MD Mitchell Ponseti Instructions D'utilisation

Orthèse pédi-jambière (opj) et attelle d'abduction
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Orthèse pédi-jambière (OPJ) Mitchell Ponseti® et attelle
d'abduction Ponseti®
MD Orthopaedics, Inc.
604 North Parkway Street
Wayland, IA 52654, États-Unis
www.mdorthopaedics.com
Emergo Europe B.V.
Prinsessegracht 20, 2514 AP
La Haye, Pays-Bas
MedEnvoy
Prinses Margrietplantsoen 33
Suite 123
2595 AM La Haye
Pays-Bas
Document MD-124
Version 7.0
Mars 2021

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MD Mitchell Ponseti

  • Page 1 INSTRUCTIONS D’UTILISATION Orthèse pédi-jambière (OPJ) Mitchell Ponseti® et attelle d’abduction Ponseti® MD Orthopaedics, Inc. Document MD-124 604 North Parkway Street Version 7.0 Wayland, IA 52654, États-Unis Mars 2021 www.mdorthopaedics.com Emergo Europe B.V. Prinsessegracht 20, 2514 AP La Haye, Pays-Bas MedEnvoy Prinses Margrietplantsoen 33...
  • Page 2: Table Des Matières

    2.2 État et méthode de stérilisation ...................................3 2.3 Résumé des caractéristiques de sécurité et des performances cliniques ..................3 2.4 Caractéristiques techniques ....................................3 2.4.1 Orthèse pédi-jambière Mitchell Ponseti® ............................4 2.4.2 Barre d’abduction Ponseti® ..................................5 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ......................................5 3.1 Comment utiliser le produit de manière sûre ..............................5 3.1.1 Durée de vie technique ....................................5...
  • Page 3: Avis De Non-Responsabilité

    à la violation de toute garantie qui pourrait découler du remplacement de ce manuel par un autre. De plus, MD Orthopaedics se réserve le droit de réviser cette publication à tout moment sans obligation de notifier quiconque de ladite révision.
  • Page 4: Groupe De Patients Cibles Et Utilisateurs Prévus

    être corrigés avant que l’enfant n’atteigne l’âge de 4 ou 5 ans. MD  Orthopaedics ne fournit pas de traitement, de conseil ou d’information d’ordre médical. Les informations sur les risques et les bénéfices d’un traitement médical, y compris un traitement qui implique l’utilisation de produits MD Orthopaedics, doivent uniquement être fournies par le médecin ou d’autres professionnels de santé...
  • Page 5: Assistance Et Service

    2.4 Caractéristiques techniques L’OPJ Mitchell Ponseti® a été conçue avec un revêtement en élastomère moulé souple pour protéger le pied de l’enfant et le maintenir en place. Des lanières et un bloc fabriqués en suède synthétique élastique épousent la forme du pied pour renforcer le confort et la stabilité.
  • Page 6: Orthèse Pédi-Jambière Mitchell Ponseti

    Tailles de la barre Largeur minimale Largeur maximale d’abduction Ponseti® (cm) (cm) Extra courte 17,3 Courte Longue 23,5 37,8 2.4.1 Orthèse pédi-jambière Mitchell Ponseti® a. Revêtement caoutchouc b. Languette c. Lanières en suède synthétique d. Boucle e. Base Document MD-124...
  • Page 7: Barre D'abduction Ponseti

    état ou ne s’ajustent pas correctement aux pieds de l’enfant. • Ne serrez pas excessivement les vis de réglage. • N’utilisez pas l’orthèse pédi-jambière Mitchell Ponseti® et l’attelle d’abduction Ponseti® si elles ne sont pas en bon état ou ne s’ajustent pas correctement aux pieds de l’enfant.
  • Page 8: Informations De Sécurité Lorsque Le Dispositif Est Utilisé Avec D'autres Dispositifs

    L’utilisation incorrecte de l’OPJ peut entraîner une récidive du pied bot ou une blessure au pied de l’enfant. Si un utilisateur et/ou un patient subit un incident grave qui survient en lien avec l’utilisation du dispositif, cet incident doit être signalé à MD Orthopaedics, Inc.
  • Page 9: Mode D'emploi

    Cette infographie fournit des informations, non des conseils. Si vous avez besoin d’un avis médical, veuillez consulter un médecin ou un autre professionnel de santé approprié. Aucune garantie n’est donnée concernant les informations médicales fournies et la responsabilité de MD Orthopaedics ne saurait être engagée si l’utilisateur subit une perte alors qu’il s’est fié aux informations présentées dans cette infographie.
  • Page 10: Opj Mitchell Ponseti

    4.2 OPJ Mitchell Ponseti® Inspectez minutieusement l’OPJ avant chaque utilisation. N’utilisez jamais une OPJ ou une barre endommagée, cassée ou qui ne fonctionne pas correctement, car cela pourrait blesser votre enfant et/ou rendre le traitement inefficace. Utilisez toujours des chaussettes avec l’OPJ pour éviter un contact direct avec la peau.
  • Page 11: Barre D'abduction Ponseti

    5 PRÉPARATION 5.1 Comment transporter et stocker le produit L’orthèse pédi-jambière Mitchell Ponseti® et l’attelle d’abduction Ponseti® sont expédiées à température ambiante et ne nécessitent pas de manipulation spéciale pendant le transport ou le stockage. 6 ENTRETIEN 6.1 Réutilisation du dispositif...
  • Page 12: Nettoyage Du Dispositif

    6.2 Comment inspecter le produit L’orthèse pédi-jambière (OPJ) Mitchell Ponseti® et la barre d’abduction Ponseti® doivent être inspectées à chaque fois pour confirmer l’ajustement correct et rechercher tout défaut de fabrication ou toute détérioration avant de placer le dispositif sur les pieds de l’enfant.
  • Page 13: Annexe I - Accessoires Optionnels

    Une libération du tendon d’Achille, aussi appelée ténotomie, est une intervention chirurgicale qui Ténotomie implique de sectionner le tendon d’Achille pour permettre la dorsiflexion finale du pied. L’intervention est utilisée pour corriger la déformation en extension observée dans le pied bot. Document MD-124...
  • Page 14: Légende Des Symboles

    Non stérile Indique que l’élément est un dispositif médical Numéro de référence Marquage CE (conformément au règlement [UE] 2017/745 du Parlement européen et du Conseil du Code de lot 5 avril 2017 sur les dispositifs médicaux) Consulter le mode d’emploi Document MD-124...

Ce manuel est également adapté pour:

Ponseti

Table des Matières