Page 1
200010 Universal USB-C Car Notebook Power Supply 70 W Universal-USB-C-Kfz-Notebook-Netzteil Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Kullanma k lavuzu Käyttöohje...
Page 2
VOLTAGE ADJUSTMENT VOLT S M A R T AUTOMATIC...
Page 3
G Operating instruction 1. Explanation of warning symbols and notes • Do not modify the device in any way. Doing so voids the warranty. Risk of electric shock • Keep the packaging material out of the reach of children This symbol indicates a risk of electric shock from due to the risk of suffocation.
Page 4
Thanks to Power Delivery/Thunderbolt™ 3, the voltage 6. Warranty Disclaimer and power are adjusted automatically. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no • Be aware that, for e cient and optimised charging, warranty for damage resulting from improper installation/...
Page 5
D Bedienungsanleitung 1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen • Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche. Gefahr eines elektrischen Schlages • Halten Sie Kinder unbedingt von dem Dieses Symbol weist auf eine Berührungsgefahr mit nicht Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr.
Page 6
Funktion von Ihrem Endgerät unterstützt werden muss. 6. Haftungsausschluss • Bei der großen Menge an PD/TBT3-fähigen Endgeräten Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer mit unterschiedlichen Firmwareständen, kann es Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch vorkommen, dass die Funktion nicht vollständig...
F Mode d‘emploi 1. Explication des symboles d’avertissement et des • Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être remarques gardé hors de portée des enfants ! • N’apportez aucune modi cation à l’appareil. Des Risque d’électrocution modi cations vous feraient perdre vos droits de garantie. Ce symbole indique un risque de contact avec des •...
6. Exclusion de garantie la fonction PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3) doit être prise en charge par votre appareil. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une • Pour de nombreux appareils compatibles PD/TBT3 installation, un montage ou une utilisation non conforme avec des versions de Firmware différentes, il se peut...
Page 9
E Instrucciones de uso 1. Explicación de los símbolos de aviso y de las • No realice cambios en el aparato; Esto conllevaría la indicaciones pérdida de todos los derechos de la garantía. • Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de Peligro de sufrir una descarga eléctrica los niños, ya que existe peligro de as xia.
Page 10
6. Exclusión de responsabilidad universal para portátil ni en el terminal conectado. La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza Observe las indicaciones que se recojan en el manual de ni concede garantía alguna por los daños que se deriven instrucciones de su terminal;...
N Gebruiksaanwijzing 1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en • Verander niets aan het apparaat. Daardoor vervalt elke instructies aanspraak op garantie. • Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen Gevaar voor een elektrische schok van kinderen komen in verband met verstikkingsgevaar. Dit symbool duidt op gevaar b aanraking van niet- •...
Page 12
6. Uitsluiting aansprakelijkheid • Vanwege het grote aantal PD/TBT3-compatibele Hama GmbH & Co KG is niet aansprakel k voor en apparaten met verschillende rmware-versies wordt de verleent geen garantie op schade die het gevolg is van functie mogelijk niet volledig ondersteund.
Page 13
I Istruzioni per l‘uso 1. Spiegazione dei simboli di avvertenza e delle • Non apportare modi che all’apparecchio. In tal caso istruzioni decade ogni diritto di garanzia. • Tenere l’imballaggio assolutamente fuori dalla portata Pericolo di scarica elettrica dei bambini: pericolo di soffocamento. Questo simbolo indica la presenza di pericoli dovuti al •...
PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3). 6. Esclusione di garanzia • Nella gran parte dei dispositivi compatibili PD/ Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del TBT3 dotati di versioni rmware diverse, la funzione prodotto, nonché...
P Instrukcja obs ugi 1. Obja nienia dotycz ce u ytych symboli i uwag • Ten produkt, podobnie jak wszystkie produkty elektryczne, nie jest przeznaczony do obs ugi przez dzieci! Ryzyko pora enia pr dem • Nie dokonywa adnych zmian w urz dzeniu. Spowoduje Niniejszy symbol wskazuje na cz ci produktu znajduj ce to utrat gwarancji.
Page 16
6. Wy czenie odpowiedzialno ci z tytu u gwarancji obs uguj cych funkcj PD/TBT3 z ró nymi wersjami Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci i oprogramowania sprz towego funkcja mo e nie by w pe ni obs ugiwana.
Page 17
H Használati útmutató 1. Figyelmeztet jelzések és megjegyzések • Ne végezzen semmilyen módosítást a készüléken. Ebben magyarázata az esetben minden garanciaigény megsz nik. • Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a Áramütés veszélye csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély áll fenn. Ez a jelzés a termék azon nem szigetelt részeinek •...
Page 18
PD (Power Delivery)/ 6. Szavatosság kizárása TBT3 (Thunderbolt™ 3) funkciót. A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy • A PD/TBT3-képes termékek jelent s száma miatt szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen elképzelhet , hogy az adott termék a funkciót nem telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából,...
M Manual de utilizare 1. Explicarea simbolurilor de avertizare i a • Nu efectua i modi c ri ale aparatului. În acest fel indica iilor pierde i orice drept la garan ie. • ine i copiii neap rat departe de ambalaje, deoarece Pericol de electrocutare exist pericol de sufocare.
Page 20
Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3) a terminalului dvs. s e sus inut . Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere • Datorit volumului mare de terminale cu func ii PD/ sau garan ie pentru daunele, ce rezult din instalarea,...
Page 21
C Návod k použití 1. Vysv tlení výstražných symbol a pokyn • Na p ístroji neprovád jte žádné zm ny. Ztratíte tím jakékoli nároky na záru ní pln ní. Nebezpe í poran ní elektrickým proudem • Obalový materiál udržujte bezpodmíne n mimo dosah Tento symbol upozor uje na nebezpe í...
Page 22
6. Vylou ení záruky • Respektujte, že pro optimalizované nabíjení musí být Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo funkce PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3) záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží podporována Vaším koncovým za ízením.
Page 23
Q Návod na použitie 1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení • Na zariadení nevykonávajte žiadne zmeny. V dôsledku toho stratíte akéko vek nároky na záruku. Nebezpe enstvo zásahu elektrickým • Obalový materiál odložte mimo dosahu detí, hrozí riziko prúdom zadusenia. Tento symbol upozor uje na nebezpe enstvo dotyku •...
Page 24
6. Vylú enie zodpovednosti • Vezmite na vedomie, že na efektívne a optimalizované Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody nabíjanie musí vaše koncové zariadenie podporova vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo funkciu PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3).
Page 25
O Manual de instruções 1. Explicação dos símbolos de aviso e das • Passe todos os cabos de forma a que ninguém tropece observações neles ou estes não bloqueiem zonas de saída de emergência! Perigo de choque elétrico • Não dobre nem esmague o cabo. Este símbolo chama a atenção para o perigo de toque •...
Page 26
TBT3 (Thunderbolt™ 3) tem de ser suportada pelo seu 6. Exclusão de responsabilidade dispositivo. A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer • Dada a grande quantidade de dispositivos compatíveis responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da com PD/TBT3 com versões de rmware diferentes, instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos...
Page 27
S Bruksanvisning 1. Förklaring av varningssymboler och information • Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk. Fara för elektrisk stöt • Det är viktigt att barn hålls borta från Denna symbol hänvisar till fara vid beröring av oisolerade förpackningsmaterialet.
Page 28
Med Power Delivery/Thunderbolt™ 3 ställs spänning 6. Garantifriskrivning och effekt in automatiskt. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller • Observera att din slutenhet måste stödja funktionen garanti för skador som beror på olämplig installation, PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3) för effektiv montering och olämplig produktanvändning eller på...
Page 29
• • • • • • • • • • , USB-C PS3. • USB-C 2.0, 3 A • • • • • • • • • • – 12 – 24 V • 12 – 24 V. • • 5 V / 9 V / 12 V / 15 V / 20 V •...
Page 30
• • • • 70 W. • Hama GmbH & Co KG - Power Delivery • Plug & Go – 12 – 24 V DC Power Delivery/Thunderbolt™ 3. • 12 V 15 V 20 V PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3).
Page 31
• • • • • • • • • USB-C • • USB-C 2.0 PS3. • • • • • • • • • • • – 12 – 24 V • • 12 – 24 V. • • 5 V / 9 V / 12 V / 15 V / 20 V (+/- 1 •...
Page 32
2 A. – Power Delivery • Plug & Go: • Power Delivery/Thunderbolt™ 3 • • PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3) Hama GmbH & Co KG • PD/TBT3 • USB-C • • 12 – 24 V DC 12 V 15 V...
Page 33
• • • • • • • • • notebook USB-C PS3. • USB-C 2.0 • • • • • • • • • – 12 – 24 V • 12 – 24 V. • • notebook 5 V / 9 V / 12 V / 15 V / 20 V (+/- 1 Volt). •...
Page 34
– Power Delivery • Plug & Go: Power Delivery/Thunderbolt™ 3, • • PD (Power Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™ 3). • • PD/TBT3 Hama GmbH & Co KG • USB-C • • 12 – 24 V DC 12 V 15 V 20 V...
T Kullanma k lavuzu 1. Uyar sembollerinin ve aç klamalar n aç klamas • Cihazda herhangi bir de i iklik yapmay n. Aksi takdirde her türlü garanti talebiniz kaybolur. Elektrik çarpmas tehlikesi • Çocuklar mutlaka ambalaj malzemesinden uzak tutun, Bu sembol, elektrik çarpmas riski olu turacak kadar bo ulma tehlikesi mevcuttur.
Page 36
Power Delivery/Thunderbolt™ 3 ile, gerilim ve güç 6. Sorumluluktan muafiyet otomatik olarak ayarlan r. Hama GmbH & Co KG, ürünün yanl kurulumu, montaj • Verimli ve optimize bir arj i lemi için PD (Power ve yanl kullan m ya da kullan m k lavuzunun ve/ Delivery)/TBT3 (Thunderbolt™...
Page 37
L Käyttöohje 1. Varoitusmerkkien ja ohjeiden selitykset • Älä tee mitään muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen. Sähköiskun vaara • Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta, niistä Tämä merkki viittaa tuotteen eristämättömien osien aiheutuu tukehtumisvaara. kosketuksesta aiheutuvaan vaaraan, joka saattaa •...
• Pidä huolta, että tuotteen sisään ei pääse vettä. optimoitu lataus toimii. 6. Vastuuvapauslauseke • Monissa PD/TBT3-valmiuden omaavissa laitteissa, Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla joissa on erilaiset laiteohjelmistot, voi olla mahdollista, vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta että toimintoa ei tueta täysin.
Page 39
G Note on environmental protection: After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale.
Page 40
C Ochrana životního prost edí: Evropská sm rnice 2012/19/EU a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická za ízení stejn jako baterie nepat í do domovního odpadu. Spot ebitel se zavazuje odevzdat všechna za ízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do p íslušných sb ren. Podrobnosti stanoví zákon p íšlušné zem . Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací...
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.