This professional all-tube amplifier was developed to meet the exacting specifications of Edward Van Halen, one of the true living legends of rock guitar. The 5150III 15-watt amp head’s dual-channel features deliver unbelievably searing tone from crunch to full burn, inspiring unlimited artistic expression. With such fierce tone and uncompromising construction, the result is pheno- menal EVH performance for years to come.
STANDBY FUSE Ω F1.25A L 250V PANEL REAR EVH 5150 III 15W H. POWER INPUT: Connect included power cord to a POWER LEVEL: FULL position provides maximum output 7707973000 grounded outlet in accordance with voltage and frequency power; 1/4 position reduces power to approximately four watts.
Entre algunas de las funciones absolutamente únicas de este exclusivo amplificador están un diseño de previo de máxima ganancia modelado para ofrecerle el máximo contenido armónico, una parrilla frontal metálica con el logo EVH y muchas otras. CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL...
250V H. INPUT POWER: Conecte el cable de alimentación incluido unidad en el modo STANDBY durante 30 segundos tras el PANEL REAR EVH 5150 III 15W a una salida de corriente con toma de tierra del voltaje y encendido inicial.
Page 6
Parmi ses nombreuses caractéristiques uniques, cet ampli dispose d’un préampli à gain ultra élevé conçu pour délivrer un conte- nu harmonique maximum, une grille en face avant arborant un logo EVH et le motif strillé caractéristique, et bien plus encore.
H. INPUT POWER: Connectez le cordon d’alimentation fourni POWER LEVEL: La position FULL délivre la puissance de PANEL REAR EVH 5150 III 15W à cette embase et à une prise secteur dont les caractéris- sortie maximale ; la position 1/4 réduit la puissance à environ 7707973000 tiques correspondent à...
Page 8
As características únicas deste amplificador distintivo incluem um elevado design personalizado de ultra ganho de pré-amplifi- cador dublado para o teor máximo de harmónica, uma grade de metal do painel frontal com EVH motivo listrado, e muito mais. RECURSOS DO PAINEL TRASEIRO...
H. ENTRADA DE ALIMENTAÇÃO: Conecte a uma tomada ater- NÍVEL DE POTÊNCIA: Posição TOTAL proporciona potência PANEL REAR EVH 5150 III 15W rada de acordo com a voltagem e frequência especificadas máxima de saída; 1/4 posição reduz a potência para aproxi- 7707973000 no painel traseiro do seu amplificador.
Page 10
Tra le caratteristiche uniche di questo amplificatore ci sono: un preamp ad altissimo guadagno, personalizzato per restituire il massimo contenuto armonico, una griglia metallica con il motivo a strisce EVH, e molto altro. CARATTERISTICHE DEL PANNELLO DI CONTROLLO...
Page 11
F1.25A L 250V H. INGRESSO ALIMENTAZIONE: Collega il cavo di rimanere in modalità STANDBY per 30 secondi dopo PANEL REAR EVH 5150 III 15W alimentazione incluso a una presa con messa a terra l’accensione iniziale. 7707973000 rispettando le specifiche di voltaggio e frequenza indicate POWER LEVEL: La posizione FULL fornisce la massima sul pannello posteriore dell’amplificatore.
Page 12
Legenden der Rock-Gitarre, entwickelt. Mit den Doppelkanal-Features des 15-Watt 5150III Amptops lassen sich unglaublich heiße Sounds von Crunch bis totale Distortion erzeugen und grenzenlose künstlerische Ausdrucksmittel nutzen. Der wilde Sound und die kompromisslose Konstruktion des Verstärkers garantieren über Jahre hinaus absolute EVH- Spitzenperformance.
F1.25A L 250V H. NETZEINGANG: Schließen Sie hier das mitgelieferte Netz- nach dem Einschalten für 30 Sekunden im STANDBY-Modus PANEL REAR EVH 5150 III 15W kabel entsprechend den Spannungs- und Frequenz nenn- lassen. 7707973000 werten an, die auf der Rückseite des Amps angegeben sind.
Jego wytrzymała bezkompromisowa konstrukcja gwarantuje świetne brzmienie na lata. Unikalne cechy tego wyjątkowego wzmacniacza to m.in. konstrukcja przedwzmacniacza typu „ultra high gain”, o dużym stopniu nasycenia dla maksymalnej harmonii brzmienia, metalowy grill z przodu z motywem EVH i wiele więcej. PANEL STEROWANIA...
Page 15
STANDBY FUSE Ω F1.25A L 250V PANEL REAR EVH 5150 III 15W H. POWER INPUT: Podłącz dołączony kabel zasilający do POWER LEVEL: Położenie FULL zapewnia maksymalną moc 7707973000 uziemionego gniazdka zgodnie z wartościami napięcia i wyjściową; położenie 1/4 redukuje ją do ok. 4 W.
Page 16
EVH. K jedinečným vlastnostem tohoto charakteristického aparátu patří obvod předzesilovače s mimořádně vysokým ziskem kvůli maximálnímu obsahu harmonických, kovová mřížka na čelním panelu s proužkovaným motivem EVH a další. PRVKY NA OVLÁDACÍM PANELU...
F1.25A L 250V H. KONEKTOR NAPÁJENÍ: Slouží k připojení přiloženého PŘEPÍNAČ POWER LEVEL: V poloze FULL je k dispozici PANEL REAR EVH 5150 III 15W síťového kabelu do zemněné elektrické zásuvky, jejíž napětí maximální výstupní výkon; v poloze 1/4 je výkon snížen 7707973000 a síťová...
Page 18
Vďaka tomuto dravému tónu a nekompromisnej konštrukcii je výsledkom fenomenálny výkon EVH v ďalších rokoch. Medzi jedinečné vlastnosti tohto špecifického zosilňovača patrí osobitne navrhnutý predzosiľňovač s ultra gainom prispôsobený maximálnemu harmonickému obsahu, predný kovový panel s motívom EVH a ďalšie. PRVKY OVLÁDACIEHO PANELU INSERT...
Page 19
250V H. POWER INPUT: Pripojte dodaný napájací kábel do uzemne- POWER LEVEL: Poloha FULL poskytuje maximálny PANEL REAR EVH 5150 III 15W nej zásuvky podľa menovitého napätia a frekvencie spre- výstupný výkon; polohou 1/4 sa znižuje výkon na približne 7707973000 snených na zadnom paneli vášho zosilňovača.
Page 20
15 W dvokanalna glava ojačevalca 5150III proizvaja neverjeten ton od hreščanja do "polnega žaganja" za neskončen navdih za umetniško izražanje. S tako silovitim tonom in brezkompromisno konstrukcijo bo ta fenomenalni EVH z vami še dolga leta. Edinstvene funkcije tega značilnega ojačevalca vključujejo dizajn predojačevalca z ultra visokim gainom, uglašenim po meri za harmonično vsebino, kovinsko mrežico na sprednji plošči z motivom EVH in več.
Page 21
F1.25A L 250V H. VHOD ZA NAPAJANJE: Priloženi napajalni kabel priključite razdelek J) pustiti ojačevalec v načinu STANDBY 30 sekund PANEL REAR EVH 5150 III 15W v ozemljeno vtičnico v skladu z napetostjo in frekvenco, po prvem vklopu. 7707973000 navedeno na zadnji plošči ojačevalca.
Page 22
D. L OW, MID, HIGH (低域、 中域、 高域) : 低域、 中域、 高域周波数 A. I NSERT (インサート) : 必ず高品位シールド・ケーブルを使用し て、 ギターをここに接続します。 のトーン・ コントロールです。 PANEL FRONT EVH 5150 III 15W B. S ELECT (セレクト) : プッシュ式ボタンです。 押し込んだ状態で E. V OLUME (音量) : ポスト・ プリアンプ・ゲイン・ コントロールで 7707972000 は青...
Page 23
FOOTSWITCH OUTPUT 8Ω 4Ω STANDBY FUSE Ω F1.25A L 250V PANEL REAR EVH 5150 III 15W H. 電源入力 : アンプリファーのリアパネルに記載されている電圧お M. EFFECTS LOOP (エフェクト・ループ) : SEND (センド) とエフェクトの入力端子を接続し、 エフェクトの出力端子と 7707973000 よび定格周波数にしたがって、 付属の電源コードを接地コンセント RETURN (リターン) を接続します。 に接続します。 N. FOOTSWITCH (フットスイッチ) : 付属の1ボタン式フットスイッ FUSE (ヒューズ) : ヒューズが飛んだ際には、 電源コードを抜い...
Page 24
Calle Huerta #279, Int. A. Col. El Naranjo. C.P. 22785. Ensenada, Baja California, México. RFC: FVM-140508-CI0 Servicio al Cliente: 01(800) 7887395, 01(800) 7887396, 01(800) 7889433 EVH® and 5150III® are trademarks of Edward Van Halen. Fender® and the Fender “F” logo are trademarks of FMIC. Other trademarks are property of their respective owners.