Hypertherm Duramax Retrofit Torch HRT2 Manuel De L'opérateur
Hypertherm Duramax Retrofit Torch HRT2 Manuel De L'opérateur

Hypertherm Duramax Retrofit Torch HRT2 Manuel De L'opérateur

Pour powermax600, powermax800, powermax900, max42, max43
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Duramax
powermax
powermax
Manuel de l'opérateur – 807532
Révision 1
Retrofit Torch
HRT
et MRT
2
powermax
600
®
900
, MAX42
®
pour
2
, et MAX43
®
800
,
®
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hypertherm Duramax Retrofit Torch HRT2

  • Page 1 Duramax Retrofit Torch ™ et MRT pour powermax powermax ,  ® ® powermax , MAX42 , et MAX43 ® ® ® Manuel de l’opérateur – 807532 Révision 1...
  • Page 3 Français / French Révision 1 – Avril 2012 Hypertherm, Inc. Hanover, NH USA www.hypertherm.com courriel: info@hypertherm.com © 2012 Hypertherm, Inc. Tous droits réservés Hypertherm, Powermax et Duramax sont des marques d’Hypertherm, Inc. qui peuvent être déposées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
  • Page 4 Rodenbacher Chaussee 6 55 11 2408 0462 Fax D-63457 Hanau-Wolfgang, Deutschland 49 6181 58 2100 Tel Hypertherm México, S.A. de C.V. 49 6181 58 2134 Fax Avenida Toluca No. 444, Anexo 1, 49 6181 58 2123 (Technical Service) Colonia Olivar de los Padres Delegación Álvaro Obregón...
  • Page 5: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    Introduction a. Autres câbles d’alimentation, câbles de commande, câbles de téléphone et de signalisation; au-dessus, L’équipement homologué CE d’Hypertherm est en dessous et à côté de l’équipement de coupe; fabriqué conformément à la norme EN60974-10. L’équipement doit être installé et utilisé selon les b.
  • Page 6: Liaison Équipotentielle

    COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE Mise à la terre de la pièce à couper Il faut aussi considérer le blindage du câble d’alimentation de l’appareil de coupe installé en permanence, dans un conduit métallique Lorsque la pièce n’est pas mise à la terre ni en contact ou l’équivalent.
  • Page 7: Généralités

    Vous êtes le seul responsable de l’utilisation sécuritaire tout produit défectueux couvert par cette garantie qui du produit. Hypertherm ne fait et ne peut faire aucune sera retourné avec l’autorisation préalable d’Hypertherm garantie quant à l’utilisation sécuritaire du produit dans (laquelle ne sera pas refusée sans motif valable),...
  • Page 8: Limites De Responsabilité

    Hypertherm, seul et non combiné à tout autre produits ou relié à celle-ci, ne pourra dépasser produit non fourni par Hypertherm, contrevient à tout en aucun cas le montant payé...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Avant d’utiliser tout équipement Hypertherm, lire le Manuel de sécurité et de conformité (80669C) inclus séparement avec votre produit pour des consignes de sécurité importantes.
  • Page 11: Table Des Matières

    Table des maTières COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) ....................EMC-1 GARANTIE ....................................W-1 Section 1 Spécifications ..................................1-1 Poids des composants ....................................1-2 Dimensions de la torche manuelle Duramax HRT ..........................1-2 Dimensions de la torche machine pleine longueur Duramax MRT .....................1-2 Duramax MRT sans gaine de positionnement (mini-torche) ......................1-2 Section 2 Configuration de la torche ..............................
  • Page 12 TABLE DES MATIèRES Utilisation de la torche machine ................................3-23 Bonne configuration de la torche et la table ......................... 3-23 Compréhension et optimisation de la qualité de coupe ..................... 3-23 Perçage d’une pièce à l’aide d’une torche machine ......................3-26 Erreurs de coupage mécanique fréquentes .......................... 3-26 Section 4 Entretien et pièces ................................4-1 Entretien périodique ....................................4-2 Inspection des consommables ................................4-3 Pièces de rechange de torche manuelle – Duramax HRT...
  • Page 13: Spécifications

    Section 1 Spécifications Sommaire de cette section: Poids des composants ....................................1-2 Dimensions de la torche manuelle Duramax HRT ...........................1-2 Dimensions de la torche machine pleine longueur Duramax MRT ......................1-2 Duramax MRT sans gaine de positionnement (mini-torche) .........................1-2 Duramax Retrofit Torch Manuel de l’opérateur...
  • Page 14: Duramax Mrt 2 Sans Gaine De Positionnement (Mini-Torche)

    SpécificationS Poids des composants Type de torche Poids – kg Torche manuelle 7,6 m Torche manuelle 15 m Torche machine 7,6 m Torche machine 15 m Dimensions de la torche manuelle Duramax HRT 25,2 cm Angle de 75° 6,6 cm 9,8 cm 2,5 cm Dimensions de la torche machine pleine longueur Duramax MRT 39,6 cm...
  • Page 15: Configuration De La Torche

    Section 2 Configuration de la torche Sommaire de cette section: Introduction ........................................2-2 Durée de vie des consommables .................................. 2-2 Configuration de la torche manuelle ................................2-2 Choix des consommables de la torche manuelle ........................... 2-3 Installation des consommables de la torche manuelle ........................2-4 Configuration de la torche machine ................................
  • Page 16: Introduction

    Configuration de la torChe Introduction Les torches manuelles et machines Duramax™ modernisées sont disponibles avec les systèmes Powermax600, Powermax800, Powermax900, MAX42 et MAX43. Les torches sont refroidies à l’air ambiant et n’exigent aucune procédure spéciale de refroidissement. Cette section explique le mode de configuration de votre torche et le choix des consommables appropriés pour les tâches. Durée de vie des consommables La fréquence à...
  • Page 17: Choix Des Consommables De La Torche Manuelle

    Choix des consommables de la torche manuelle Les torches Duramax modernisées sont livrées avec un ensemble complet de consommables de coupe préinstallés. Hypertherm a aussi joint des électrodes, des buses de rechange ainsi que des consommables de gougeage pour les torches manuelles.
  • Page 18: Installation Des Consommables De La Torche Manuelle

    Configuration de la torChe Installation des consommables de la torche manuelle AvERTISSEMENT TORCHES à ALLUMAGE INSTANTANÉ L’ARC PLASMA PEUT PROvOQUER DES BLESSURES OU DES BRÛLURES L’arc plasma s’allume immédiatement après que la gâchette de la torche est activée. S’assurer que l’alimentation est coupée (OFF) avant de changer les consommables. Pour utiliser la torche manuelle, un ensemble complet de consommables doit être installé...
  • Page 19: Configuration De La Torche Machine

    CONFIGURATION DE LA TORCHE Configuration de la torche machine Duramax MRT Gaine de Écrou du Collier de montage positionnement serre-câble Faisceau de torche Consommables Coupleur Crémaillère Écrou principal Corps du d’engrenage du serre-câble serre-câble Duramax MRT sans gaine de positionnement (mini-torche) Faisceau de Consommables Coupleur...
  • Page 20: Transformation D'une Torche Machine Duramax Modernisée En Une Mini-Torche

    Configuration de la torChe Transformation d’une torche machine Duramax modernisée en une mini-torche Vous pouvez transformer une torche machine pleine longueur en une mini-torche machine en retirant la gaine de positionnement. Se reporter aux figures de la page précédente lors de l’exécution des instructions suivantes. Note : Pour la transformation d’une torche machine pleine longueur en une mini-torche machine et le montage de la torche du même coup, sauter cette section et suivre plutôt les instructions de la section suivante, «...
  • Page 21 CONFIGURATION DE LA TORCHE 11. Glisser le coupleur sur le faisceau de torche. 12. Utiliser les deux clés pour serrer l’écrou de la conduite d’alimentation en gaz au raccord fileté du corps de la torche. 13. Fixer le câble de l’arc pilote au corps de la torche en serrant la vis de fixation du câble de l’arc pilote. 14.
  • Page 22: Montage De La Torche

    Configuration de la torChe Montage de la torche En fonction du type de table de coupe, il faudra peut-être démonter la torche pour la faire passer dans la gouttière et la monter. Si la crémaillère de votre table de coupe est assez large pour que vous passiez la torche à travers celle-ci sans déposer le corps de la torche du faisceau, procédez ainsi puis fixez la torche au dispositif de réglage en hauteur de la torche selon les instructions du fabricant.
  • Page 23 CONFIGURATION DE LA TORCHE 9. Utiliser des clés de1/4 po et de 3/8 po (ou ajustables) pour desserrer l’écrou qui fixe la conduite d’alimentation en gaz au corps de torche. Mettre le corps de la torche de côté. Note : Couvrir l’extrémité de la conduite de gaz sur le faisceau de torche de ruban adhésif pour éviter que les impuretés et d’autres contaminants ne pénètrent dans la conduite de gaz lorsque le faisceau passe dans la gouttière.
  • Page 24: Choix Des Consommables De La Torche Machine

    Hypertherm a aussi joint des électrodes et des buses de rechange. En outre, une buse de protection de détection ohmique est disponible et peut être utilisé avec les consommables protégés. Dans un tel cas, l’embout de la torche peut toucher le métal lors de la coupe.
  • Page 25 CONFIGURATION DE LA TORCHE Consommables pour le gougeage 220798 220854 220797 220842 220857 Protecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur Consommables protégés FineCut ® 220948 220953 220930 220842 220857 Protecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur Consommables non protégés FineCut ®...
  • Page 26: Installation Des Consommables De La Torche Machine

    Configuration de la torChe Installation des consommables de la torche machine AvERTISSEMENT TORCHES à ALLUMAGE INSTANTANÉ L’ARC PLASMA PEUT PROvOQUER DES BLESSURES OU DES BRÛLURES L’arc plasma s’allume immédiatement après que la gâchette de la torche est activée. S’assurer que l’alimentation est coupée avant de changer les consommables. Pour utiliser la torche machine, un ensemble complet de consommables doit être installé : protecteur, buse de protection, buse, électrode et diffuseur.
  • Page 27: Installation De La Torche

    CONFIGURATION DE LA TORCHE Installation de la torche Torches avec un raccord rapide 1. Placer l’interrupteur d’alimentation sur la position arrêt (OFF) et retirer le cordon d’alimentation de la prise de courant. 2. Débrancher le tuyau d’alimentation en gaz de la source de courant. 3.
  • Page 28: Torches Sans Un Raccord Rapide - Powermax600 Ce

    Configuration de la torChe Torches sans un raccord rapide – Powermax600 CE 1. Placer l’interrupteur d’alimentation sur la position arrêt (OFF) et retirer le cordon d’alimentation de la prise de courant. 2. Débrancher le tuyau d’alimentation en gaz de la source de courant. Attention : Ne pas serrer le collier du serre-câble (4) sur le faisceau de torche avant que le raccord de gaz (3) soit serré, la connexion du gaz pourrait fuir.
  • Page 29: Commande Marche/Arrêt À Distance

    CONFIGURATION DE LA TORCHE Commande marche/arrêt à distance Commande Câble de connexion du marche/arrêt à distance faisceau de la torche machine Le faisceau de la torche Duramax MRT est fourni avec un câble de connexion afin que la commande on/off puisse être utilisée.
  • Page 30 Configuration de la torChe Duramax Retrofit Torch Manuel de l’opérateur...
  • Page 31: Fonctionnement

    Section 3 Fonctionnement Sommaire de cette section : Utilisation des tableaux de coupe ................................. 3-2 Consommables mécaniques protégés 55 A ........................... 3-3 Consommables mécaniques protégés 50 A ........................... 3-4 Consommables mécaniques protégés 45 A ........................... 3-5 Consommables mécaniques protégés 40 A ........................... 3-8 Consommables mécaniques non protégés 45 A ........................... 3-9 Consommables mécaniques non protégés 40 A .........................3-12 Consommables FineCut ®...
  • Page 32: Utilisation Des Tableaux De Coupe

    La buse 45 A (numéro de référence 220941) offre les meilleurs résultats dans la plage de coupe entre 40 et 55 A aussi bien pour les consommables mécaniques protégés et non protégés. Note : Hypertherm a recueilli ces données dans des conditions de tests en laboratoire avec des consommables neufs.
  • Page 33: Consommables Mécaniques Protégés 55 A

    FONCTIONNEMENT Consommables mécaniques protégés 55 A • La distance torche-pièce pour le tableau de coupe suivant doit être de 1,5 mm pour toutes les coupes. 220817 220854 220941 220842 220857 Protecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur 220817 220953 220941 220842 220857 Protecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur de détection ohmique Acier doux vitesses maximales vitesses optimales Épaisseur du matériau Courant Tension Retard du de déplacement...
  • Page 34: Consommables Mécaniques Protégés 50 A

    FONCTIONNEMENT Consommables mécaniques protégés 50 A • La distance torche-pièce pour le tableau de coupe suivant doit être de 1,5 mm pour toutes les coupes. 220817 220854 220941 220842 220857 Protecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur 220817 220953 220941 220857 220842 Protecteur Buse de protection Buse Diffuseur Électrode de détection ohmique Acier doux vitesses maximales vitesses optimales Épaisseur du matériau Courant Tension Retard du de déplacement...
  • Page 35: Consommables Mécaniques Protégés 45 A

    FONCTIONNEMENT Consommables mécaniques protégés 45 A 220817 220854 220941 220842 220857 Protecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur 220817 220953 220941 220842 220857 Protecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur de détection ohmique 45 A protégé Débit d’air – slpm/scfh Acier doux Chaud 177/376 Froid 201/427 Métrique...
  • Page 36 FONCTIONNEMENT 220817 220854 220941 220842 220857 Protecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur 220817 220953 220941 220842 220857 Protecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur de détection ohmique 45 A protégé Débit d’air – slpm/scfh Acier inoxydable Chaud 177/376 Froid 201/427 Métrique Réglages de meilleure qualité Réglages de production Épaisseur du Distance...
  • Page 37 FONCTIONNEMENT 220817 220854 220941 220842 220857 Protecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur 220817 220953 220941 220842 220857 Protecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur de détection ohmique 45 A protégé Débit d’air – slpm/scfh Aluminium Chaud 177/376 Froid 201/427 Métrique Réglages de meilleure qualité Réglages de production Épaisseur du Distance...
  • Page 38: Consommables Mécaniques Protégés 40 A

    FONCTIONNEMENT Consommables mécaniques protégés 40 A • La distance torche-pièce pour le tableau de coupe suivant doit être de 1,5 mm pour toutes les coupes. 220817 220854 220941 220842 220857 Protecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur 220817 220953 220941 220842 220857 Protecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur de détection ohmique Acier doux vitesses maximales vitesses optimales Épaisseur du matériau Courant Tension Retard du...
  • Page 39: Consommables Mécaniques Non Protégés 45 A

    FONCTIONNEMENT Consommables mécaniques non protégés 45 A 220955 220854 220941 220842 220857 Déflecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur 45 A non protégé Débit d’air – slpm / scfh Acier doux Chaud 177/376 Froid 201/427 Métrique Réglages de meilleure qualité Réglages de production Épaisseur du Distance Hauteur de perçage Délai...
  • Page 40 FONCTIONNEMENT 220955 220854 220941 220842 Électrode 220857 Déflecteur Buse de protection Buse Diffuseur  45 A non protégé Débit d’air – slpm/scfh Acier inoxydable Chaud 177/376 Froid 201/427 Métrique Réglages de meilleure qualité Réglages de production Épaisseur du Distance Hauteur de perçage Délai vitesse vitesse matériau torche-pièce initiale de perçage...
  • Page 41 FONCTIONNEMENT 220955 220854 220941 220842 220857 Déflecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur 45 A non protégé Débit d’air – slpm/scfh Aluminium Chaud 177/376 Froid 201/427 Métrique Réglages de meilleure qualité Réglages de production Épaisseur du Distance Hauteur de perçage Délai vitesse vitesse matériau torche-pièce initiale de perçage Tension...
  • Page 42: Consommables Mécaniques Non Protégés 40 A

    FONCTIONNEMENT Consommables mécaniques non protégés 40 A • La distance torche-pièce pour le tableau de coupe suivant doit être de 1,5 mm pour toutes les coupes. 220955 220854 220941 220842 220857 Déflecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur Acier doux vitesses maximales vitesses optimales Épaisseur du matériau Courant Tension Retard du de déplacement de déplacement de l’arc de l’arc mouvement pouces po/min mm/min po/min mm/min cal.
  • Page 43: Consommables Finecut

    FONCTIONNEMENT Consommables FineCut ® Note : Les tableaux de coupe de cette section s’appliquent aux consommables protégés et non protégés. 220948 220953 220842 220857 220930 Protecteur Buse de protection Électrode Diffuseur Buse 220955 220854 220842 220857 220930 Déflecteur Buse de protection Électrode Diffuseur Buse FineCut Acier doux Métrique...
  • Page 44 FONCTIONNEMENT 220948 220953 220930 220842 220857 Protecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur 220955 220854 220930 220842 220857 Déflecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur FineCut Acier inoxydable Métrique Recommandée Épaisseur du Distance Délai Courant Hauteur de perçage initiale vitesse matériau torche-pièce de perçage Tension de coupe secondes...
  • Page 45 FONCTIONNEMENT 220948 220953 220930 220842 220857 Protecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur 220955 220854 220930 220842 220857 Déflecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur FineCut avec vitesse faible Acier doux Métrique Recommandée Épaisseur du Distance Délai Courant Hauteur de perçage initiale vitesse matériau torche-pièce de perçage...
  • Page 46 FONCTIONNEMENT 220948 220953 220930 220842 220857 Protecteur Buse de protection Buse Électrode Diffuseur 220955 220854 220930 220842 220857 Déflecteur Buse Buse Électrode Diffuseur de protection FineCut avec vitesse faible Acier inoxydable Métrique Recommandée Épaisseur du Distance Délai Courant Hauteur de perçage initiale vitesse matériau torche-pièce de perçage...
  • Page 47: Utilisation De La Torche Manuelle

    FONCTIONNEMENT Utilisation de la torche manuelle AvERTISSEMENT TORCHES à ALLUMAGE INSTANTANÉ L’ARC PLASMA PEUT PROvOQUER DES BLESSURES OU DES BRÛLURES L’arc plasma s’allume immédiatement après que la gâchette de la torche est activée. L’arc plasma coupe facilement les gants et la peau. • Porter un bon équipement de protection. •...
  • Page 48: Conseils Relatifs Au Coupage À La Torche Manuelle

    Pour des coupes en ligne droite, utiliser une règle comme guide. Pour couper les cercles, utiliser un modèle ou un coupeur de rayon (un guide de coupe du cercle). Se reporter à la section 4, Entretien et pièces, pour obtenir les numéros de référence des guides de coupe plasma Hypertherm pour la coupe de cercles et l’exécution de coupes chanfreinées.
  • Page 49: Amorçage D'une Coupe À Partir De L'extrémité De La Pièce

    FONCTIONNEMENT Amorçage d’une coupe à partir de l’extrémité de la pièce 1. Le connecteur fixé à la pièce, maintenir la buse de la torche dans une position perpendiculaire (90°) à l’extrémité de la pièce à couper. 2. Appuyez sur la gâchette de la torche pour démarrer l’arc. Arrêtez à l’extrémité jusqu’à ce que l’arc ait complètement traversé la pièce. 3.
  • Page 50: Perçage D'une Pièce

    FONCTIONNEMENT Perçage d’une pièce AvERTISSEMENT LES ÉTINCELLES ET LE MÉTAL CHAUD PEUvENT PROvOQUER DES BLESSURES AU NIvEAU DES YEUX ET DES BRÛLURES DE LA PEAU. Lors de l’amorçage de la torche à un angle, les étincelles et le métal chaud jaillissent de la buse. Dirigez la torche loin de vous-même et des tiers. 1.
  • Page 51: Gougeage D'une Pièce

    FONCTIONNEMENT Gougeage d’une pièce AvERTISSEMENT LES ÉTINCELLES ET LE MÉTAL CHAUD PEUvENT PROvOQUER DES BLESSURES AU NIvEAU DES YEUX ET DES BRÛLURES DE LA PEAU. Lors de l’amorçage de la torche à un angle, les étincelles et le métal chaud jaillissent de la buse. Dirigez la torche loin de vous-même et des tiers. 1.
  • Page 52: Instructions Générales Pour Le Gougeage

    FONCTIONNEMENT Instructions générales pour le gougeage Les modifications suivantes ont les effets indiqués sur le profil de la goujure : • Augmenter la vitesse de la torche aura pour effet de réduire la largeur et de réduire la profondeur. • Réduire la vitesse de la torche aura pour effet d’augmenter la largeur et d’augmenter la profondeur. •...
  • Page 53: Utilisation De La Torche Machine

    FONCTIONNEMENT Utilisation de la torche machine Étant donné que le Powermax avec une torche machine peut être utilisé sur une grande variété de tables de coupe, de brûleurs de crémaillère, de chanfreins de raccordement, etc., vous devez consulter les instructions du fabricant pour obtenir des renseignements spécifiques sur le fonctionnement de la torche machine par rapport à votre configuration. Toutefois, les renseignements contenus dans les sections suivantes vous permettront d’optimiser la qualité...
  • Page 54 FONCTIONNEMENT Problème Cause Solution Angle de coupe négatif La torche est trop Soulever la torche, ou, en cas d’utilisation d’un basse. dispositif de réglage en hauteur de la torche, Coupe d'équerre augmenter la tension d’arc. La torche est trop Abaisser la torche, ou, en cas d’utilisation Angle de coupe positif élevée.
  • Page 55 FONCTIONNEMENT Bavures Certaines bavures sont toujours présentes lors de la coupe avec plasma à air. Toutefois, vous pouvez minimiser la quantité et le type de bavures en réglant correctement votre système par rapport à votre application. L’excès de bavures apparaît sur le bord supérieur des deux pièces de la tôle lorsque la torche est trop basse (ou la tension trop faible, en cas d’utilisation d’un contrôleur de hauteur de la torche).
  • Page 56: Perçage D'une Pièce À L'aide D'une Torche Machine

    FONCTIONNEMENT Perçage d’une pièce à l’aide d’une torche machine Comme avec la torche manuelle, vous pouvez commencer à couper avec la torche machine sur le bord de la pièce ou en perçant la pièce. Le perçage réduit la durée de vie des consommables plus que les amorçages de l’arête. Le délai de perçage doit être suffisamment long pour que l’arc puisse percer le matériel avant que la torche ne bouge mais pas de façon à laisser l’arc «...
  • Page 57 FONCTIONNEMENT L’angle de coupe n’est pas droit. Causes possibles : • La torche n’est pas d’équerre avec la pièce à couper. • Les consommables sont usés et doivent être remplacés. Pour un rendement optimal dans une application mécanique, remplacez la buse et l’électrode en même temps. •...
  • Page 58 FONCTIONNEMENT Duramax Retrofit Torch Manuel de l’opérateur...
  • Page 59: Entretien Et Pièces

    Section 4 Entretien et pièces Sommaire de cette section : Entretien périodique ......................................4-2 Inspection des consommables ..................................4-3 Pièces de rechange de torche manuelle – Duramax HRT ........................4-4 Pièces de rechange de torche machine – Duramax MRT ........................4-5 Accessoires ........................................4-6 Duramax Retrofit Torch Manuel de l’opérateur...
  • Page 60: Entretien Périodique

    ENTRETIEN ET pIècEs Entretien périodique DANGER UN CHOC ÉLECTRIQUE PEUT ÊTRE MORTEL Débrancher l’alimentation électrique avant tout entretien. Tous les travaux nécessitant le retrait du couvercle de la source de courant doivent être effectués par un technicien qualifié. à chaque Vérifiez que les utilisation: consommables sont...
  • Page 61: Inspection Des Consommables

    ENTRETIEN ET pIècEs Inspection des consommables Pièce Inspection Mesure à prendre La rondeur du trou central. Remplacer le protecteur si le trou n’est plus arrondi. Protecteur ou L’absence de débris Retirer la protection et éliminer toute déflecteur accumulés dans l’espace matière superflue.
  • Page 62: Pièces De Rechange De Torche Manuelle - Duramax Hrt

    ENTRETIEN ET pIècEs Pièces de rechange de torche manuelle – Duramax HRT Poignée de torche Faisceau de Coupleur torche Contacteur de détection de buse Vis de fixation du câble de l’arc pilote Interrupteur d’amorçage Corps de la torche de gâchette Joint torique Vis de poignée Gâchette de sécurité...
  • Page 63: Pièces De Rechange De Torche Machine - Duramax Mrt

    ENTRETIEN ET pIècEs Pièces de rechange de torche machine – Duramax MRT Faisceau Collier Gaine de Écrou du serre-câble de torche de montage positionnement Consommables Coupleur Crémaillère d’engrenage Corps du serre-câble (32 pas) Vis de fixation du câble de l’arc pilote Joint torique Corps Contacteur Connecteur du fil...
  • Page 64: Accessoires

    ENTRETIEN ET pIècEs Accessoires Numéro de référence Description 024548 Gaine de torche en cuir, 7,5 m 127102 Guide de coupage plasma de base (cercles et lignes) 027668 Guide de coupage plasma de luxe (cercles et lignes) Duramax Retrofit Torch Manuel de l’opérateur...

Ce manuel est également adapté pour:

Duramax retrofit torch mrt2

Table des Matières