Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO • GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA
MINI-LASER-EFFEKTGERÄT
MINI LASER EFFECT UNIT
MINI LASER
UNITÀ MINI PER EFFETTI LASER
CRAB-12 RG
CRAB-22 RG
CRAB-12B
Bestellnummer 38.5710
Bestellnummer 38.5720
Bestellnummer 38.5700

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stage Line electronic CRAB-12B

  • Page 1 MINI LASER UNITÀ MINI PER EFFETTI LASER CRAB-12 RG Bestellnummer 38.5710 CRAB-22 RG Bestellnummer 38.5720 CRAB-12B Bestellnummer 38.5700 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA...
  • Page 2 Bevor Sie einschalten … Before you switch on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit We hope you will enjoy using your Ihrem neuen Gerät von „img Stage new “img Stage Line” unit. Please Line“. Bitte lesen Sie diese Bedie- read these operating instructions nungsanleitung vor dem Betrieb carefully prior to operation and keep...
  • Page 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    30 mW 532 nm geschwindigkeit der Laserpunkte bzw. roter Laser 30 mW 660 nm Figuren 6 Taste zum Ein- und Ausschalten der CRAB-12B Leistung Wellenlänge Musiksteuerung über das Mikrofon (1) blauer Laser 300 mW 445 nm 7 Lüfter 8 Schiebeschalter zum Ein- und Aus- WARNUNG 1.
  • Page 5: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Beim CRAB-22RG rotieren abwech- die Gefahr eines elektri- selnd verschiedene zweifarbige Fi guren schen Schlages. (Herzen, Windräder, Wirbel, Linien). Das CRAB-12B projiziert bewegte Lichtpunkt- Beachten Sie auch unbedingt die folgenden muster in Blau. Punkte: Die Laserstrahlen können kontinuierlich leuchten, mit einer einstellbaren Frequenz Die Geräte sind nur zur Verwendung im...
  • Page 6: Bedienung

    Laser: ..660 nm / 30 mW 3) Die Drehgeschwindigkeit der Laser- CRAB-12B punkte oder Figuren mit dem Regler blauer Laser: ..445 nm / 300 mW „Motor Controller“...
  • Page 7: Operating Elements And Connections

    5 Control “Motor Controller” for the rotat- red laser 30 mW 660 nm ing speed of the laser dots or figures 6 Button to activate and deactivate the CRAB-12B Power Wavelength music control via the microphone (1) blue laser 300 mW...
  • Page 8: Applications

    (hearts, wind wheels, whirls, lines) electric shock hazard. which will keep rotating alternately. The CRAB-12B will project moving light dot pat- It is essential to observe the following items: terns in blue. The units are suitable for indoor use only.
  • Page 9 2) If no laser beams are emitted, check the red laser: ..660 nm / 30 mW button “Music /Auto” (6) and disengage it, CRAB-12B if necessary. blue laser: ..445 nm/300 mW 3) Set the rotating speed of the laser dots Laser class: .
  • Page 10: Eléments Et Branchements

    532 nm des figures laser rouge 30 mW 660 nm 6 Touche pour activer et désactiver la ges- tion par la musique via le microphone (1) CRAB-12B Puissance Longueur d’onde 7 Ventilateur laser bleu 300 mW 445 nm 8 Interrupteur à glissière pour allumer et éteindre le laser et la fonction éclairs...
  • Page 11: Conseils Généraux De Sécurité

    : risque de dé - 22RG, des figures différentes de deux cou- charge électrique. leurs tournent en alternance (cœurs, éoliennes, vagues, lignes). Le CRAB-12B Respectez scrupuleusement les points sui- projette des modèles de points lumineux vants : mobiles en bleu.
  • Page 12: Utilisation

    : ..660 nm / 30 mW besoin désenclenchez-la. CRAB-12B 3) Réglez la vitesse de rotation des points laser bleu : ..445 nm / 300 mW laser ou des figures avec le réglage...
  • Page 13: Elementi Di Comando E Collegamenti

    532 nm parete o soffitto Laser rosso 30 mW 660 nm 5 Regolatore “Motor Controller” per la velocità di rotazione dei punti laser e CRAB-12B Potenza Lunghezza d’onda delle figure Laser blu 300 mW 445 nm 6 Tasto per attivare e disattivare il comando musica tramite il microfono (1) AVVERTIMENTO 1.
  • Page 14: Avvertenze Generali Di Sicurezza

    Esiste il pericolo CRAB-22RG differenti figure (cuori, giran- di una scarica elettrica. dole, vortici, linee) roteano in alternativa in due colori. Il CRAB-12B proietta disegni Si devono osservare assolutamente anche con punti luminosi mobili di colore blu. i seguenti punti: I raggi laser possono essere accesi con- Gli apparecchi sono previsti solo per lʼuso...
  • Page 15: Dati Tecnici

    2) Se non si vedono i raggi laser, control- Laser rosso: ..660 nm / 30 mW lare il tasto “Music /Auto” (6) e sbloccarlo CRAB-12B eventualmente. Laser blu: ..445 nm / 300 mW 3) Impostare la velocità...
  • Page 16: Overzicht Van De Bedieningselementen En Aansluitingen

    532 nm 5 Regelaar “Motor Controller” voor de rode laser 30 mW 660 nm draaisnelheid van de laserpunten of figuren CRAB-12B Vermogen Golflengte 6 Toets voor het in- en uitschakelen van blauwe laser 300 mW 445 nm de muzieksturing via de microfoon (1) 7 Ventilator WAARSCHUWING 1.
  • Page 17: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    Bij de risico van een elektri- CRAB-22RG roteren afwisselend verschil- sche schok. lende tweekleurige figuren (harten, windra- deren, wervelingen, lijnen). De CRAB-12B Let eveneens op het volgende: projecteert bewogen lichtpuntpatronen in De apparaten zijn enkel geschikt voor het blauw.
  • Page 18: Technische Gegevens

    ..660 nm / 30 mW 3) Stel de draaisnelheid van de laserpun- CRAB-12B ten of figuren in met de regelaar “Motor blauwe laser: ..445 nm / 300 mW Controller”...
  • Page 19: Elementos De Funcionamiento Y Conexiones

    4 Agujero de fijación para el montaje sus- pendido o en techo Láser rojo 30 mW 660 nm 5 Control “Motor Controller” para la veloci- CRAB-12B Potencia Longitud de onda dad de rotación de los puntos o figuras Láser azul 300 mW 445 nm láser...
  • Page 20 El Es imprescindible que preste atención a los CRAB-12B proyectará figuras de puntos de puntos siguientes: luz azul en movimiento. Los aparatos están adecuados para su Los haces de láser pueden iluminar con- utilización sólo en interiores.
  • Page 21 Láser rojo: ..660 nm / 30 mW relo si es necesario. CRAB-12B 3) Ajuste la velocidad de rotación de los Láser azul: ..445 nm / 300 mW puntos o figuras láser con el control...
  • Page 22: Elementy Operacyjne I Złącza

    6 Przycisk do aktywacji i dezaktywacji czerwony laser 30 mW 660 nm sterowania muzyką poprzez wbudo- wany mikrofon (1) Długość fali CRAB-12B 7 Wentylator niebieski laser 300 mW 445 nm 8 Przełącznik do włączania i wyłączania urządzenia oraz funkcji migania UWAGA 1.
  • Page 23: Ogólne Środki Bezpieczeństwa

    22RG wytwarza różne obracające się, dwu- modyfikacji może spowodo- kolorowe figury (serca, koła, wiry, linie). wać porażenie prądem elek- Model CRAB-12B wytwarza obracające się trycznym. wzory z kropek, w kolorze niebieskim. Wiązka lasera może być emitowana Należy przestrzegać następujących zasad: ciągle, z regulowaną...
  • Page 24 3) Ustawić prędkość obrotu efektów lasero- czerwony laser: ..660 nm / 30 mW wych za pomocą regulatora “Motor Con- CRAB-12B troller” (5). niebieski laser: ..445 nm / 300 mW 4) Aby włączyć funkcję migania, ustawić...
  • Page 26: Generelle Sikkerhedsanvisninger

    0 – 40 °C). Rød laser 30 mW 660 nm Benyt ikke laseren og afbryd straks strømmen, CRAB-12B Effekt Bølgelængde 1. hvis der er synlige skader på enten Blå laser 300 mW 445 nm laser eller strømforsyning,...
  • Page 27 2 Montering Enheden skal monteres på en sikker og for- svarlig måde. Personen, der installerer enheden sammen med øvrige komponen- ter (f. eks. spejle, projektionsområde) for at skabe et laser show, bliver den ansvarlige producent af dette samlede system. Vær under alle omstændigheder opmærk- som på...
  • Page 28: Säkerhetsföreskrifter

    30 mW 532 nm Använd inte laserenheten och omedel- röd laser 30 mW 660 nm bart koppla bort apparatens strömför- sörjning ur vägguttaget CRAB-12B Effekt Våglängd 1. om laserenheten eller nätdelen har blå laser 300 mW 445 nm synliga skador, 2.
  • Page 29 2 Montering Enheten måste monteras på ett säkert och professionellt sätt. Den som monterar denna och övriga enheter (speglar, etc.) blir den officiella leverantören och straffansva- rig vid felaktig montering. Var uppmärk- sam på alla varningar i kapitel 1.1. VARNING 1. Säkerhetsföreskrifterna va- rierar från land till land.
  • Page 30 532 nm Do not operate the laser unit and imme- punainen laser 30 mW 660 nm diIrrota virtalähde pistorasiasta, äläkä käynnistä laitetta, jos CRAB-12B Teho Aallonpituus 1. laite tai virtalähde on näkyvästi vaurioi- sininen laser 300 mW 445 nm tunut 2.
  • Page 31 2 Asennus Laite tulee kiinnittää huolellisesti ja ammat- titaitoisesti. Laitteen sekä lisäosien (esim. peili, projektio alue) asentajasta tulee laser- järjestelmän valmistaja. Huomioi silti varoitukset osiosta 1.1. VAROITUS 1. Turvallisuussäännökset ovat erilaiset eri maissa, joten tarkista sen maan säännökset, johon lasere- fektilaite asennetaan.
  • Page 32 ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany © Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1268.99.01.09.2011...

Ce manuel est également adapté pour:

Crab-22rgCrab-12rg38.571038.572038.5700

Table des Matières