Sommaire des Matières pour SilverCrest SPBW 3000 A1
Page 1
POWER BANK SPBW 3000 A1 POWER BANK DESIGN- POWERBANK Operating instructions Betjeningsvejledning BATTERIE EXTERNE DESIGN POWERBANK DESIGN POWERBANK Mode d‘emploi Gebruiksaanwijzing DESIGN-POWERBANK Bedienungsanleitung IAN 285323...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
Any copying or reproduction, including in the form of extracts, or any reproduction of images (even in a modified state), is permitted only with the written authorisation of the manufacturer. GB │ IE │ NI │ 3 ■ SPBW 3000 A1...
► Follow the instructions in this warning notice to prevent property damage. NOTE ► A note provides additional information that will assist you in using the appliance. GB │ IE │ NI │ 5 ■ SPBW 3000 A1...
Chil- dren must not play with the appliance. Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unless they are supervised. │ GB │ IE │ NI ■ 6 SPBW 3000 A1...
Page 10
Extreme temperatures can occur in car interiors and glove compartments during long periods of immobili- sation. Remove electrical and electronic devices from the vehicle. GB │ IE │ NI │ 7 ■ SPBW 3000 A1...
Page 11
If you are using a USB power supply, the mains socket used must always be easily accessible so that the USB power supply can be quickly discon- nected from the socket in a hazardous situation. │ GB │ IE │ NI ■ 8 SPBW 3000 A1...
Descriptions of components (See fold-out page for illustrations) Power Bank SPBW 3000 A1 (model example) microUSB charging port (input) USB port (output) ON/OFF button Charge level LEDs...
Start-up Check scope of delivery (See fold-out page for illustrations) The scope of delivery includes the following components: ▯ Power Bank SPBW 3000 A1 ▯ Charging cable ▯ These operating instructions ♦ Remove all parts of the device from the packaging and remove all packaging materials.
USB mains adapter. ► Use only a USB mains adapter with an output voltage of 5 V and an output current of at least 2.1 A to charge the power bank. GB │ IE │ NI │ 11 ■ SPBW 3000 A1...
All LEDs are on 98–100% Checking the charge level You can also check the charge level of the Power bank when it is not charged or is being used for charging. │ GB │ IE │ NI ■ 12 SPBW 3000 A1...
Insert the microUSB plug of the charging cable into the microUSB charging port of the mobile device, and insert the USB plug into the USB port on the Power Bank. The charging process starts automatically. GB │ IE │ NI │ 13 ■ SPBW 3000 A1...
Page 17
Charging the Power Bank). ♦ To end the charging procedure, disconnect the charging cable from the mobile device and the Power Bank. The charging status LEDs off after about 30 seconds. │ GB │ IE │ NI ■ 14 SPBW 3000 A1...
Charging the Power Bank). Afterwards, the Power Bank can be used again. NOTE ► If you cannot solve the problem with the above-mentioned solutions, please contact the Service Hotline (see chapter entitled Service). GB │ IE │ NI │ 15 ■ SPBW 3000 A1...
Store the device in a location which is clean, dry, dust-free and not in direct sunlight. ♦ For long-term storage, the integrated battery should be fully charged to extend its operating life. │ GB │ IE │ NI ■ 16 SPBW 3000 A1...
This disposal is free of charge for the user. Protect the environment and dispose of this device properly. You can obtain further information from your local disposal company or the city or local authority. GB │ IE │ NI │ 17 ■ SPBW 3000 A1...
Operating temperature 5°C to 45°C Storage temperature 0°C to 50°C Relative humidity 10%–70% (no condensation) approx. Dimensions 10.5 x 2.2 x 2.2 cm Weight approx. 75 g │ GB │ IE │ NI ■ 18 SPBW 3000 A1...
The validity period of the warranty starts from the date of purchase. Please keep your original receipt in a safe place. This document will be required as proof of purchase. GB │ IE │ NI │ 19 ■ SPBW 3000 A1...
Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict quality guidelines and inspected meticu- lously prior to delivery. │ GB │ IE │ NI ■ 20 SPBW 3000 A1...
To ensure quick processing of your case, please ob- serve the following instructions: ■ Please have the till receipt and the item number (e.g. IAN 12345) available as proof of pur- chase. GB │ IE │ NI │ 21 ■ SPBW 3000 A1...
Page 25
(till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com. │ GB │ IE │ NI ■ 22 SPBW 3000 A1...
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ IE │ NI │ 23 ■ SPBW 3000 A1...
Ophavsret Denne dokumentation er ophavsretligt beskyttet. Kopiering eller eftertryk – også i uddrag – samt videregivelse af billederne – også i ændret tilstand – er kun tilladt med producentens skriftlige samtykke. 27 ■ SPBW 3000 A1 │...
Krav af enhver art på grund af skader ved anvendelse uden for anvendelsesområdet, forkert udførte reparationer, ændringer, der er foretaget uden tilladelse, eller anvendelse af ikke-tilladte reservedele er udelukket. Brugeren bærer alene risikoen. ■ 28 │ SPBW 3000 A1...
Hvis situationen ikke undgås, kan det føre til materielle skader. ► Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå materielle skader. BEMÆRK ► Et 'bemærk' henviser til yderligere oplysninger, som gør det nemmere at bruge produktet. 29 ■ SPBW 3000 A1 │...
Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og brugervedlige- holdelse må ikke udføres af børn uden opsyn. ■ 30 │ SPBW 3000 A1...
Page 34
Udsæt aldrig produktet for ekstrem varme. Det gælder især ved opbevaring i biler. Ved længere parkeringstider bliver temperaturen inde i bilen og i handskerummet meget høj. Fjern elektriske og elektroniske apparater fra bilen. 31 ■ SPBW 3000 A1 │...
Page 35
■ Ved anvendelse af en USB-strømforsyning skal der altid være let adgang til den anvendte stikkontakt, så USB-strømforsyningen hurtigt kan tages ud af stikkontakten i en farlig situation. Se betjeningsvej- ledningen til USB-strømforsyningen. ■ 32 │ SPBW 3000 A1...
Overhold anvendelsesbegrænsningerne eller an- vendelsesforbuddene for batteridrevne produkter på steder med særlige risikoforhold som f. eks. tankanlæg, flyvemaskiner, sygehuse osv. Beskrivelse af delene (Se billederne på klap-ud-siden) Design-powerbank SPBW 3000 A1 (modeleksempel) Micro-USB-port (indgang) USB-stik (udgang) TÆND-/SLUK-knap Ladetilstands-LED'er Opladningskabel (USB til micro-USB) Betjeningsvejledning (symbolbillede) ...
Første brug Kontrol af de leverede dele (Se billederne på klap-ud-siden) Pakkens indhold består af følgende komponenter: ▯ Design-powerbank SPBW 3000 A1 ▯ Ladekabel ▯ Denne betjeningsvejledning ♦ Tag alle produktets dele ud af emballagen, og fjern alt emballeringsmateriale. BEMÆRK ►...
USB-strømforsyning til opladning af powerbank. ► Brug kun strømforsyninger med en udgangs- effekt på 5 V og en udgangsstrøm på mindst 2,1 A til opladning af powerbank. 35 ■ SPBW 3000 A1 │...
Page 39
LED blinker To LED'er lyser, 50 - 74 % den tredje LED blinker Tre LED'er lyser, 75 - 97 % den fjerde LED blinker Alle LED'er lyser 98 - 100 % ■ 36 │ SPBW 3000 A1...
(se tabellen i kapitlet »Opladning af power- bank»). ♦ For at afbryde opladningen tages opladnings- kablet ud af den mobile enhed og power- bank. Ladetilstands-LED'erne slukkes efter ca. 30. sekunder. ■ 38 │ SPBW 3000 A1...
(se kapitlet Opladning af powerbank). Derefter kan powerbank anvendes igen. BEMÆRK ► Hvis du ikke kan løse problemet med den foregående hjælp, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service). 39 ■ SPBW 3000 A1 │...
Opbevaring, når produktet ikke anvendes ♦ Opbevar produktet et rent, tørt og støvfrit sted uden direkte sol. ♦ Ved længere tids opbevaring bør det integrerede batteri oplades, så dets levetid forlænges. ■ 40 │ SPBW 3000 A1...
Denne bortskaffelse er gratis for dig. Skån miljøet, og bortskaf produktet korrekt. Yderligere informationer kan fås hos den lokale gen- brugsplads eller hos kommunens tekniske forvaltning. 41 ■ SPBW 3000 A1 │...
Info til EF-overensstemmelses- erklæringen Dette produkt er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og øvrige relevante forskrifter i det europæiske direktiv for elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU samt RoHS-direktivet 2011/65/EU. Den komplette EF-overensstemmelseserklæring kan rekvireres hos importøren. ■ 42 │ SPBW 3000 A1...
Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du et repareret eller et nyt produkt retur. Reparation eller ombytning af produktet udløser ikke en ny garanti- periode. 43 ■ SPBW 3000 A1 │...
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendel- se af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien. ■ 44 │ SPBW 3000 A1...
(kvitte- ring) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået. På www.lidl-service.com kan du down- loade denne og mange andre håndbø- ger, produktvideoer og software. 45 ■ SPBW 3000 A1 │...
Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 285323 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com ■ 46 │ SPBW 3000 A1...
Droits d'auteur Cette documentation est protégée par des droits d'auteur. Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations, même modifiées, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant. FR │ BE │ 49 ■ SPBW 3000 A1...
Si la situation dangereuse ne peut pas être écartée, elle risque d'entraîner des dégâts matériels. ► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tous dégâts matériels. FR │ BE │ 51 ■ SPBW 3000 A1...
à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition d'être surveillés ou │ FR │ BE ■ 52 SPBW 3000 A1...
Page 56
Ne placez pas le produit à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou d'autres appareils produisant de la chaleur. ■ N’approchez, à aucun moment, l’appareil près des flammes (par ex. bougies). FR │ BE │ 53 ■ SPBW 3000 A1...
Page 57
Ne confiez les réparations sur l'appareil qu'à des entreprises agréées ou au service après-vente. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques pour l'utilisateur. À cela s'ajoute l'annula- tion de la garantie. │ FR │ BE ■ 54 SPBW 3000 A1...
Page 58
■ Respectez les restrictions ou interdictions d'utilisation pour les appareils fonctionnant à piles aux endroits de danger particulier, comme par ex. dans les stations service, les avions, les hôpitaux etc.. FR │ BE │ 55 ■ SPBW 3000 A1...
Description des pièces (Figures voir la page dépliante) Batterie externe Powerbank design SPBW 3000 A1(exemple modèle) Port micro USB (entrée) Port USB (sortie) Touche MARCHE/ARRÊT LEDs témoin de charge Câble de chargement (USB sur micro USB) Mode d'emploi (Image-symbole) Mise en service Vérification du contenu de la livraison...
Le recyclage de l'emballage en filière de revalorisa- tion permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez éliminer les matériaux d'emballage qui ne servent plus en respec- tant la réglementation locale. FR │ BE │ 57 ■ SPBW 3000 A1...
Reliez la fiche micro USB du câble de charge- ment avec le port micro USB du Power- bank. Une indication approximative de l’état de charge actuel s’affiche durant l’opération de charge à l’aide des LEDs témoin de charge │ FR │ BE ■ 58 SPBW 3000 A1...
Trois LEDs s'allument 75 - 97 % Deux LEDs s'allument 50 - 74 % Une LED s'allume 20 - 49 % Une LED clignote < 20 % Toutes les LEDs sont éteintes FR │ BE │ 59 ■ SPBW 3000 A1...
Débranchez le câble de chargement de l'appa- reil mobile et du Powerbank pour terminer l'opéra- tion de chargement. Les LEDs témoin de charge s'éteignent au bout de 30 secondes environ. │ FR │ BE ■ 60 SPBW 3000 A1...
REMARQUE ► Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en prenant les mesures citées ci-dessus, veuillez vous adresser à la hotline du service après- vente (voir chapitre Service après-vente). FR │ BE │ 61 ■ SPBW 3000 A1...
Entreposez l'appareil à un endroit sec et exempt de poussières, sans exposition directe au soleil. ♦ En cas de stockage de longue durée, la batterie intégrée doit être entièrement chargée pour pro- longer la durée de vie. │ FR │ BE ■ 62 SPBW 3000 A1...
Vous obtiendrez de plus amples informations auprès de votre collecteur local ou de l'administration de votre ville ou commune. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. FR │ BE │ 63 ■ SPBW 3000 A1...
Conditions de garantie La période de garantie débute à la date de l'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse d'origine. Ce document servira de preuve d'achat. FR │ BE │ 65 ■ SPBW 3000 A1...
Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le débal- lage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation. │ FR │ BE ■ 66 SPBW 3000 A1...
à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'inter- vention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. FR │ BE │ 67 ■ SPBW 3000 A1...
à l'adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d'autres, des vidéos produit et logiciels. │ FR │ BE ■ 68 SPBW 3000 A1...
Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente. Veuil- lez d'abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com FR │ BE │ 69 ■ SPBW 3000 A1...
Deze documentatie is auteursrechtelijk beschermd. Elke vermenigvuldiging resp. elke reproductie, ook die van delen van het document, alsmede de weergave van de afbeeldingen, ook in gewijzigde toestand, is uitsluitend toegestaan met schriftelijke toestemming van de fabrikant. NL│BE 73 ■ SPBW 3000 A1 │...
Als de situatie niet wordt vermeden, kan dit materi- ele schade tot gevolg hebben. ► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om materiële schade te voorkomen. NL│BE 75 ■ SPBW 3000 A1 │...
Basisveiligheidsvoorschriften ■ Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder ■ 76 NL│BE │ SPBW 3000 A1...
Page 80
■ Plaats het apparaat niet in de buurt van warmte- bronnen zoals radiatoren of andere apparaten die warmte genereren. ■ Houd het apparaat altijd uit de buurt van open vuur (bijv. kaarsen). NL│BE 77 ■ SPBW 3000 A1 │...
Page 81
Probeer niet zelf het apparaat om te bouwen of te modificeren. ■ Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door geautoriseerde vakbedrijven of door de klantenservice. Ondeskundige reparaties kunnen resulteren in gevaren voor de gebruiker. Bovendien vervalt dan de garantie. ■ 78 NL│BE │ SPBW 3000 A1...
Page 82
Gooi het apparaat niet in vuur, omdat dan de geïntegreerde batterij kan exploderen. ■ Houd u aan de gebruiksbeperkingen resp. ge- bruiksverboden voor op batterijen werkende appa- raten op plaatsen met speciale gevarenzones, bijv. tankinstallaties, vliegtuigen, ziekenhuizen, enz. NL│BE 79 ■ SPBW 3000 A1 │...
Beschrijving van onderdelen (afbeeldingen: zie uitvouwpagina) Design powerbank SPBW 3000 A1 (modelvoorbeeld) Micro-USB-oplaadaansluiting (ingang) USB-aansluiting (uitgang) Aan-/uitknop Laadtoestand-LED's Oplaadkabel (USB naar micro-USB) Gebruiksaanwijzing (symbolische afbeelding) Ingebruikname Inhoud van het pakket controleren (afbeeldingen: zie uitvouwpagina) Het pakket bestaat uit de volgende onderdelen: ▯...
Het terugvoeren van de verpakking in de materiaal- kringloop betekent een besparing op grondstoffen en zorgt voor minder afval. Voer niet meer benodig- de verpakkingsmaterialen af conform de plaatselijk geldende voorschriften. NL│BE 81 ■ SPBW 3000 A1 │...
USB-netvoedingsadapter (niet meegeleverd). ♦ Verbind de Micro-USB-stekker van de oplaad- kabel met de Micro-USB-oplaadaansluiting van de Powerbank. De laadtoestand wordt tijdens het opladen bij benadering aangegeven door de laadtoestand-LED's ■ 82 NL│BE │ SPBW 3000 A1...
(zie de tabel in het hoofd- stuk “Powerbank opladen”). ♦ Maak de oplaadkabel los van het mobiele apparaat en de Powerbank om het opladen af te breken. De laadtoestand-LED's doven na ong. 30 seconden. ■ 84 NL│BE │ SPBW 3000 A1...
(zie het hoofdstuk Powerbank opladen). Daarna kan de Powerbank weer worden gebruikt. OPMERKING ► Neem contact op met de service-hotline als u met de stappen hiervoor het probleem niet kunt verhelpen (zie het hoofdstuk Service). NL│BE 85 ■ SPBW 3000 A1 │...
Opslag bij niet-gebruik ♦ Berg het apparaat op een droge en stofvrije plek zonder rechtstreeks zonlicht op. ♦ Bij langere opslag moet de geïntegreerde accu volledig worden opgeladen, om de levensduur te verlengen. ■ 86 NL│BE │ SPBW 3000 A1...
Dit afvoeren is voor u kosteloos. Spaar het milieu en voer producten op een voor het milieu verantwoorde manier af. Neem voor meer informatie contact op met uw lokale afvalverwerkingsbedrijf of uw gemeentereiniging. NL│BE 87 ■ SPBW 3000 A1 │...
Dit apparaat voldoet aan de fundamen- tele eisen en andere relevante voorschrif- ten van de Europese richtlijn voor elek- tromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU en van de RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De volledige EU-conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij de importeur. ■ 88 NL│BE │ SPBW 3000 A1...
Wanneer het defect door onze garantie wordt ge- dekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour. Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode. NL│BE 89 ■ SPBW 3000 A1 │...
Page 93
Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de gebruiksaanwijzing worden afgeraden of waarvoor wordt gewaarschuwd, moeten beslist worden vermeden. ■ 90 NL│BE │ SPBW 3000 A1...
Page 94
Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen. Voeg het aankoopbewijs (kas- sabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden. NL│BE 91 ■ SPBW 3000 A1 │...
E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 285323 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven service- adres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com ■ 92 NL│BE │ SPBW 3000 A1...
Page 96
Reinigung ..... . .108 Lagerung bei Nichtbenutzung ..108 DE │ AT │ CH │ 93 ■ SPBW 3000 A1...
Page 97
Importeur ......115 │ DE │ AT │ CH ■ 94 SPBW 3000 A1...
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbil- dungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet. DE │ AT │ CH │ 95 ■ SPBW 3000 A1...
Art wegen Schäden aus nicht bestimmungs- gemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind aus- geschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. │ DE │ AT │ CH ■ 96 SPBW 3000 A1...
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befol- gen, um Sachschäden zu vermeiden. DE │ AT │ CH │ 97 ■ SPBW 3000 A1...
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten phy- sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt │ DE │ AT │ CH ■ 98 SPBW 3000 A1...
Page 102
Gerät während des Ladevorgangs nicht ab. Anderenfalls kann es überhitzen und irreparabel beschädigt werden. ■ Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder anderen Wärme erzeugenden Geräten auf. DE │ AT │ CH │ 99 ■ SPBW 3000 A1...
Page 103
■ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autori- sierten Fachbetrieben oder dem Kundensservice durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. │ DE │ AT │ CH ■ 100 SPBW 3000 A1...
Page 104
Akku explodieren kann. ■ Beachten Sie die Nutzungseinschränkungen bzw. Nutzungsverbote für Batteriebetriebene Geräte an Orten mit gesonderter Gefahrenlage, wie z. B. Tankanlagen, Flugzeugen, Krankenhäusern, usw.. DE │ AT │ CH │ 101 ■ SPBW 3000 A1...
Die Rückführung der Verpackung in den Material- kreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallauf- kommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Ver- packungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. DE │ AT │ CH │ 103 ■ SPBW 3000 A1...
USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten). ♦ Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des Lade- kabels mit der Micro-USB-Ladebuchse Powerbank. Eine ungefähre Angabe über den Ladezustand wird mit Hilfe der Ladezustands- LEDs angezeigt: │ DE │ AT │ CH ■ 104 SPBW 3000 A1...
Drei LEDs leuchten 75 - 97 % Zwei LEDs leuchten 50 - 74 % Eine LED leuchtet 20 - 49 % Eine LED blinkt < 20 % Alle LEDs aus DE │ AT │ CH │ 105 ■ SPBW 3000 A1...
(siehe Tabelle Kapitel „Powerbank laden“). ♦ Um den Ladevorgang zu beenden, trennen Sie das Ladekabel vom mobilen Gerät und der Powerbank. Die Ladezustands-LEDs erlöschen nach ca. 30 Sekunden. │ DE │ AT │ CH ■ 106 SPBW 3000 A1...
Anschließend kann die Powerbank wieder verwen- det werden. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). DE │ AT │ CH │ 107 ■ SPBW 3000 A1...
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. ♦ Bei längerer Lagerung sollte der integrierte Akku voll geladen werden, um die Lebensdauer zu verlängern. │ DE │ AT │ CH ■ 108 SPBW 3000 A1...
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung. DE │ AT │ CH │ 109 ■ SPBW 3000 A1...
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. │ DE │ AT │ CH ■ 110 SPBW 3000 A1...
Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. DE │ AT │ CH │ 111 ■ SPBW 3000 A1...
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanlei- tung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den │ DE │ AT │ CH ■ 112 SPBW 3000 A1...
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden. DE │ AT │ CH │ 113 ■ SPBW 3000 A1...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ 115 ■ SPBW 3000 A1...
Page 120
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 01 / 2017 Ident.-No.: SPBW3000A1-012017-2 IAN 285323...