Télécharger Imprimer la page

Porcelanosa SYSTEMPOOL NOVA 8B+ Manuel D'installation Et De L'utilisateur

Publicité

Liens rapides

NOVA 8B+
ES
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO
EN
INSTALLATION AND USER'S MANUAL
FR
MANUEL D'INSTALLATION ET DE L'UTILISATEUR
IT
MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO
PT
MANUAL DE INSTALAÇAO E UTILIZADOR
DE
MONTAGE-INSTALLATIONSANLEITUNG UND
BENUTZUNG
RU
ИНСТРУКЦИЙ УСТАНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Porcelanosa SYSTEMPOOL NOVA 8B+

  • Page 1 NOVA 8B+ MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO INSTALLATION AND USER’S MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET DE L’UTILISATEUR MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO MANUAL DE INSTALAÇAO E UTILIZADOR MONTAGE-INSTALLATIONSANLEITUNG UND BENUTZUNG ИНСТРУКЦИЙ УСТАНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ...
  • Page 2 NOVA 8B+ MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN CONSIDERACIONES PREVIAS Los productos SYSTEM-POOL han sido fabricados bajo los más estrictos parámetros de calidad establecidos en las líneas de pro- ducción SYSTEM-POOL, superando rigurosos controles técnicos. La instalación debe ser realizada exclusivamente por un instalador cualificado. Asimismo, SYSTEM-POOL, S.A.
  • Page 3 NOVA 8B+ MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN Colocar el perfil de compensación en la pared y sobre el borde de la bañera, nivelarlo para que quede perpendicular a ésta. Marcar los agujeros en la pared, teniendo en cuenta que quede toda la mampara en el interior de la bañera. Taladrar con una broca de 6 mm. Introducir los tacos. Fit the compensation profile to the wall and on the edge of the bath, level it so that it is perpendicular.
  • Page 4 NOVA 8B+ MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN Atornillar la bandeja sin apretar y llevarla hasta la pared. Nivelarla y marcar los agujeros. Screw the shelf without tightening and take it to the wall. Level it and mark the holes. Visser le porte-flacons sans serrer et le porter jusqu’au mur. Le mettre à niveau et marquer les trous. Avvitare il ripiano senza stringere e portarlo sulla parete.
  • Page 5 NOVA 8B+ MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA / CLEANING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE / ISTRUZIONI PER LAPULIZIA / INSTRUÇÕES DE LIMPIEZA ANWEISUNGEN FÜR DIE REINIGUNG / REINIGINGSVOORSCHRIFTEN / ИНСТРУКЦИЙ ЧИСТКА Es aconsejable una limpieza periódica de la mampara para eliminar posibles elementos procedentes del agua. Para la limpieza habitual, utilizar paños o esponjas con agua y jabones líquidos no abrasivos.
  • Page 6 Servicio Técnico. En el caso de no poder establecer contacto con el establecimiento en donde realizó la compra, deberá dirigirse a cualquier tienda Porcelanosa, Distribuidor Autorizado o Servicio Técnico Ofi cial de SYSTEMPOOL.
  • Page 7: Certificat De Garantie

    Service Technique. S’il était impossible de contacter l’établissement dans lequel l’achat a été réalisé, l’utilisateur s’adressera à n’importe quel point de vente Porcelanosa, distributeur agréé ou service technique offi ciel de SYSTEMPOOL.
  • Page 8 Ctra. Villarreal-Puebla de Arenoso (CV-20), Km.1 Apto. 372 - Tel.; +34 964 50 64 64 Fax Nal. 964 50 64 81 - Fax Exp. +34 964 50 64 80 12540 VILLARREAL (CASTELLÓN) SPAIN SP-13008-MAM UNE-EN 14428:2005+A1:2008 NOVA Higiene personal / Personal Hygiene APTITUD PARA LA LIMPIEZA / APTITUDE FOR CLEANING: CUMPLE / PASS RESISTENCIA AL CHOQUE/SHOCK RESISTENCE: CUMPLE/PASS DURABILIDAD / DURABILITY: CUMPLE / PASS...