Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

* Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it
MANUALE UTENTE
USER MANUAL
GUIDE DE L'UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
ITALIANO
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPANOL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Trevi SICURO 10

  • Page 1 MANUALE UTENTE ITALIANO USER MANUAL ENGLISH GUIDE DE L’UTILISATEUR FRANCAIS BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUAL DE USUARIO ESPANOL * Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it...
  • Page 2: Pour Configurer Langue De Votre Appareil

    - Select the number 2 function “CONFIGURAZIONE TELEFONO” - Select the number 2 “LINGUA” and find their own language from those available. * For information and updates of this product: www.trevi.it POUR CONFIGURER LANGUE DE VOTRE APPAREIL: - Sélectionnez “MENU”...
  • Page 3 - Seleccione la función número 2 “CONFIGURAZIONE TELEFONO” - Seleccione el número 2 “LINGUA” y encontrar su propio idioma entre los disponibles. * Para información adicional y actualizaciones para este producto, véase: www.trevi.it PARA DEFINIR O IDIOMA DO DISPOSITIVO: - Seleccione “MENU”...
  • Page 4: Table Des Matières

    ................ 23 1. PREFAZIONE E AVVERTENZE Grazie per aver scelto Trevi SICURO 10. Vi consigliamo di leggere attentamente questo manuale per imparare l’uso del telefono e apprezzare le sue funzioni e la facilità d’uso. I servizi e le funzioni disponibili possono variare in base al software dell’apparecchio o ai piani tariffari del gestore telefonico, di conseguenza, alcune voci del menu potrebbero non essere disponibili.
  • Page 5: Contenuto Della Confezione

    • Non aprire l’apparecchio: all’interno non vi sono ne comandi manipolabili dall’utente ne parti di ricambio. Per tutte le operazioni rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato Trevi. • Tutti i marchi e diritti d’autore sono proprietà dei rispettivi possessori dei diritti.
  • Page 6 • Se dei liquidi penetrano all’interno dell’apparecchio scollegate immediatamente la spina dalla presa o togliere la batteria e portate l’apparecchio al più vicino centro assistenza autorizzato TREVI. • Controllate sempre prima di accendere l’apparecchio che i cavi di alimentazione e di collegamento siano installati correttamente e non riportino danneggiamenti.
  • Page 7: Avvertenze Sull'utilizzo Della Batteria

    La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza Trevi autorizzato. 2. INSERIMENTO DELLA SCHEDA SIM E DELLA BATTERIA Assicurasi che il telefono sia spento prima di effettuare le seguenti procedure: 1.
  • Page 8 2. Inserire la SIM nella SLOT con i contatti metallici rivolti verso il basso e facendo attenzione a rispettare la posizione dell’angolo tagliato della SIM. 3. Inserire la batteria facendo attenzione ai contatti metallici. 4. Riposizionate il coperchio posteriore con cautela facendo attenzione a non danneggiare gli ancoraggi in plastica.
  • Page 9: Inserimento Di Una Memoria Esterna Micro Sd

    Trevi non risponde di danni causati dall’uso di adattatori alle micro/nano SIM. • TREVI si riserva il diritto di non effettuare assistenza gratuita in garanzia sui prodotti che presentano difettosità’ al modulo SIM causata dall’uso di adattatori per micro/ nano SIM.
  • Page 10: Descrizione Tasti

    4. DESCRIZIONE TASTI 1. Speaker telefonico. 2. Display. 3. Tasto multi funzione, sul display viene indicato ogni volta la sua funzione. 4. Tasto avvio chiamata/conversazione. 5. Tasto * (asterisco). 16. Interruttore attivazione/disattivazione 6. Contatti metallici per ricarica da base. funzione torcia. 7.
  • Page 11: Ricarica Della Batteria

    5. RICARICA DELLA BATTERIA RICARICA TRAMITE ALIMENTATORE: 1. A dispositivo spento, collegare la presa Micro USB del cavo in dotazione alla presa Micro USB del telefono(13). Utilizzare il cavo in dotazione, altri cavi con presa Micro USB potrebbero non funzionare con questo apparecchio. 2.
  • Page 12: Icone

    sulle prestazioni e la durata dell’apparecchio. 6. ACCENSIONE, SPEGNIMENTO • Per accendere il telefono, tenere premuto per 3 secondi il tasto ON/OFF(10). • Per spegnere il telefono, tenere premuto per 2 secondi il tasto ON/OFF(10). • Per inserire o disinserire il blocco tastiera premere il tasto multi funzioni(3) e poi il tasto * (5).
  • Page 13: Impostazioni Principali

    Selezione/Modifica sfondo sulla pagina principale: • Nella pagina principale selezionare il tasto multi funzione sotto la scritta “MENU”. • Con i tasti di navigazione(12) selezionare l’icona “IMPOSTAZIONI” e confermare con il tasto multi funzioni(3). • Selezionare la voce “CONFIGURAZIONE TELEFONO” e confermare con il tasto multi funzioni(3).
  • Page 14: Funzioni Base

    2. Con i tasti di navigazione (12) selezionare l’icona “IMPOSTAZIONI” e confermare con il tasto multi funzioni(3). 3. Selezionare la voce “PROFILI UTENTE”, selezionare “GENERALE” e confermare con il tasto multi funzioni(3). 4. Premere il tasto multi funzioni sotto la scritta “OPZIONI” e selezionare “PERSONALIZZA”. 5.
  • Page 15 Nota: Per immettere “+” ed effettuare chiamate internazionali, toccare e tenere premuto il tasto (*+). Per disattivare la voce guida durante la composizione numerica: 1. Nella videata principale, premere il tasto multi funzione(3) sotto la scritta “MENU”. 2. Con i tasti di navigazione (12) selezionare l’icona “IMPOSTAZIONI” e confermare con il tasto multi funzioni(3).
  • Page 16 6. Selezionare “SALVA” e premere il tasto multi funzioni(3) sotto la scritta “OK” per confermare. MESSAGGI (SMS) Potete utilizzare Trevi SICURO 10 per inviare e ricevere messaggi (SMS). Scrivere e Inviare un messaggio SMS: 1. Nella videata principale, premere il tasto multi funzione(3) sotto la scritta “MENU”.
  • Page 17: Funzioni Particolari

    6. Premere il tasto multi funzioni(3) sotto la scritta “OK” per inviare il messaggio. Ricevere un messaggio SMS: Quando si riceve un messaggio: - Sul Display(2) comparirà la scritta “MESSAGGI NON LETTI”. - Premere il tasto multi funzioni(3) sotto la scritta “VISUALI...” per visualizzare il testo del messaggio.
  • Page 18: Funzioni Multimediali

    - Scegliere la voce “4” per attivare o meno la suoneria SOS. - Scegliere la voce “5” per impostare un messagio di avvertimento di “batteria scarica” e per abilitarne o meno l’invio. Attivazione della funzione SOS: Attivare il telefono e tenere premuto il tasto SOS(15) per 2 secondi, il telefono comporrà automaticamente il primo numero della lista e di seguito gli altri fino ad ottenere una risposta.
  • Page 19: Collegamento Al Pc

    la scritta “OK”. 4. Premere il tasto multi funzioni(3) sotto la scritta “OPZIONI”. 5. Selezionare “IMPOSTAZIONI”e verificare che ELENCO GEN AUTOMATICO” sia spento. premere il tasto multi funzioni(11) sotto la scriita “INDIETRO” per tornare all’interfaccia del lettore musicale. 6. Selezionare il tasto multi funzioni(3) sotto la scritta “OPZIONI” e selezionare la voce “TUTTI I BRANI”, premere il tasto multi funzioni(3) sotto la scritta “OK”...
  • Page 20: Impostazioni

    La directory della scheda comparirà come disco rimovibile, separata dalla memoria interna. 1. Collegate l’apparecchio al PC tramite il cavo in dotazione Micro USB/USB, sul display comparirà una finestra dove poter scegliere tra due opzioni. - Selezionare “Memoria di massa” per avere così accesso alla directory dei file del dispositivo e, se inserita, alla directiory della scheda di memoria esterna.
  • Page 21: Informativa Sullo Smaltimento Della Batteria

    internazionali (ICNIRP). Questi limiti sono parte integrante delle direttive generali e servono a definire i livelli consentiti di energia RF per l’intera popolazione. Le suddette direttive sono state stilate da organizzazioni scientifiche indipendenti in seguito ad analisi approfondite e periodiche di studi scientifici. Queste direttive garantiscono un considerevole margine di sicurezza mirato alla salvaguardia di tutti gli individui, indipen- dentemente dall’età...
  • Page 22: Risoluzione Dei Problemi

    D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo, pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
  • Page 23 Problema Cause Possibili soluzioni Scarsa ricezione Quando si utilizza il telefono in Evitare questo, per quanto è possibile. aree con scarsa ricezione, per esempio, nei pressi di alti edifici, le onde radio non possono essere trasmesse in modo efficace. Quando si utilizza il telefono in Evitare questo, per quanto è...
  • Page 24 Collegare il telefono a un’altra presa o controllare il voltaggio. Caricabatterie difettoso. Se il caricabatterie non si scalda, sostituirlo. Caricabatterie errato. Utilizzare solo accessori originali Trevi. Batteria difettosa. Sostituire la batteria. Impossibile Lo spazio di memoria della rubrica Eliminare alcuni contatti dalla rubrica.
  • Page 25: Dichiarazione Di Conformità

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ La sottoscritta TREVI S.p.A. con sede legale in Rimini (RN), Strada Consolare Rimini-San Marino, 62, Italia in qualità di distributore sul territorio comunitario Dichiara che il prodotto: Descrizione: Telefono cellulare, GSM Marca: TREVI SICURO 10 Modello: È conforme alla direttiva 1999/5/EC (R&TTE) riguardante le apparecchiature radio e i terminali di telecominicazioni, alla direttiva 2014/30/EU (EMC) riguardante la compatibilità...
  • Page 26: Safety Guide

    1 The Basics 1.1 Introduction To make the best use of your phone, please read this manual carefully. The company launched the phone is user-friendly design and craftsmanship . Powerful file management functions (support T-Flash card). The stylish MP3 Player, Video Player, Handsfree, More convenient to your work and to bring your amateur fun.
  • Page 27 • Keep your phone out of the reach of small children. Your phone is not a toy. Children could hurt themselves. • To avoid your phone falling and malfunctioning or being damaged, please do not place it on uneven or unstable surfaces. •...
  • Page 28 • Avoid having the mobile phone come into contact with water or other liquids. If liquids enter the phone, this could cause a short circuit, battery leakage or other malfunction. 1.6 Notices when using battery • The battery has a limited service life. The remaining life gets shorter as the times of charging increase.
  • Page 29: Cleaning And Maintenance

    1.7 Cleaning and maintenance • The mobile phone, battery and charger are not water resistant. Please do not use them in the bedroom or other excessively moist areas and likewise avoid allowing them to get wet in the rain. • Use a soft, dry cloth to clean the mobile phone, battery and charger. •...
  • Page 30 • Trevi not liable for damages caused by the use of adapters for micro/nano-SIM. • TREVI reserves the right to refuse free assistance in warranty on defective products that have ‘caused by the use of the SIM adapters for micro/nano-SIM.
  • Page 31: Inserting The Micro Sd Card

    3. Inserting the micro SD card To store photos, videos, and music should insert a micro SD external memory. • Carefully remove the back cover. • Insert the microSD card keeping the surface with the electrical contacts facing down (display side). •...
  • Page 32: Keys Functions

    2. Connect the USB outlet on the same power supply cable and plug the latter to a standard wall outlet, the front Led base will be green. 3. Enter the phone turned off inside the base with the keypad facing frontally, the device will switch on for a few seconds to show the battery icon with charging and the front LED of the base will turn red.
  • Page 33 1. Speaker Phone. 2. Display. 3. Multifunction button, the display shows each time its function. 4. Answer a calls. 5. Key * (asterisk). 6. Metal pins for charging from Cradle 13. Micro USB socket. 7. Earphone jack (3.5mm) 14. Led flashlight indicator 8.
  • Page 34 Standby mode, the function of shortcut keys Up navigation key: direct access to Shortcuts ,you can set its function as following: select Menu ->Settings -> Phone settings -> Dedicated keys ->Up,then press the left navigation key to edit interface to chose the function you want, then press OK. Down navigation key: direct access to Calculator, you can set its function as following: select Menu ->...
  • Page 35: Write Message

    1. Delete all contacts: Delete all contacts from the SIM card or phone. 2. Memory status: The mobile phone store state. 2 Messaging 2.1 Write Message • In the standby screen, select Menu -> message -> write message. To enter the edit SMS interface, the following: text editing, press the left soft key “Options”, you can choose to send, save, using a template, edit, language, Association options.
  • Page 36: Sent Messages

    SMS, and can do the following: view,resend,edit ,delete,delete all. 2.5 Sent messages Into the Sent messages, you can view the message stored in the Sent messages,and has the following options: View,forward,delete,delete all. 2.6 Advance setting • SMS settings - Profile settings - SMSC address: setting the number of the SMS center - Common settings - Delivery report: setting the switch of SMS report...
  • Page 37: Multimedia

    Note: This function depends on the network operator. Please ask the local network operator for more detail. • Line switching: Able to switch line 1 or line 2. • Advanced setting: Blacklist: You can chose to reject the number calls in blacklist or not ,and edit the blacklist number.
  • Page 38: Phone Settings

    5.2 Image viewer You can view all the images which store at the memory card. 5.3 Video player You can play video which store at the memory card. 5.4 Sound recorder New record: Start recording. Play: Play a selected record. List: Enter the list of recordings.
  • Page 39: Security Settings

    • Dedicated keys: you can set shortcuts for up and down keys here. • Screen auto lock: you can make it off or set 15 seconds or 30 seconds or 1min or 5 mins. • Wallpaper: you can change the wallpaper via photos stored in the memory card. •...
  • Page 40 7.3 Calendar Press the left soft key to enter the calendar display, the first line shows the year, month, second row shows the week, the middle section shows the specific date of a month. In a calendar interface, press the up navigation key ,date forward one week, press the right navigation key, date forward one day.
  • Page 41 Illegal dumping of the product by the user entails the application of administrative sanctions stated in Legislative Decree n. Legislative Decree No. 49 of March 14, 2014. TREVI pursues a policy of continuous research and development, the products may have different features from those described. 8 FAQS and solutions...
  • Page 42 FAQs Causes Solutions When you use your phone at poor Avoid this as far as you can. reception areas, for example, near high rise buildings or base rooms, the radio wave cannot be transmitted effectively. When you use your phone at Avoid this as far as you can.
  • Page 43 PIN code error Enter incorrect PIN codes for Contact your network service three times in succession. provider. Failed to charge the battery The battery or the charger is Change a new battery or damaged. charger. Charge the battery when ambient Change the environment.
  • Page 44: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned TREVI S.p.A. with registered office in Rimini (RN), Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 Italy, as a distributor within the Community Declares that the product: Description: Mobile Phone, GSM Brand: TREVI SICURO 10 Model: It complies with Directive 1999/5/EC (R&TTE) on radio equipment and telecominicazioni terminals, the...
  • Page 45: Les Bases

    1 Les Bases Vue d’ensemble Pour tirer le meilleur parti de votre téléphone, s’il vous plaît lire attentivement ce manuel. La société a lancé le téléphone est la conception et de l’artisanat convivial. fonctions de gestion de fichiers puissants (support de carte T-Flash). Les fonctions de l’appareil lecteur MP3, lecteur vidéo, mains libres, plus pratique pour votre travail et pour apporter votre plaisir amateur.
  • Page 46 • Ne soumettez pas votre téléphone à des températures élevées, une forte humidité ou lieux poussiéreux ; autrement cela peut entraîner un dysfonctionnement de votre téléphone. • Gardez votre téléphone hors de portée des jeunes enfants. Votre téléphone n’est pas un jouet.
  • Page 47 dysfonctionnements. • En cas de dysfonctionnement de l’antenne, n’utilisez pas votre téléphone, car il pourrait être dangereux pour corps humain. • Évitez de laisser le téléphone en contact étroit avec les objets magnétiques tels que magnétique cartes comme les vagues de rayonnement du téléphone mobile peut effacer les informations stockées sur disquettes, paient des cartes et des cartes de crédit.
  • Page 48 une nouvelle batterie. • Si le liquide de la batterie entre en contact avec la peau ou les vêtements cela pourrait causer brûlure de la peau. Immédiatement utiliser l’eau claire pour le rinçage et obtenir des conseils médicaux si nécessaire. •...
  • Page 49: Nettoyage Et Entretien

    un choc électrique ou un incendie. Nettoyage et entretien • Le téléphone portable, la batterie et le chargeur ne sont pas étanches. S’il vous plaît ne les utilisent pas dans la chambre ou dans d’autres zones excessivement humides et également éviter leur permettant d’obtenir mouillé par la pluie. •...
  • Page 50 PUK erroné 10 fois, la carte SIM sera invalide. S’il vous plaît contacter l’opérateur de réseau pour remplacer la carte SIM. Remarques concernant l’utilisation d’adaptateur Nano SIM sur les produits TREVI Les emplacements pour cartes SIM sont conçus pour accueillir uniquement le format con- sidération SIM.
  • Page 51: Inscription D'une Externe Mèmoire Micro Sd

    • Trevi pas responsable des dommages causés par l’utilisation d’adaptateurs pour micro nano-SIM. • TREVI se réserve le droit de refuser une assistance gratuite en garantie sur des produits défectueux qui ont «causés par l’utilisation des cartes SIM pour les micro/nano-SIM.
  • Page 52: Description Des Boutons

    4. Description des boutons 1. Haut-parleur. 2. Afficher. 3. Bouton multifonction, l’écran affiche à chaque fois sa fonction. 14. Lampe de poche. 4. Répondez à des appels. 15. Numérotation SOS. 5. Touche * (astérisque). 16. On/off fonction lampe de poche marche 6.
  • Page 53: Charge De La Batterie

    5. Charge de la batterie CHARGE PAR ALIMENTATION: 1. Dispositif éteint, branchez la fiche micro USB du câble fourni à la Micro téléphone USB (avec le câble fourni). 2. Branchez la prise USB sur le même câble et la prise d’alimentation celui-ci à une prise murale standard.
  • Page 54 Les icônes figurant dans le tableau ci-dessous sont les plus courantes. Icône Description Icône Description La force de l’icône du signal Le téléphone stà jouer un réseau morceau de musique Profil général de l’utilisateur Réception d’un nouveau message profil de l’utilisateur silencieux USB actif Profil Réunion Icône appels manqués...
  • Page 55: Paramètres Du Répertoire

    de téléphone. • Si vous êtes enregistré sur le “téléphone mobile”, l’utilisateur peut modifier le nom, le numéro de téléphone. 1.1 Contacts Sélectionnez un enregistrement dans la liste de l’annuaire téléphonique aura les options suivantes: • Vous pouvez appuyer sur la touche de réponse à appeler ce numéro •...
  • Page 56: Boîte De Réception

    touche programmable pour supprimer tout le contenu. Une fois terminé, envoyer un message, appuyez sur la touche gauche “OK”. • Envoyer à: l’envoi d’un certain nombre d’interface, directe ENTRER le numéro que vous souhaitez envoyer contacts, l’historique des appels, ajouter un certain nombre. La sélection est terminée, appuyez sur la touche de fonction gauche “OK”...
  • Page 57: Historique Des Appels

    • Réglages SMS - Paramètres de profil - Adresse SMSC: réglage du numéro du centre SMS - Paramètres communs - Rapport de livraison: régler le commutateur du rapport de SMS - Chemin de réponse: le réglage du commutateur de chemin de réponse - Enregistrer message envoyé: le réglage du commutateur du stockage des messages envoyés.
  • Page 58: Multimédia

    itinérance», «Annuler tout», “Changer le mot de passe d’interdiction”. Remarque: Cette fonction dépend de l’opérateur du réseau. S’il vous plaît demander à l’opérateur de réseau local pour plus de détails. • Changement de ligne: Capable de passer la ligne 1 ou 2. •...
  • Page 59: Mode Général

    (lecture aléatoire) et off (la liste actuelle de l’ordre de jeu). • Le jeu de base: sélectionner ou désactiver, le téléphone mobile dans l’autre interface utilisateur (sauf pour lecteur vidéo, appareil photo ou de l’interface de menu d’enregistrement) peuvent aussi jouer de la musique. 5.2 Visionneuse d’images Vous pouvez afficher toutes les images qui stockent à...
  • Page 60: Réglages Du Téléphone

    6.1.3 Mode réunion Comme le modèle général 6.1.4 Mode extérieur Comme le modèle général 6.2 Réglages du téléphone • Heure et date: la date et l’heure ensemble correspondant. • Langue: définir la langue d’affichage du menu du téléphone. • Méthode Pref.input: Vous pouvez définir la langue d’édition, les options d’association, la valeur par défaut Procédé...
  • Page 61: Restaurer Les Paramètres

    6.4 Restaurer les paramètres Utilisez cette fonction pour restaurer les paramètres d’usine, le mot de passe prédéfini is1122. 7 Organisateur 7.1 Amusement Vous pouvez jouer à des jeux ici. 7.2 Gestionnaire de fichiers Utilisé pour une variété de documents et la gestion du stockage de données. La carte mémoire du téléphone peut être utilisé...
  • Page 62: Prestations De Service

    peut faire le calcul simple. 7.6 Torche Activer ou désactiver la clé de la torche sur le côté droit du téléphone. 7.7 Prestations de service Voir le service de la carte SIM. 8 SOS • Switch SOS SOS Ouvrir ou fermer fonctionnent ici •...
  • Page 63: Résolution Des Problémes

    Décret législatif n° 49 du 14 Mars 2014. TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continu, les produits peuvent présenter des caractéristiques différentes de celles décrites. 8 Résolution des problémes Si vous avez des questions sur le téléphone, s’il vous plaît trouver les solutions du tableau...
  • Page 64 Ne se connecte pas au la carte SIM n’est pas valide contactez l’opérateur du réseau service téléphonique en dehors du réseau GSM contactez l’opérateur du service téléphonique le signal est faible réessayez là où le signal est plus fort L’appel n’est pas émis fonction appel interdit désactivez la fonction appel interdit...
  • Page 65: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ TREVI S.p.A. soussignée, ayant son siège social à Rimini (RN), Consular route Rimini-San Marino 62, Italy, avec ans en tant que distributeur dans la Communauté Déclare que le produit : Description : Téléphone portable, GSM Marque :...
  • Page 66: Die Grundlagen

    1 Die Grundlagen Überblick Um die bestmögliche Nutzung des Telefons machen, lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch. Das Unternehmen startete das Telefon benutzerfreundliches Design und Handwerkskunst ist. Leistungsstarke Dateiverwaltungsfunktionen (Unterstützung T-Flash- Karte). Die stilvoll eingerichteten MP3-Player, Video-Player, Freisprecheinrichtung, bequemer zu Ihrer Arbeit und Ihrem Amateur Spaß...
  • Page 67 • Bitte unterziehen Sie Ihr Telefon keinen hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder Staub; da es sonst zu Fehlfunktionen des Telefons führen. • Halten Sie Ihr Telefon außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern. Ihr Telefon ist kein Spielzeug. Kinder könnte sich verletzen. •...
  • Page 68 magnetische kommen Karten wie die Strahlungswellen des Mobiltelefons kann auf die gespeicherten Daten löschen Disketten, zahlen -und Kreditkarten. • Halten Sie kleine Gegenstände aus Metall, wie Reißzwecken weit weg vom Empfänger. Wann der Empfänger im Einsatz wird es magnetisch und kann diese kleine Metallobjekte anziehen und somit können diese zu Verletzungen führen oder das Mobiltelefon beschädigen.
  • Page 69: Mobiltelefon Aufladen

    aus der Umgebung dem offenen Feuer, ein Feuer oder eine Explosion zu vermeiden. • Bitte lassen Sie die Batterie nass werden, da dies der Akku überhitzen, rauchen und korrodieren. • Bitte verwenden Sie keine Batterien oder Ort in Orten mit hohen Temperaturen, wie im direkten Sonne, dadurch wird der Akku überhitzen und zu lecken, geringere Leistung und verkürzen die Lebensdauer der Batterie.
  • Page 70: Reinigung Und Pflege

    feuchten Gebieten, da diese verursachen elektrische Keil, Feuer oder Schäden am Ladegerät. • Bitte berühren Sie nicht das Ladegerät, Netzkabel oder Steckdose mit nassen Händen, da dies wird einen elektrischen Schlag verursachen. • Verändern Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel , da dies zu einem elektrischen Schlag oder Brand.
  • Page 71 gegenüber , bis die SIM-Karte nicht weiter aufgeschoben werden kann. - Mit den metallischen Kontakten der Batterie, die metallischen Kontakte im Batteriefach zugewandt ist, drücken Sie die Batterie nach unten, bis sie einrastet. - Verwenden von Code Das Handy und die SIM-Karten-Unterstützung Arten von Passwörtern, um vom Telefon und die SIM-Karten zu verhindern, missbraucht werden.
  • Page 72 Schäden am Gerät und der Mikro/Nano-SIM selbst verursachen. Warnung: - Trevi haftet nicht für Schäden, die durch die Verwendung von Adaptern für Nano SIM verursacht. - TREVI behält sich vor, kostenlose Unterstützung bei der Garantie auf Erzeugnisse mit Mängeln “Modul SIM durch die Verwendung von Adaptern für Nano-SIM...
  • Page 73: Laden Des Akku

    Hinweise: • Einige Kartenmarken möglicherweise nicht mit dem Telefon kompatibel. die Verwendung eine inkompatible Speicher kann beschädigt werden oder die Karte werden Speicher selbst. • Das Gerät unterstützt nur Speicher in FAT formatiert. Bei der Eingabe von formatierten Karten anders das Telefon wird Sie bitten, die Speicherkarte zu formatieren. 4.
  • Page 74: Beschreibung Der Schaltflächen

    der Zeitpunkt der Der Ladevorgang kann länger dauern. • Während der Ladevorrichtung in der Temperatur erhöhen kann, bedeutet dies nicht beeinflussen Leistung und Lebensdauer der Maschine. 5. Beschreibung der Schaltflächen 1. Lautsprecher-Telefon. Taste. 2. Anzeige. 3. Multifunktionstaste , zeigt das Display jedes Mal seine Funktion.
  • Page 75 6. Icons/Einsatz Symbole Beschreibung Symbole Beschreibung Icon Stärke des Das Telefon stà ein Musikstück Empfangssignals zu spielen Allgemeines Profil Empfangen einer neuen Nachricht Silent-Benutzerprofil Aktiven USB Benutzerprofil Meeting Verpasste Anrufe Icon Außenbenutzerprofil Kopfhörer eingesteckt Der Wecker ist eingestellt Keine SIM-Karte in das Telefon und aktiviert einsetzen Standby-Modus, die Funktion der Tastenkürzel...
  • Page 76: Neuen Kontakt Hinzufügen

    Namen, Telefonnummer. • Wenn Sie auf das “Handy” gespeichert werden, kann der Benutzer bearbeiten Sie den Namen, Telefonnummer. 1.1 Kontakte Wählen Sie einen beliebigen Eintrag in der Telefonbuchliste wird die folgenden Möglichkeiten: • Sie können die Antwort-Taste drücken, um diese Nummer anzurufen •...
  • Page 77 drücken Sie die linke Soft-Taste “OK”. • Senden an: eine Reihe von Schnittstellen zu senden, direkt die Nummer, die Sie eingeben möchten von zu senden Kontakte, Anrufliste, eine Nummer hinzufügen. Auswahl abgeschlossen ist, drücken Sie die linke Taste “OK” eine Nachricht zu senden. Wählen Sie die Option einen Empfänger wie folgt vor: Senden: eine Nachricht an den entsprechenden Empfänger senden Empfänger bearbeiten: Sie können die Rufnummer des Empfängers bearbeiten.
  • Page 78 2.6 Voraus Einstellung • SMS-Einstellungen - Profileinstellungen - SMSC-Adresse: die Nummer der SMS-Zentrale Einstellung - Allgemeine Einstellungen - Sendebericht: den Schalter der SMS Bericht Einstellung - Antwortpfad: Einstellung der Schalter der Antwortpfad - Gesendeten Nachricht speichern: den Schalter der Speicherung der gesendeten Nachrichten einstellen.
  • Page 79: Multimedia

    Sperre”. Hinweis: Diese Funktion vom Netzbetreiber abhängig. Bitte fragen Sie den lokalen Netzbetreiber für weitere Details. • Leitungsumschaltung: Fähig zu wechseln Linie 1 oder 2. • Erweiterte Einstellung: Schwarze Liste: Sie können wählen die Anzahl Anrufe in schwarze Liste ablehnen oder nicht, und bearbeiten Sie die schwarze Liste Nummer.
  • Page 80: Video Player

    Aus, eine oder alle. • Shuffle: Stellen Sie die Wiedergabe-Reihenfolge jeweils eingestellt werden zu öffnen (Random Play) und aus (die aktuelle Liste der Reihenfolge des Spiels). • Hintergrundspiel: Wählen Sie ein oder aus, das Handy in der anderen Benutzeroberfläche (mit Ausnahme für Video-Player, Kamera oder Aufnahmemenü-Schnittstelle) können auch Musik abspielen.
  • Page 81 6.1.3 Meeting-Modus Wie das allgemeine Modell. 6.1.4 Außen-Modus Wie das allgemeine Modell. 6.2 Telefoneinstellungen • Uhrzeit und Datum: Datum und Uhrzeit Satz entsprechen. • Sprache: Das Telefon der Menüsprache. • Pref.input Methode: Sie können die Bearbeitungssprache, Verband Optionen, der Standard Eingabe Methode •...
  • Page 82 Passwort is1122. 7 Veranstalter 7.1 Spaß Sie können Spiele hier spielen. 7.2 Datei-Manager Verwendet für eine Vielzahl von Dokumenten und Datenspeicherverwaltung. Die Handy- Speicherkarte kann zur Kapazitätserweiterung verwendet werden. • Wählen Sie die Speicherkarte (Speicherkarte eingesetzt ist), werden die folgenden Optionen: Geöffnet: Gehen Sie auf die nächste Ebene der Ordnerliste Schnittstelle Format: den aktuellen Speicher zu formatieren.
  • Page 83 kann die einfache Berechnung tun. 7.6 Fackel Ein- oder Ausschalten Fackel-Taste auf der rechten Seite des Telefons. 7.7 Dienstleistungen Siehe die SIM-Kartendienst. 8 SOS • SOS Switch Öffnen bzw. Schließen des SOS-Funktion hier • SOS SMS-Inhalte 1) Bearbeiten SOS-Nachricht von Hilfeinhalte. 2) Setzen Sie diese SOS-Nachricht zu senden oder nicht •...
  • Page 84 Materialien das Produkt zusammengesetzt. Illegal Dumping des Produkts durch den Benutzer Entails die Anwendung von Verwaltungssanktionen erklärte in Gesetzesverordnung Nr. Dekr 49 von 14. März 2014. TREVI verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Forschung und Entwicklung, damit die Produkte können andere Eigenschaften den beschriebenen zeigen. 8 Häufige Fragen und Lösungen Wenn Sie irgendwelche Fragen über das Telefon haben, finden Sie die Lösungen aus der...
  • Page 85 Kürzere Wartezeit Die Standby-Zeit ist relevant für In Gebieten mit schlechtem Empfang, schalten Netzwerkeinstellungen. Sie Ihr Telefon vorübergehend. Ersetzen Sie die Batterien Change with a new battery. Wenn keine Signale empfangen Verwenden Sie Ihr Telefon bei starken werden, wird Ihr Telefon Signalbereiche oder Schalten Sie das Telefon weiterhin auf der Suche vorübergehend.
  • Page 86: Konformitätserklärung

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Unterzeichnende TREVI S.p.A.. mit Sitz in Rimini (RN), Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 , Italy, als Distributor innerhalb der Gemeinschaft Erklärt, dass das Produkt: Beschreibung: Mobiltelefon, GSM Marke: TREVI SICURO 10 Modell: Es entspricht der Richtlinie 1999/5/EC (R&TTE) über Funkanlagen und telecominicazioni Terminals, der Richtlinie 2014/30/EU (EMC) auf elektromagnetische Verträglichkeit, die in der Richtlinie 2014/35/EU...
  • Page 87: Visión De Conjunto

    1 Los fundamentos Visión de conjunto Para hacer el mejor uso de su teléfono, lea detenidamente este manual. La compañía puso en marcha el teléfono es fácil de usar diseño y la artesanía. funciones de gestión de archivos de gran alcance (tarjeta del T-Flash). Las funciones reproductor MP3, reproductor de vídeo, manos libres, más conveniente para su trabajo y para llevar su diversión de aficionados.
  • Page 88 mal funcionamiento de su teléfono o peligro de incendio. • No exponga el teléfono a altas temperaturas, alta humedad o lugares polvorientos; de lo contrario esto puede llevar a un mal funcionamiento de su teléfono. • Mantenga el teléfono fuera del alcance de los niños. El teléfono no es un juguete. niños podrían lastimarse a sí...
  • Page 89 • Por favor, mantenga los objetos de metal pequeños, como chinchetas lejos del receptor. ¿Cuándo el receptor está en uso se convierte en magnético y puede atraer a estos pequeños objetos metálicos y por lo tanto estos pueden causar lesiones o daños en el teléfono móvil.
  • Page 90: Cargar El Teléfono

    más bajo y acortar la vida de la batería. • Por favor, no cargue durante más de 24 horas . • Cambie la batería sólo por una batería del mismo tipo o equivalente. Cargar el teléfono • Conecte el conector de carga para el teléfono móvil. El indicador de nivel de batería parpadea en la pantalla.
  • Page 91: Limpieza Y Mantenimiento

    • Al desconectar el cargador, no tire del cable , sino mantenerse en el cuerpo de la cargador, como tirando del cable podría dañar el cable y provocar una descarga eléctrica o un incendio. Limpieza y mantenimiento • El teléfono móvil, la batería y el cargador no son resistentes al agua. Por favor, no los utilice en el cuarto o en otros lugares excesivamente húmedos y evitar asimismo que les permite obtener mojada por la lluvia.
  • Page 92 - Con los contactos metálicos de la batería hacia los contactos metálicos en la ranura de la batería, presione la batería hacia abajo hasta que encaje en su sitio. - El uso de código El teléfono móvil y el tipo de soporte de tarjetas SIM de contraseñas, con el fin de evitar que el teléfono y las tarjetas SIM de manera abusiva.
  • Page 93 / nano SIM sí mismo. Advertencia: - Trevi no es responsable de los daños causados por el uso de adaptadores de nano SIM. - TREVI se reserva el derecho a denegar la asistencia gratuita en garantía en productos con módulo SIM defectos ‘causada por el uso de adaptadores de micro/nano SIM.
  • Page 94 formateadas de otra manera el teléfono le pedirá que vuelva a formatear la tarjeta de memoria. 4. Descripción Llaves 1. Altavoz del teléfono. 2. Pantalla. 3. Botón multifunción, la pantalla muestra 11. Botón multifunción, la pantalla muestra cada vez que su función. cada vez que su función.
  • Page 95 18. Tapa de la batería 21. LED indicadores de carga de la batería 19. Contactos de metal para conectar (carga de batería rojo, verde batería el teléfono cargada) 20. Toma micro USB para la conexión de la fuente de alimentación 5.
  • Page 96 • Mientras se carga el dispositivo puede aumentar la temperatura, esto no afecta el rendimiento y la vida de la máquina. 6. Iconos indicadores Iconos Descripción Iconos Descripción Icono de la fuerza de la señal El teléfono está jugando una de la red pieza de música Perfil general del usuario...
  • Page 97 • Introduzca un número en el modo de espera, presione la tecla izquierda para entrar al editar Guardar la interfaz. • Si ha guardado en la tarjeta SIM, el usuario puede editar el nombre, número de teléfono. • Si se guardan en el “teléfono móvil”, el usuario puede editar el nombre, número de teléfono.
  • Page 98: Configuración Avanzada

    la parte posterior, y luego presione el botón de encendido para borrar, pulsación larga de la derecha tecla de función para borrar todo el contenido. Cuando haya terminado, enviar un mensaje, pulse la tecla programable izquierda “OK”. • Enviar a: el envío de un número de interfaz, directa introducir el número que desea enviar desde contactos, historial de llamadas, añadir un número.
  • Page 99: Centro De Llamadas

    • Configuración de SMS - Configuración de perfil - Dirección de SMSC: ajustar el número del centro de SMS - Configuración habitual - Informe de entrega: poniendo el interruptor de informe de SMS - Ruta de respuesta: poniendo el interruptor de la ruta de respuesta - Guardar mensaje enviado: poniendo el interruptor del almacenamiento de los mensajes enviados.
  • Page 100: Reproductor De Audio

    • Cambio de línea: Capaz de cambiar la línea 1 o línea 2. • Configuración avanzada: Lista negra: Usted puede optar por rechazar el número de llamadas de la lista negra o no, y editar el número de lista negra. Auto radial: Capaz de abrir o cerrar la función de auto radial.
  • Page 101 interfaz de usuario (excepto para el reproductor de vídeo, cámara o interfaz de menú de grabación) también pueden reproducir música. 5.2 Visor de imágenes Puede ver todas las imágenes que almacenan en la tarjeta de memoria. 5.3 Reproductor de vídeo Puede reproducir el vídeo que almacenan en la tarjeta de memoria.
  • Page 102: Ajustes Del Teléfono

    6.1.4 Modo de exteriores Al igual que el modelo general 6.2 Ajustes del teléfono • Hora y fecha: la fecha y hora correspondiente conjunto. • Idioma: seleccionar el idioma del menú del teléfono. • Método Pref.input: Se puede configurar el idioma de edición, opciones de asociación, el valor predeterminado método de entrada •...
  • Page 103 7 Organizador 7.1 Diversión Puedes jugar a juegos aquí. 7.2 Gestor de archivos Se utiliza para una variedad de documentos y gestión de almacenamiento de datos. La tarjeta de memoria del teléfono se puede utilizar para la expansión de la capacidad. •...
  • Page 104 7.6 Antorcha Activar o desactivar la tecla de la antorcha en el lado derecho del teléfono. 7.7 Servicios Ver el servicio de tarjeta SIM. 8 SOS • Interruptor de SOS SOS de apertura o cierre funcionan aquí • El contenido de SOS SMS 1) Editar mensaje SOS del contenido de la ayuda.
  • Page 105: Soluciòn De Problemas

    Decreto Legislativo n. Decreto Legislativo N° 49 de 14 de marzo de 2014. TREVI sigue una política de continua investigación y desarrollo, los productos pueden tener características diferentes de los descritos.
  • Page 106 la tarjeta SIM está dañada contacte con el operador del servicio de telefonía la tarjeta no está correctamente asegúrese de instalar bien la Error en la tarjeta SIM instalada tarjeta la parte metálica de la tarjeta asegúrese de limpiarla está sucia la tarjeta SIM no es válida contacte con el operador del servicio de telefonía...
  • Page 107: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD La TREVI S.p.A. firmante con domicilio social en Rimini (RN), strada consolare Rimini-San Marino 62, Italy, de años como distri- buidor en la Comunidad Declara que el producto: Descripción: Teléfono móvil, GSM Marca: TREVI SICURO 10 Modelo: Cumple con la Directiva 1999/5/EC (R&TTE) sobre equipos de radio y terminales telecominicazioni,...
  • Page 108 Trevi S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 RIMINI (RN) Italy Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 www.trevi.it - E-mail: info@trevi.it 0700 Made In China...

Table des Matières