette fonction permet de ne pas avoir de souffle lorsqu’ il n’y a pas de signal. 1. En veille, maintenir la touche appuyée..
  • Page 22: Balayage Ctcss/Dcs

    CTCCSS, quand un signal correspondant sera trouvé, le balayage fera une pause pendant 15 seconde puis repartira. Quand le canal utilisé est signalé par l’icône CTCSS, l’émetteur CRT scannera le CTCSS.
  • Page 23: Fonction Compander

    Fonction compander : La fonction compander permet de diminuer les bruits de fond et d’augmenter la qualité de la communication, spécialement lors de longues communications. 1. Appuyer sur la touche puis appuyer sur la touche pour activer la fonction compander, répéter cette opération une nouvelle fois pour désactiver cette fonction.
  • Page 24: Réglage Du Composeur Automatique

    2. Rallumer ou répéter l’opération pour retourner en mode opération Note : en mode affichage de la tension, toutes les fonctions, ou sélection de canaux, de fréquences sont invalide Réglage du composeur automatique Cette fonction transmettra les tons DTMF préalablement programmés 1.
  • Page 25: Envoyer Un Appel Avec 2 Tons

    3. Tourner le rotacteur pour sélectionner le réglage désiré. « DTMF » le son du canal est bloqué par un signal DTMF, en l’absence de tons reconnus le Haut Parleur reste muet. Appuyer sur la touche pour envoyer les tons « DTMF » sélectionnés. «...
  • Page 26: Réglage De La Puissance

    Si l’afficheur indique « TON » cela veut dire que vous pouvez entendre les signaux DTMF/2 TONS/5 TONS reconnus. Si l’afficheur indique « C/T » cela veut dire que vous pouvez entendre les signaux CTCSS/DCS/ DTMF/2 TONS/5 TONS reconnus. 4. Appuyer sur pour confirmer et sortir du menu.
  • Page 27: Editer Le Nom D'un Canal

    Cette fonction interdit l’émission tant que le récepteur reçoit un signal. Dans ce cas un bip retentit mais l’appareil n’émet pas lorsqu’on appuie sur la touche PTT. 1. Rester appuyé sur la touche plus de 2s pour accéder au menu. 2.
  • Page 28: Fonction Compander

    Avec la fonction TALK AROUND vous pouvez communiquer directement avec les autres radios de votre groupe au cas ou le relais ne serait pas activé ou si vous êtes hors de portée de celui-ci. L’émetteur transmettra alors via la fréquence RX avec les codes CTCSS/DCS programmés. 1.
  • Page 29: Message D'alerte

    1. Rester appuyé sur la touche plus de 2s pour accéder au menu. 2. Puis appuyer sur la touche l’écran affiche « F--XXXXX » XXXXX est le code 5 TONS. 3. Appuyer sur la touche pour confirmer votre sélection et sortir. Message d’alerte : MENU 18 Les bips de confirmation sont là...
  • Page 30: Réglage Du Temps De Transmission Dtmf

    1. Rester appuyé sur la touche plus de 2s pour accéder au menu. 2. Puis appuyer sur la touche ou sur les touches UP/DOWN du micro pour faire apparaître 3. Tourner le sélecteur pour faire votre choix. apo enclenché, apo inopérant. 30 mn : arrêt après 30 mn 1H : arrêt après 1H.
  • Page 31: Mode D'affichage À L'écran

    SE : s’arrête lorsqu’on reçoit un signal et ne redémarre pas. 4. Appuyer sur la touche pour confirmer votre choix. Le réglage par défaut est : TO. Réglage de la luminosité de rétro-éclairage : MENU 24 Rester appuyé sur la touche plus de 2s pour accéder au menu.
  • Page 32: Liste D'adresse

    3. Tourner le sélecteur pour faire votre choix. ON : code activé. OFF : code désactivé. 4. Appuyer sur la touche pour confirmer votre choix. Liste d’adresse MENU : 28 Vous enregistrez l’identifiant et le nom correspondant dans la liste d’adresse. L’afficheur indiquera l’identifiant(ID) ainsi que le nom s’il reçoit un appel reconnu.
  • Page 33: Verrouillage Du Clavier

    1. Clavier : Permet d’utiliser les fonctions, entrer des fréquences, composer un DTMF, etc. 2. LOCK/OFF : Verrouille le clavier (les lumières sont éteintes lorsqu’il est verrouillé) 3. DTMF/OFF : Permet de commuter entre les codes DTMF et les fonctions d’installation. * Verrouillage clavier : Pour éviter des opérations involontaires, permuter en position verrouillage, l’éclairage des boutons et toutes les touches seront invalides excepté...
  • Page 34: Recherche Automatique

    Quand la première lettre sur l’afficheur indique « D » cela veut dire que le DTMF est actif. Quand la première lettre sur l’afficheur indique «T » cela veut dire que le 2 TONS est actif. Quand la première lettre sur l’afficheur indique «F » cela veut dire que le 5 TONS est actif. *Recherche automatique (scanning) En fonction du mode appuyer sur la touche puis sur la touche...
  • Page 35: Tot (Limitation Du Temps De Transmission)

    2. Appuyer sur les touches pour sélectionner la valeur. BU : Le BCLO est activé vous ne pouvez pas émettre lorsque le canal est occupé et un bip d’erreur retentit si vous appuyez sur la touche PTT. RL : Le BCLO est activé lorsque vous recevez un signal avec un code CTCSS/DCS invalide, un bip d’erreur retentit si vous appuyez sur la touche PTT.
  • Page 36: Rétro Éclairage

    portée de votre groupe .Vous transmettrez alors sur la fréquence RX pour être reçu par les autres radios de votre groupe. 1. En mode veille appuyer sur la touche puis 9 l’afficheur indique « TALK-OF ». 2. Appuyer sur les touches pour sélectionner le réglage désiré.
  • Page 37 Connecter le câble d’alimentation a la batterie. 1. Connecter le câble d’alarme QL-01(A) sur la prise data en façade comme sur l’illustration. placer l’autre partie du câble sur un objet fixe (par exemple le volant) NOTE Si le câble QL-01(A) n’est pas assez long vous pouvez utiliser un câble (optionnel) QL-01(B) pour le rallonger.
  • Page 38: Installation Du Logiciel De Programmation

    3. Appuyer sur la touche PTT du master (unité de départ) l’afficheur indique indique le volume en cours de transmission. L’afficheur de l’unité esclave (slave) indique indique le volume en cours de réception. Quand la transmission est terminée les deux unités affichent , éteindre les appareils, déconnecter le câble et recommencer l’opération pour cloner un autre appareil.
  • Page 39: Pannes Possibles

    Le menu interdiction d’appel est activé. L) SPECIFICATIONS GENERAL Fréquences CRT 2M com VHF 136-174 Mhz programmable CRT 4M com VHF 66- 87.5 Mhz programmable CRT 7M com UHF 400-470 Mhz programmable Nombre de canaux 200 Cx + 1 canal d’appel Espacement des canaux ...
  • Page 40: Récepteur

    Poids 1.2 Kg Récepteur Bande large Bande étroite Sensibilité ≤0.2µV ≤0.25µV (12db Sinad) Sélectivité par rapport au canal ≥70dB ≥60dB adjacent Intermodulation ≥65dB ≥60dB Réjection d’harmoniques ≥70dB ≥70dB Réponse audio +1 - -3dB (0.3 – 3KHz) +1 - -3dB (0.3 – 2.55KHz) Bruit de fond ≥45dB ≥40dB...
  • Page 41: 1024 Groupes De Codes Dcs

    1024 groupes de codes DCS Notice en français copyright Crt France 2016...
  • Page 42: Déclaration De Conformité

    DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons sous notre seule responsabilité par la présente que le produit : RADIO MOBILE Marque : CRT Modèle : 2 M commercial radio 136-174 MHz Est en conformité avec l’essentiel des conditions et d’autres provisions en rapport avec La directive du R .TTE 1999/5/CE...
  • Page 43 DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons sous notre seule responsabilité par la présente que le produit : RADIO MOBILE Marque : CRT Modèle : 7 M commercial radio 400-470 MHz Est en conformité avec l’essentiel des conditions et d’autres provisions en rapport avec La directive du R .TTE 1999/5/CE...
  • Page 44 DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons sous notre seule responsabilité par la présente que le produit : RADIO MOBILE Marque : CRT Modèle : 4 M commercial radio 66-87.5 MHz Est en conformité avec l’essentiel des conditions et d’autres provisions en rapport avec La directive du R .TTE 1999/5/CE...

Ce manuel est également adapté pour:

4m7m

Table des Matières