Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Fox FX 840 DECT USB
Bedienungsanleitung
Manuel d'Utilisation
User Manual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour freeVoice Fox FX 840 DECT USB

  • Page 1 Fox FX 840 DECT USB Bedienungsanleitung Manuel d’Utilisation User Manual...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt/sommaire/content Deutsch Francais English Produktübersicht Packungsinhalt Headset Fox FX 840 DECT USB Basisstation Fox FX 840 DECT USB Montage Überkopfbügel am Headset befestigen Stromversorgung Bedienung Headset Ein- und Ausschalten Headset an der Basisstation anmelden Anschluss an einen PC Einstellung des Softclient Rufannahme Lautstärkeregelung...
  • Page 3: Packungsinhalt

    D F E Produktübersicht / Vue d’ensemble du produit / Product overview Packungsinhalt / Contenu du paquet / Content of package Headset Fox FX 840 DECT USB Verstellbarer Überkopfbügel Serre-tête réglable Adjustable headband Hörerlautstärke + Volume du combiné + Rufannahme-Taste Touche de prise d’appel...
  • Page 4: Basisstation Fox Fx 840 Dect Usb

    Noise-Cancelling-Mikrofon Microphone antibruit (NC) Noise-cancelling microphone Lautsprecher Ladekontakte Auditeur Contacts de charge Receiver (speaker) Charging contacts Basisstation Fox FX 840 DECT USB Ladekontakte Contacts de charge Charging contacts Headset-Ladeschale Chargeur du micro-casque Online-Symbol Headset charging cradle Symbole «en ligne» Online symbol...
  • Page 5: Netzanschluss Prise Réseau Mains Connection

    Ruftonlautstärke Pairing-Taste +/– Volume sonnerie Touche de pairing +/– Ringer volume Pairing key +/– USB Anschluss Netzanschluss Prise USB Prise réseau Mains connection USB Phone socket Montage Überkopfbügel am Headset befestigen 1 Setzen Sie das Headset und den Überkopfbügel wie abgebildet zusammen und drücken Sie, bis Sie ein «Klick»...
  • Page 6: Stromversorgung

    Stromversorgung Stecken Sie das Netzkabel in die markierte Buchse an der Basis des Headsets. Stecken Sie das Netzgerät an eine 220-Volt-Steckdose. Das Batteriesymbol beginnt weiss zu blinken. Bedienung Headset Headset einschalten Drücken Sie einmal kurz auf die Rufannahme-Taste am Headset, die blaue LED am Headset leuchtet für 2 Sek.
  • Page 7: Einstellung Des Softclient

    Einstellung des Softclient Ihr FX840 ist bei der auslieferung für Skype for Business eingestellt. Wenn Sie einen anderen Softclient nutzen öffnen Sie den freeVoice UC Manager (www.freevoice.biz) und wählen Ihren UC client Anbieter aus. (Die Möglichkeit der Rufannahmefunktion ist abhängig von Ihrem Softphone)
  • Page 8: Anmelden Eines Sekundären Headsets

    Anmelden eines sekundären Headsets 1 Beachten Sie, dass das primäre Headset, welches an der Basis-Station angemeldet ist, Online ist. Dies erkennt man daran, dass das blaue Online-Symbol leuchtet. Drücken Sie die Pairing- Taste für 5 Sek. Das Stummschaltungssymbol auf der Basis-Station beginnt rot zu Blinken. Drücken Sie die Mikrofon-Stummschalte -Taste auf dem Headset für 3 Sek., bis die blaue LED auf dem Headset blinkt.
  • Page 9: Technische Angaben

    Standard für drahtlose Kommunikation: (CAT-iq) EU DECT und US DECT DECT-Reichweite: EU DECT: bis zu 100 m Reichweite von der Fox FX 840 DECT USB Basisstation zum Head- set US DECT: bis zu 100 m Reichweite von der Fox FX 840 DECT USB...
  • Page 10: Fixation Du Serre-Tête Sur Le Micro-Casque

    Sommaire Vue d’ensemble du produit Contenu du paquet Micro-casque Fox FX 840 DECT USB Station d’accueil Fox FX 840 DECT USB Montage Fixation du serre-tête sur le micro-casque Alimentation électrique Utilisation du micro-casque Mise en marche et arrêt Connexion à un PC Réglages des paramètres du logiciel...
  • Page 11: Alimentation Électrique

    Alimentation électrique Branchez le câble réseau sur la prise de la station du micro-casque portant le symbole correspon- dant. Branchez l’alimentation sur une prise de 220 volts. Le symbole «batterie» se met à clignoter en blanc. Alimentation électrique Branchez le câble réseau sur la prise de la station du micro-casque portant le symbole correspondant. Branchez l’alimentation sur une prise de 220 volts.
  • Page 12: Réglages Des Paramètres Du Logiciel

    Réglages des paramètres du logiciel A la livraison, votre FX840 est configuré pour Skype for Business. Si vous utilisez un autre logiciel, ouvrez le «freeVoice UC manager» (www.freevoice.biz) et sélectionnez le logiciel que vous voulez utiliser (client UC). (La possibilité de la fonction prendre un appel directement au casque dépend du logiciel Touche de prise d’appel...
  • Page 13: Inscrivez Un Casques Secondaires

    Inscrivez un casques secondaires 1 Vérifiez si le casque primaire, qui est enregistré auprès de la station de base, est en ligne. Cela peut se vérifier si le symbole de la ligne bleue est allumé. Appuyez sur le bouton d’appairage pendant 5 secondes.
  • Page 14: Informations Techniques

    (CAT-iq) EU DECT et US DECT Portée DECT: EU DECT: jusqu’à 100 m de portée entre la station d’accueil Fox FX 840 DECT USB et le microcasque. US DECT: jusqu’à env. 100 m de portée entre la station d’accueil Fox FX 840 DECT USB et le micro-casque.
  • Page 16: Fastening The Headband To The Headset

    Content Product overview Content of package Headset Fox FX 840 DECT USB Base station Fox FX 840 DECT USB Installation Fastening the headband to the headset Power supply Headset operation Switching on / off Logging the headset onto the base station...
  • Page 17: Power Supply

    Power supply Plug the mains lead into the marked socket on the base of the headset. Plug the mains adapter into a 220-volt socket. The battery symbol will start flashing (white). Headset operation Switching the headset on Press the «Call acceptance» key briefly on the headset, the blue LED on the headset comes on for 2 sec.
  • Page 18: Connection To A Pc

    Setting the soft client Your FX840 is set to ship for Skype for Business. If you use another soft client, open the freeVoice UC Manager (www.freevoice.biz) and select your UC client provider. (The possibility of the call acceptance function depends on your softphone) Call acceptance key The «Call acceptance»...
  • Page 19: Logging On A Secondary Headset

    Logging on a secondary headset 1 Note that the primary headset registered to the base station is online. This is indicated by the fact that the blue online symbol is lit. Press the pairing button for 5 sec. The mute icon on the base station will flash red.
  • Page 20: Technical Data

    Standard for wireless communication: (CAT-iq) EU DECT and US DECT DECT range: EU DECT: up to 100 m from the Fox FX 840 DECT USB base station to the headset. US DECT: up to 100 m from the Fox FX 840 DECT USB base station to the headset.
  • Page 22 Consequential and incidental damages, including, without limitation, loss of property, and those arising from breach of any express or implied warranty, are not the responsibility of freeVoice AG and, to the extent permitted by law, are excluded. Die Aktuellste Version dieser Anleitung finden Sie unter www.freevoice.biz La version la plus récente de ce manuel, voir www.freevoice.biz...

Table des Matières