Masquer les pouces Voir aussi pour DW 8000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

CHERRY DW 8000
Wireless Desktop
6440594-00 DE, US, FR, ES, IT, NL, PT, SE, NO, DK, BE, FI, Apr 2012 (JD-0300xx = Mod. JG-03, JF-03, R040)
(Wireless Keyboard:JG-03;Wireless Mouse:JF-03;Wireless Dongle:R040)
Bedienungsanleitung ..................4
Operating Manual........................ 7
Mode d'emploi ........................... 10
Istruzione d'uso ......................... 16
Gebruikshandleiding ................. 19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cherry DW 8000

  • Page 1: Table Des Matières

    CHERRY DW 8000 Wireless Desktop (Wireless Keyboard:JG-03;Wireless Mouse:JF-03;Wireless Dongle:R040) Bedienungsanleitung ....4 Operating Manual......7 Mode d’emploi ......10 Manual de instrucciones... 13 Istruzione d'uso ......16 Gebruikshandleiding ....19 Instruções de utilização .... 22 6440594-00 DE, US, FR, ES, IT, NL, PT, SE, NO, DK, BE, FI, Apr 2012 (JD-0300xx = Mod. JG-03, JF-03, R040)
  • Page 2 Tastenbelegung / Button function / Programmation des touches / Asignación de teclas / Assegnazione dei tasti / Toetstoewijzing / Ocupação das teclas Batteriestatus-LED Start/Pause Ton an/aus Battery status LED Sound on/off Play/pause Voyant DEL de niveau de charge de la batterie Activer/désactiver le son Lecteur/pause Visualización LED del estado de las pilhas...
  • Page 3 Empfänger anschließen Connecting the receiver Raccordement de récepteur Conexión del receptor Collegamento del ricevitore Ontvanger aansluiten Conectar o receptor Batterien der Maus wechseln Changing the batteries for the mouse Remplacement des piles de la souris Cambio de las pilas del ratón Sostituzione delle batterie del mouse Batterijen van de muis vervangen Substituir as pilhas do rato...
  • Page 4: Bedienungsanleitung

    Scrollen nach unten = 1000 dpi/ bitte www.cherry.de VORSICHT: Beschädigung durch Scrollen nach oben = 2000 dpi aggressive Reinigungsmittel oder Ihr CHERRY DW 8000 zeichnet sich besonders Flüssigkeit in den Geräten durch folgende Eigenschaften aus: 1000 • Verwenden Sie zur Reinigung keine •...
  • Page 5: Hilfe Im Problemfall

    Typische Symptome sind Beschwerden in den 5 Technische Daten • Lassen Sie die Tasten los, wenn nach etwa Fingern oder im Nacken. Weitere Informatio- 3 Sekunden die Batteriestatus-LED nen finden Sie unter: www.cherry.de/ der Tastatur blinkt. deutsch/service/service_rsi.htm Bezeichnung Wert Versorgungsspan- Tastatur/Maus: •...
  • Page 6: Allgemeiner Anwenderhinweis

    BEDIENUNGSANLEITUNG CHERRY DW 8000 – Wireless Desktop 6 Kontakt halb vor. Die Ermittlung der Zuverlässigkeit 8 Gewährleistung sowie die Definition von technischen Angaben erfolgen gemäß interner Prüfung, um interna- ZF Friedrichshafen AG Es gilt die gesetzliche Gewährleistung. Bitte wenden tional anerkannte Vorschriften bzw. Normen zu Electronic Systems Sie sich an Ihren Händler oder Vertragspartner.
  • Page 7: Operating Manual

    • Do not remove the keycaps of the key- and much more, visit us at www.cherry.de board. Your CHERRY DW 8000 stands out especially due to the following features: 1 Switch the devices off (switch to OFF). • Infrared sensor with adjustable resolution...
  • Page 8: Disposing Of The Batteries

    OPERATING MANUAL CHERRY DW 8000 – Wireless Desktop 4 Disposal 5 Technical data • Set up your workspace ergonomically. • Position the keyboard and mouse in such a 4.1 Disposing of the old units manner that your upper arms and wrists...
  • Page 9: General Advice

    This equipment generates, uses and can radi- CHERRY, a brand of ZF Friedrichshafen AG, The statutory warranty applies. Please contact ate radio frequency energy and, if not installed continuously optimizes its products as new your specialist dealer or contractual partner.
  • Page 10: Mode D'emploi

    3.2 Nettoyage des appareils d'autres choses, consultez le site www.cherry.de Tourner vers le bas = 1000 ppp/ Votre CHERRY DW 8000 se distingue par les ATTENTION: Détérioration en cas Tourner vers le haut = 2000 ppp caractéristiques suivantes: d’utilisation de produits de net- toyage agressifs ou de pénétration...
  • Page 11: Aide En Cas De Problème

    Des symptômes typiques sont des douleurs les touches esc et Q. dans les doigts ou la nuque. Pour plus • Relâchez les touches lorsque, au bout d'informations visitez: www.cherry.de/ 5 Caractéristiques d'environ 3 secondes, le voyant DEL de french/service/lmr.htm niveau de charge de la batterie...
  • Page 12: Généralités

    MODE D’EMPLOI CHERRY DW 8000 – Wireless Desktop 6 Contact Nous insistons sur le fait que nous ne pouvons 9 Déclaration de accorder quelque garantie que ce soit causée conformité CE par une modification du matériel par l'utilisa- ZF Friedrichshafen AG teur.
  • Page 13: Manual De Instrucciones

    3.2 Limpieza de los dispositivos El CHERRY DW 8000 se distingue principal- Giro hacia abajo = 1000 dpi/ mente por las siguientes características: Giro hacia arriba = 2000 dpi PRECAUCIÓN: Los líquidos o lim-...
  • Page 14: Solución A Problemas

    MANUAL DE INSTRUCCIONES CHERRY DW 8000 – Wireless Desktop 3.3 Síndrome RSI Teclado: 5 Datos técnicos • Pulse en el teclado simultáneamente las teclas esc y Q. "Repetitive Strain Injury" = Denominación Valor "Síndrome del túnel carpiano". El • Suelte las teclas cuando, tras unos Suministro de Teclado/ratón:...
  • Page 15: Declaración Ce De Conformidad

    Declaración de instrucciones anteriores sólo son válidas para conformidad CE. el producto suministrado. En CHERRY, una marca de ZF Friedrichshafen AG, optimizamos continuamente nuestros pro- Para obtener más información, diríjase al dis- ductos adaptándolos al desarrollo de nuevas tribuidor correspondiente o póngase en con-...
  • Page 16: Istruzione D'uso

    Il vostro CHERRY DW 8000 si caratterizza in particolare per le seguenti caratteristiche: 3.2 Pulizia delle periferiche Rotazione verso il basso = 1000 dpi/ • Sensore a infrarossi con risoluzione modifi-...
  • Page 17: Aiuto In Caso Di Problemi

    è causata da piccoli e continui movimenti Ricevitore: ripetuti. 5,0 V/DC ±5 % SELV Sintomi tipici sono dolori alle dita e alla nuca. 4 Smaltimento Per ulteriori informazioni: www.cherry.de/ Corrente Tastiera: tip. 1,5 mA italian/service/servicedownload_rsi.htm assorbita Mouse: tip. 5 mA 4.1 Smaltimento del dispositivo...
  • Page 18: Avvertenza Generale Per L'utente

    ISTRUZIONE D’USO CHERRY DW 8000 – Wireless Desktop 6 Contatti movimentazione o un magazzinaggio inoppor- 9 Dichiarazione di tuni, nonché influssi esterni possono causare conformità CE anomalie e guasti durante l'uso. ZF Friedrichshafen AG Non si assume alcuna garanzia per difetti...
  • Page 19: Gebruikshandleiding

    3.2 Reiniging van de apparaten etc, vindt u op www.cherry.de Naar beneden scrollen = 1000 dpi/ naar boven scrollen = 2000 dpi Uw CHERRY DW 8000 onderscheidt zich vooral LET OP: Beschadiging door agres- door de volgende eigenschappen: sieve schoonmaakmiddelen of •...
  • Page 20: Hulp Bij Problemen

    GEBRUIKSHANDLEIDING CHERRY DW 8000 – Wireless Desktop 3.3 RSI-syndroom Toetsenbord: 5 Technische gegevens • Druk op het toetsenbord tegelijkertijd de RSI staat voor "Repetitive Strain toetsen esc en Q in. Aanduiding Waarde Injury" = "Pijnklachten door • Laat de toetsen los als na ca. 3 seconden de herhaaldelijke overbelasting".
  • Page 21: Ce-Verklaring Van Overeenstemming

    Meer informatie hierover is bij de betreffende distributeurs of direct via ons adres verkrijg- CHERRY, een merk van ZF Friedrichs- baar. hafen AG, optimaliseert haar producten voort- durend in het kader van de ontwikkeling van nieuwe technologieën.
  • Page 22: Instruções De Utilização

    3.2 Limpeza dos aparelhos www.cherry.de Deslocar para Baixo = 1000 ppp/ O seu CHERRY DW 8000 caracteriza-se especi- Deslocar para Cima = 2000 ppp almente pelas seguintes propriedades: CUIDADO: A utilização de deter- • Sensor de infravermelhos com resolução gentes agressivos ou líquidos pode...
  • Page 23: Eliminação Do Aparelho

    5 Dados técnicos • Solte as teclas quando, após cerca de no pescoço. Poderá encontrar mais informa- 3 segundos, o LED para a indicação do ções em: estado da pilha do teclado começar a www.cherry.de/english/service/ Designação Valor piscar. servicedownload_rsi.htm Tensão de Teclado/rato: •...
  • Page 24: Declaração De Conformidade Ce

    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO CHERRY DW 8000 – Wireless Desktop 6 Contacto uma cooperação mútua. O manuseamento e o 9 Declaração de armazenamento incorrectos, assim como conformidade CE influências externas podem provocar avarias e ZF Friedrichshafen AG danos durante o funcionamento.

Table des Matières