Saci pumps DRENOX Série Manuel D'utilisation Et D'entretien page 17

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
®
Las DRENOX
monofásicas llevan incorporado un motoprotector térmico de reactivación automática, por lo tanto no necesitan
ulteriores protecciones exteriores.
®
Para proteger la DRENOX
térmico oportunamente ajustados a la corriente nominal indicada en la placa.
El eventual flotador eléctrico tiene que conectarse con los bornes auxiliares del contactor.
La rotación en sentido contrario provoca una notable reducción tanto del caudal como de la carga hidrostática.
El correcto sentido de rotación es hacia la derecha, mirando la bomba desde arriba.
Activando el interruptor de puesta en funcionamiento, la bomba sufrirá un contragolpe en sentido contrario al de rotación; por lo tanto
el resultado del control será positivo cuando el contragolpe será hacia la izquierda.
En caso contrario, cuando la bomba está desconectada de la red de alimentación eléctrica, invertir entre ellas dos de las tres fases.
ESQUEMAS DE LAS
CONEXIONES:
1) PUESTA EN MARCHA ( verde )
2) FUNCIONAMIENTO ( rojo )
3) COMÚN ( negro )
4) CONDENSADOR
CAP.5 MANUTENCIÓN Y LOCALIZACIÓN DE LAS AVERÍAS
En condiciones normales, las bombas de la serie DRENOX
Ocasionalmente, puede ser necesario limpiar la parte hidráulica o substituir el rotor.
INCONVENIENTE
LA BOMBA NO EROGA, EL
MOTOR NO GIRA
LA BOMBA NO EROGA, EL
MOTOR GIRA
LA BOMBA EROGA UN CAUDAL
REDUCIDO
FUNCIONAMIENTO
INTERMITENTE (VERSIÓN
MONOFÁSICA)
Protección contra sobrecargas
trifásica utilizar un interruptor magnetotérmico de protección contra sobrecarga o un contactor con relé
Control del sentido de rotación en el caso de bombas trifásicas
A) Bomba versión monofásica sin flotador
B) Bomba versión monofásica con flotador
C) Bomba versión trifásica
5) CABLE DE ALIMENTACIÓN
6) AISLADOR
7) ENCHUFE
8) AMARILLO - VERDE
PELIGRO
Riesgo de descargas
eléctricas
PELIGRO
Riesgo de descargas
eléctricas
POSIBLE CAUSA
1) Falta de energía eléctrica.
2) Enchufe mal conectado.
3) Interruptor diferencial desactivado.
4) Rotor bloqueado.
5) Motor o condensador dañado.
1) Rejilla de aspiración obstruida.
2) Válvula de retención bloqueada.
1) Rejilla de aspiración parcialmente
obstruida.
2) Tubería de caudal parcialmente
obstruida.
3) Rotor desgastado.
4) Rotación contraria (versión trifásica).
1) Cuerpos sólidos impiden la libre rotación
del rotor.
2) Temperatura del líquido demasiado alta.
3) Motor defectuoso.
Ver esquemas Fig. 2
La presente tabla hace referencia a la Fig. 2
Antes de efectuar cualquier operación de manutención,
desconectar la bomba de la red de alimentación
eléctrica.
El cable de alimentación tiene que ser substituido por el
fabricante o por el servicio de asistencia mediante
utensilios especiales.
®
no necesitan ninguna manutención.
2) Verificar la presencia de electricidad en la
toma e introducir bien el enchufe.
3) Volver a activar el interruptor.
Si se desactiva nuevamente, contactar con un
electricista calificado.
4) Liberar el rotor de la posible obstrucción.
5) Contactar con el proveedor.
1) Limpiar la rejilla.
2) Limpiar o substituir la válvula.
1) Limpiar la rejilla.
2) Eliminar las obstrucciones.
3) Substituir el rotor.
4) Verificar y eventualmente invertir el sentido
de rotación.
1) Eliminar las obstrucciones.
3) Contactar con el proveedor.
9) BLANCO
10) AZUL CLARO < LÍNEA >
11) MARRÓN < LÍNEA >
12) FLOTADOR
REMEDIO
E
15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Drenox 80/7Drenox 160/8Drenox 250/10Drenox 350/12

Table des Matières