Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
prodotto tra le
* Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it
migliori offerte di Cellulari e Smartphone
MANUALE UTENTE
USER MANUAL
GUIDE DE L'UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
Trevi Flex 50
o cerca il tuo
ITALIANO
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPANOL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Trevi Flex 50

  • Page 1 Cellulari e Smartphone MANUALE UTENTE ITALIANO USER MANUAL ENGLISH GUIDE DE L’UTILISATEUR FRANCAIS BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUAL DE USUARIO ESPANOL * Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it...
  • Page 2 - Select the number 3 function “CONFIGURAZIONE TELEFONO” - Select the number 2 “LINGUA” and find their own language from those available. * For information and updates of this product: www.trevi.it POUR CONFIGURER LANGUE DE VOTRE APPAREIL: - Sélectionnez “MENU”...
  • Page 3 - Seleccione la función número 3 “CONFIGURAZIONE TELEFONO” - Seleccione el número 2 “LINGUA” y encontrar su propio idioma entre los disponibles. * Para información adicional y actualizaciones para este producto, véase: www.trevi.it PARA DEFINIR O IDIOMA DO DISPOSITIVO: - Seleccione “MENU”...
  • Page 4 ................ 23 1. PREFAZIONE E AVVERTENZE Grazie per aver scelto Trevi FLEX 50. Vi consigliamo di leggere attentamente questo manuale per imparare l’uso del telefono e apprezzare le sue funzioni e la facilità d’uso. I servizi e le funzioni disponibili possono variare in base al software dell’apparecchio o ai piani tariffari del gestore telefonico, di conseguenza, alcune voci del menu potrebbero non essere disponibili.
  • Page 5 • Non aprire l’apparecchio: all’interno non vi sono ne comandi manipolabili dall’utente ne parti di ricambio. Per tutte le operazioni rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato Trevi. • Tutti i marchi e diritti d’autore sono proprietà dei rispettivi possessori dei diritti.
  • Page 6 • Se dei liquidi penetrano all’interno dell’apparecchio scollegate immediatamente la spina dalla presa o togliere la batteria e portate l’apparecchio al più vicino centro assistenza autorizzato TREVI. • Controllate sempre prima di accendere l’apparecchio che i cavi di alimentazione e di collegamento siano installati correttamente e non riportino danneggiamenti.
  • Page 7 La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza Trevi autorizzato. 2. INSERIMENTO DELLA SCHEDA SIM E DELLA BATTERIA Assicurasi che il telefono sia spento prima di effettuare le seguenti procedure: 1.
  • Page 8 2. Inserire la SIM nella SLOT con i contatti metallici rivolti verso il basso e facendo attenzione a rispettare la posizione dell’angolo tagliato della SIM. 3. Inserire la batteria facendo attenzione ai contatti metallici. 4. Riposizionate il coperchio posteriore con cautela facendo attenzione a non danneggiare gli ancoraggi in plastica.
  • Page 9 Trevi non risponde di danni causati dall’uso di adattatori alle micro/nano SIM. • TREVI si riserva il diritto di non effettuare assistenza gratuita in garanzia sui prodotti che presentano difettosità’ al modulo SIM causata dall’uso di adattatori per micro/ nano SIM.
  • Page 10 4. DESCRIZIONE TASTI 1. Presa Auricolari (Jack 3.5mm). 12. Tastiera numerica/caratteri. 2. Presa Micro USB. 13. Tasto # (cancelletto). 3. Fotocamera. 14. Avvio rapido riproduzione musicale. 4. Indicatore Led Batteria Scarica/carica 15. Avvio rapido scrittura SMS. ultimata. 16. Tasto ON/OFF e Fine chiamata. 5.
  • Page 11 5. RICARICA DELLA BATTERIA RICARICA TRAMITE ALIMENTATORE: 1. A dispositivo spento, collegare la presa Micro USB del cavo in dotazione alla presa Micro USB del telefono (utilizzare il cavo in dotazione, altri cavi con presa Micro USB potrebbero non funzionare con questo apparecchio). 2.
  • Page 12 7. ICONE Icone Descrizione Icone Descrizione Icona intensità del segnale di Il telefono stà riproducendo un rete brano musicale Profilo utente Generale/Esterno Ricezione di un nuovo messaggio Profilo utente Silenzioso USB attiva Profilo utente Riunione Icona chiamate perse La sveglia è stata impostata e Nessuna SIM è...
  • Page 13 sotto la scritta). batteria. F. Nome del gestore telefonico SIM. H. Indicazione profilo utente selezionato. G. Indicatore grafico stato di carica della Selezione/Modifica sfondo sulla pagina principale: • Nella pagina principale selezionare il tasto multi funzione sotto la scritta “MENU”. •...
  • Page 14 Attivazione modalità silenzionsa (selezione Profili Utente): 1 Nella videata principale, premere il tasto “MENU”. 2 Con i tasti di navigazione (18) selezionare l’icona “IMPOSTAZIONI” e confermare con il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale (18).
  • Page 15 5 Tramite i tasti di navigazione (18) selezionare “TASTIERINO” e confermare con il tasto centrale(18). 6 Selezionare una delle voci presenti tra: Suono, Clic e Silenzioso utilizzando il tasto centrale(18). 7 Dopo aver modificato il parametro, selezionare il tasto sotto la scritta “OPZIONI”. 8 Selezionare “SALVA”...
  • Page 16 4. Scegliere se si vuole salvare il contatto su telefono o SIM. 5. Inserire i dati del contatto e salvare. MESSAGGI (SMS) Potete utilizzare Trevi FLEX 50 per inviare e ricevere messaggi (SMS). Scrivere e Inviare un messaggio SMS: 1. Nella videata principale, premere il tasto “MENU”.
  • Page 17 Note: • L’invio e la ricezione dei messaggi in roaming potrebbe determinare costi aggiuntivi. Per informazioni, rivolgetevi al gestore telefonico. 11. FUNZIONI PARTICOLARI FUNZIONE SOS: Questa funzione vi permetterà di chiedere soccorso in determinate circostanze chiamando un numero di emergenza oppure il numero di un famigliare. Una volta attivata la funzione, l’apparecchio comincerà...
  • Page 18 Impostazione dei numeri preferiti: 1. Nella videata principale, premere il tasto multi funzioni sotto la scritta “MENU”. 2. Con i tasti di navigazione (18) selezionare l’icona “ORGANIZER” e confermare con il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale (18).
  • Page 19 tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale (18). 3. Selezionare la voce “GALLERIA” e confermare con il tasto centrale (18). 4. Scorrere le foto con i tasti di navigazione (18) e visualizzare quella desiderata premento il tasto centrale (18).
  • Page 20 Non è necessario allineare i dispositivi per trasmettere i dati tramite Bluetooth. Se i dispositivi sono accoppiati, potete scambiare dati tra di loro anche se si trovano in stanze diverse. Note: • Verificate sempre di condividere e ricevere dati da dispositivi affidabili e adeguatamente protetti.
  • Page 21 schede di memoria. La directory della scheda comparirà come disco rimovibile, separata dalla memoria interna. 1. Collegate l’apparecchio al PC tramite il cavo in dotazione Micro USB/USB, sul display comparirà la finestra “CONFIG. USB”. - Selezionare “memoria di massa” per avere così accesso alla directory dei file del dispositivo e, se inserita, alla directiory della scheda di memoria esterna.
  • Page 22 15. INFORMAZIONI SULLA CERTIFICAZIONE SAR ( Specific Absorption Rate, tasso specifico di assorbimento) IL DISPOSITIVO RISPETTA LE LINEE GUIDA INTERNAZIONALI SULL’ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIO Il dispositivo mobile è un ricetrasmettitore radio. È stato ideato e prodotto per non superare i limiti per l’esposizione all’energia a radiofrequenza (RF) raccomandati dalle direttive internazionali (ICNIRP).
  • Page 23 D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo, pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
  • Page 24 Problema Cause Possibili soluzioni Scarsa ricezione Quando si utilizza il telefono in Evitare questo, per quanto è possibile. aree con scarsa ricezione, per esempio, nei pressi di alti edifici, le onde radio non possono essere trasmesse in modo efficace. Quando si utilizza il telefono in Evitare questo, per quanto è...
  • Page 25 Collegare il telefono a un’altra presa o controllare il voltaggio. Caricabatterie difettoso. Se il caricabatterie non si scalda, sostituirlo. Caricabatterie errato. Utilizzare solo accessori originali Trevi. Batteria difettosa. Sostituire la batteria. Impossibile Lo spazio di memoria della rubrica Eliminare alcuni contatti dalla rubrica.
  • Page 26 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ La sottoscritta TREVI S.p.A. con sede legale in Rimini (RN), Strada Consolare Rimini-San Marino, 62, Italia in qualità di distributore sul territorio comunitario Dichiara che il prodotto: Descrizione: Telefono cellulare, GSM Marca: TREVI FLEX 50 Modello: È conforme alla direttiva 1999/5/EC (R&TTE) riguardante le apparecchiature radio e i terminali di telecominicazioni, alla direttiva 2004/108/EC (EMC) riguardante la compatibilità...
  • Page 27 1 The Basics 1.1 Introduction To make the best use of your phone, please read this manual carefully. The company launched the phone is user-friendly design and craftsmanship . Powerful file management functions (support T-Flash card). The stylish camera functions, MP3 Player, Video Player, Handsfree, More convenient to your work and to bring your amateur fun.
  • Page 28 • Keep your phone out of the reach of small children. Your phone is not a toy. Children could hurt themselves. • To avoid your phone falling and malfunctioning or being damaged, please do not place it on uneven or unstable surfaces. 1.5 Notices when using your phone •...
  • Page 29 1.6 Notices when using battery • The battery has a limited service life. The remaining life gets shorter as the times of charging increase. If the battery becomes feeble even after the charging, this indicates the service life is over and you have to use a new specified battery. •...
  • Page 30 wet in the rain. • Use a soft, dry cloth to clean the mobile phone, battery and charger. • Please do not use alcohol, thinner, benzene or other solvents to wipe the mobile phone. • A dirty outlet will cause poor electrical contact, lose of power and even inability to recharge.
  • Page 31 • Trevi not liable for damages caused by the use of adapters for micro/nano-SIM. • TREVI reserves the right to refuse free assistance in warranty on defective products that have ‘caused by the use of the SIM adapters for micro/nano-SIM.
  • Page 32 3. Inserting the micro SD card To store photos, videos, and music should insert a micro SD external memory. • Carefully remove the back cover. • Insert the microSD card keeping the surface with the electrical contacts facing down (display side). •...
  • Page 33 CHARGING THROUGH COMPUTER: You can also charge your phone by plugging it into a USB port of a computer using, simply, the supplied USB cable. Notes: • Use only the Micro USB cable supplied. • Use only the mains adapter supplied, different power supplies may damage the battery. •...
  • Page 34 7. Display. (when long press). 8. Multifunction button, the display shows 17. Multifunction button, the display shows each time its function. each time its function. 9. Answer a calls. 18. Left, Right, Up, Down navigation keys 10. Quick Start camera function. + confirms button.
  • Page 35 Dialing Calls In the standby interface, press number keys to input the area code and the telephone number, and then press the Dial key to dial a call. To end the call, press the End key. • Dialing an international call Press the * key twice can input “+”.
  • Page 36 you can also make a call setup. 7.4 Multimedia 7.4.1 Camera The phone is provided with a camera, which supports the photographing functions. Roll the phone to align the camera to the picture and then press OK key to capture photos. Pictures will be saved in the file system of the phone or the memory card.
  • Page 37 7.5.2 User Profiles The mobile phone provides multiple user profiles, so that you can customize some settings to adapt to the specific events and environments. Customize the user profiles according to your preference and then activate the user pro- files. The user profiles fall into four scenarios: General, Silent, Meeting, Outdoor and My style.
  • Page 38 is 4 to 8 digits. Change password: to change phone password. 7.5.5 Connectivity - Connection management: You can use File manager to organize your files in folders. - Date account: You can select the desired network account. 7.5.6 Restore factory Settings Use this function to restore factory settings.
  • Page 39 8. Special features SOS Setting: This function allows you to ask for help in certain circumstances by calling an emergency number or the number of a family member. Once enabled, it will send a message (SMS) to all 5 of the phone numbers on the list and begin to call the first number on the list;...
  • Page 40 TREVI pursues a policy of continuous research and development, the products may have different features from those described. 10 FAQS and solutions If you have any questions about the phone, please find the solutions from the table below. FAQs Causes...
  • Page 41 Failed to make a call The call barring feature is used. Cancel the call barring settings. The fixed dialing number feature Cancel the fixed dialing number is used. settings. PIN code error Enter incorrect PIN codes for Contact your network service three times in succession.
  • Page 42 DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned TREVI S.p.A. with registered office in Rimini (RN), Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 Italy, as a distributor within the Community Declares that the product: Description: Mobile Phone, GSM Brand: TREVI FLEX 50 Model: It complies with Directive 1999/5/EC (R&TTE) on radio equipment and telecominicazioni terminals, the...
  • Page 43 1 Les Bases Vue d’ensemble Pour tirer le meilleur parti de votre téléphone, s’il vous plaît lire attentivement ce manuel. La société a lancé le téléphone est la conception et de l’artisanat convivial. fonctions de gestion de fichiers puissants (support de carte T-Flash). Les fonctions de l’appareil photo élégant, lecteur MP3, lecteur vidéo, mains libres, plus pratique pour votre travail et pour apporter votre plaisir amateur.
  • Page 44 • Ne soumettez pas votre téléphone à des températures élevées, une forte humidité ou lieux poussiéreux ; autrement cela peut entraîner un dysfonctionnement de votre téléphone. • Gardez votre téléphone hors de portée des jeunes enfants. Votre téléphone n’est pas un jouet.
  • Page 45 magnétique cartes comme les vagues de rayonnement du téléphone mobile peut effacer les informations stockées sur disquettes, paient des cartes et des cartes de crédit. • S’il vous plaît garder de petits objets métalliques, tels que les punaises loin du récepteur. lors de le récepteur est en utilisation et il devient magnétique peut attirer ces petits objets métalliques et donc ils peuvent causer des blessures ou endommager le téléphone mobile.
  • Page 46 • Si la batterie fuit ou dégage une odeur étrange, s’il vous plaît retirer la batterie de la proximité la cheminée pour éviter un incendie ou une explosion. • Ne pas laisser la batterie se mouiller car cela pourrait causer de surchauffer, fumer et se corroder.
  • Page 47 également éviter leur permettant d’obtenir mouillé par la pluie. • Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le téléphone portable, la batterie et le chargeur • Veuillez ne pas utiliser d’alcool, de diluant, de benzène ou d’autres solvants pour nettoyer le téléphone mobile.
  • Page 48 à l’appareil et la nano SIM elle-même. Avertissement: • Trevi pas responsable des dommages causés par l’utilisation d’adaptateurs pour micro nano-SIM. • TREVI se réserve le droit de refuser une assistance gratuite en garantie sur des produits...
  • Page 49 défectueux qui ont «causés par l’utilisation des cartes SIM pour les micro/nano-SIM. • Ne pas insérer la carte mémoire dans la fente de la carte SIM. Carte nano SIM avec adaptateur 3 Inscription d’une externe mèmoire Micro SD Pour stocker des photos, des vidéos et de la musique devrait insérer une micro SD mémoire externe.
  • Page 50 4. Description des boutons 1. Prise casque (3,5 mm). 13. Touche # (s’entrecroisent). 2. Prise micro USB. 14. Démarrage rapide Lecteur audio. 3. Caméra. 15. Fonction de démarrage de SMS rapide. 4. indicateur LED, batterie pleine charge/ 16. ON/OFF et Fin appel. batterie faible.
  • Page 51 5. Charge de la batterie CHARGE PAR ALIMENTATION: 1. Dispositif éteint, branchez la fiche micro USB du câble fourni à la Micro téléphone USB (avec le câble fourni). 2. Branchez la prise USB sur le même câble et la prise d’alimentation celui-ci à une prise murale standard.
  • Page 52 La sveglia è stata impostata e Nessuna SIM è inserita nel attivata telefono Mise sous tension/hors tension du téléphone mobile Maintenez la touche de fin pendant un certain temps au pouvoir sur le téléphone mobile. Une animation de mise sous tension apparaît sur l’écran d’affichage. Entrez le code de verrouillage du téléphone et appuyez sur la touche ok si le téléphone mobile vous invite à...
  • Page 53 le téléphone mobile présentera le numéro d’appel seulement. Vous pouvez répondre à un appel lorsque vous utilisez une liste de fonctions de navigation sur le répertoire téléphonique. • Utilisation des options lors d’une conversation Sélectionnez Options au cours d’une conversation pour mettre en pause, terminer l’appel en cours, proviennent d’un nouvel appel, parcourir l’annuaire téléphonique, afficher des informations, mettre la sourdine, réglez le DTMF, ou effectuer d’autres opérations.
  • Page 54 touches de navigation etc. Appuyez sur Haut/Bas pour régler le volume. 7.4.4 Lecteur vidéo interface du lecteur vidéo permet une lecture ou de pause, en plein écran, en arrière, en avant, stop, etc. touches de navigation Appuyez sur Haut/Bas pour régler le volume. 7.4.5 Enregistreur de son Le WAV d’assistance téléphonique et AMR.
  • Page 55 économiseur d’écran, mise sous tension désactiver l’affichage, etc. - Raccourcis: «raccourcis» est une fonction, y compris différents menus pour configurer. - Clé spécialisée: Personnaliser les fonctions de raccourci du Haut, Bas, Gauche et Droite touches de direction. Dans l’interface de veille, vous pouvez appuyer sur une touche de direction pour entrer directement le menu de fonctions correspondant à...
  • Page 56 utiliser le gestionnaire de fichiers pour gérer facilement différents répertoires et fichiers sur le téléphone et la carte mémoire. - Ouvrir: Choisissez Gestionnaire de fichiers pour entrer dans le répertoire racine de la mémoire. Le répertoire racine listera les dossiers par défaut, de nouveaux dossiers et fichiers de l’utilisateur.
  • Page 57 Décret législatif n° 49 du 14 Mars 2014. TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continu, les produits peuvent présenter des caractéristiques différentes de celles décrites. 10 Résolution des problémes Si vous avez des questions sur le téléphone, s’il vous plaît trouver les solutions du tableau...
  • Page 58 CAUSES SOLUTIONS Mauvaise réception Se trouver dans des zones à faible évitez ce genre d’endroits dans la mesure réseau (bâtiments hauts, caves) du possible Mauvaise réception Haute densité de trafic de télécom- évitez ces moments dans la munications mesure du possible Certaines caractéristiques votre fournisseur ne propose pas contactez l’opérateur du...
  • Page 59 La batterie ne charge pas la batterie ou le chargeur sont changez la batterie ou le chargeur endommagés la température est inférieure à -10° changez d’emplacement ou supérieure à 55° mauvaise connexion assurez-vous que le connecteur est bien inséré Les téléphones ne sont pas vous avez utilisé...
  • Page 60 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ TREVI S.p.A. soussignée, ayant son siège social à Rimini (RN), Consular route Rimini-San Marino 62, Italy, avec ans en tant que distributeur dans la Communauté Déclare que le produit : Description : Téléphone portable, GSM Marque : TREVI Modèle :...
  • Page 61 1 Die Grundlagen Überblick Um die bestmögliche Nutzung des Telefons machen, lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch. Das Unternehmen startete das Telefon benutzerfreundliches Design und Handwerkskunst ist. Leistungsstarke Dateiverwaltungsfunktionen (Unterstützung T- Flash-Karte). Die stilvoll eingerichteten Funktionen der Kamera, MP3-Player, Video-Player, Freisprecheinrichtung, bequemer zu Ihrer Arbeit und Ihrem Amateur Spaß...
  • Page 62 • Bitte unterziehen Sie Ihr Telefon keinen hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder Staub; da es sonst zu Fehlfunktionen des Telefons führen. • Halten Sie Ihr Telefon außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern. Ihr Telefon ist kein Spielzeug. Kinder könnte sich verletzen. •...
  • Page 63 Wann der Empfänger im Einsatz wird es magnetisch und kann diese kleine Metallobjekte anziehen und somit können diese zu Verletzungen führen oder das Mobiltelefon beschädigen. • Vermeiden Sie es, das Mobiltelefon in Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten kommen. Wenn Flüssigkeiten geben Sie die Telefon, könnte dies zu einem Kurzschluss, Auslaufen der Batterie oder andere Fehlfunktion.
  • Page 64 • Bitte verwenden Sie keine Batterien oder Ort in Orten mit hohen Temperaturen, wie im direkten Sonne, dadurch wird der Akku überhitzen und zu lecken, geringere Leistung und verkürzen die Lebensdauer der Batterie. • Bitte nicht kontinuierlich für mehr als 24 Stunden lang aufladen. Mobiltelefon aufladen •...
  • Page 65 • Verändern Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel , da dies zu einem elektrischen Schlag oder Brand. • Vor der Reinigung oder Wartungsarbeiten ziehen Sie bitte das Ladegerät von der elektrischen Steckdose. • Netzstecker -Ladegerät, ziehen Sie nicht am Kabel , sondern halten Sie sich an den Körper der Ladegerät, das Ziehen am Kabel wird das Kabel beschädigt werden und führen zu Stromschlägen oder Feuer.
  • Page 66 - Mit den metallischen Kontakten der Batterie, die metallischen Kontakte im Batteriefach zugewandt ist, drücken Sie die Batterie nach unten, bis sie einrastet.. - Verwenden von Code Das Handy und die SIM-Karten-Unterstützung Arten von Passwörtern, um vom Telefon und die SIM-Karten zu verhindern, missbraucht werden. Wenn Sie zur Eingabe aufgefordert werden, eine der unten genannten Codes, Eingabe nur den richtigen Code und dann die OK-Taste drücken.
  • Page 67 Schäden am Gerät und der Mikro/Nano-SIM selbst verursachen. Warnung: - Trevi haftet nicht für Schäden, die durch die Verwendung von Adaptern für Nano SIM verursacht. - TREVI behält sich vor, kostenlose Unterstützung bei der Garantie auf Erzeugnisse mit Mängeln “Modul SIM durch die Verwendung von Adaptern für Nano-SIM...
  • Page 68 • Die hintere Abdeckung wieder an. Hinweise: • Einige Kartenmarken möglicherweise nicht mit dem Telefon kompatibel. die Verwendung eine inkompatible Speicher kann beschädigt werden oder die Karte werden Speicher selbst. • Das Gerät unterstützt nur Speicher in FAT formatiert. Bei der Eingabe von formatierten Karten anders das Telefon wird Sie bitten, die Speicherkarte zu formatieren.
  • Page 69 beeinflussen Leistung und Lebensdauer der Maschine. 5. Beschreibung der Schaltflächen 1. Kopfhörerbuchse (3,5 mm). 13. Schlüssel # 2. Micro-USB-Buchse. 14. Schnellstart Audio-Player. 3. Kamera. 15. Schnellstart SMS-Funktion. 4. LED-Taschenlampe Anzeige, Batterie volle 16. Anruf beenden und Power On/Off Ladung/Schwache Batterie. Funktion (bei langer Tastendruck ).
  • Page 70 6. Icons/Einsatz Icone Descrizione Icone Descrizione Icon Stärke des Das Telefon stà ein Musikstück Empfangssignals zu spielen Allgemeine Benutzerprofil Empfangen einer neuen Nachricht Benutzerprofil Stille aktiven USB Benutzerprofil Meeting Icon verpasste Anrufe Der Wecker ist eingestellt und Keine SIM-Karte in das Telefon aktiviert einsetzen Ein-/Ausschalten der Handy...
  • Page 71 Im Standby-Schnittstelle, drücken Sie die Wahltaste, um die gewählte Anrufe anzuzeigen. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärtsrichtungstasten wählen Sie eine Nummer, die Sie wählen möchten, und drücken Sie dann die Wahltaste. • Die Beantwortung eingehender Anrufe Drücken Sie die Wahltaste oder die Taste OK um einen eingehenden Anruf zu beantworten. Drücken Sie die Ende-Taste das aktuelle Gespräch zu beenden.
  • Page 72 dann die OK Taste, um Fotos aufzunehmen. Die Bilder werden im Dateisystem des Telefons oder der Speicherkarte gespeichert werden. In der Capture-Schnittstelle können Sie nach oben oder unten Richtungstaste zu wechseln Kamera oder Video drücken; links oder rechts Richtungstaste zum Vergrößern und Verkleinern. 7.4.2 Bildbetrachter Wählen Sie [Bildbetrachter] Untermenü...
  • Page 73 profile . Die Benutzerprofile lassen sich in vier Szenarien: Allgemein, Lautlos, Sitzung, im Freien und mein Stil. Wenn Sie einen Ohrhörer an das Mobiltelefon einsetzen, geht das Mobiltelefon automatisch den Headset-Modus. 7.5.3 Telefoneinstellungen - Uhrzeit und Datum: das Datumsformat, das Zeitformat und Detail Zeit des Standortes. Hinweis: Wenn Sie den Akku aus dem Handy entfernen oder wenn die Batterieenergie vor langer Zeit erschöpft war, müssen Sie das Datum und die Uhrzeit neu einstellen, wenn die Batterie wieder einsetzen oder auf dem Mobiltelefon einschalten nach dem...
  • Page 74 erforderlich, wenn das Telefon gesperrt ist. Das Passwort ist 4 bis 8 Ziffern. Passwort ändern: Telefonpasswort zu ändern. 7.5.5 Connectivity - Verbindungsmanagement: Sie können Datei-Manager verwenden, um Ihre Dateien in Ordnern organisieren. - Datum Konto: Sie können wählen Sie die gewünschte Netzwerkkonto. 7.5.6 Werkseinstellungen wiederherstellen Mit dieser Funktion können die Werkseinstellungen wiederherzustellen.
  • Page 75 7.7.5 Fackel Ein/Aus auswählen, dann wird die Fackelfunktion können oder deaktivieren. 7.7.6 Bluetooth Mit Bluetooth können Sie eine drahtlose Verbindung zu anderen kompatiblen Geräten zu machen. 8. Besonderheiten SOS-Einstellung: Mit dieser Funktion können Sie um Hilfe unter bestimmten Umständen zu fragen, durch eine Notrufnummer oder die Nummer eines Familienmitglieds aufrufen.
  • Page 76 Materialien das Produkt zusammengesetzt. Illegal Dumping des Produkts durch den Benutzer Entails die Anwendung von Verwaltungssanktionen erklärte in Gesetzesverordnung Nr. Dekr 49 von 14. März 2014. TREVI verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Forschung und Entwicklung, damit die Produkte können andere Eigenschaften den beschriebenen zeigen. 10 Häufige Fragen und Lösungen wenn Sie irgendwelche Fragen über das Telefon haben, finden Sie die Lösungen aus der...
  • Page 77 Echoes oder Geräusche Die Amtsleitung der Netzwerk ist in Hängen Sie den Anruf und wählen Sie erneut. einem schlechten Zustand. Es ist Wählen Sie eine andere bessere Linie ein regionales Problem. In einigen Bereichen sind die Call- Linien in schlechtem Zustand. Kürzere Wartezeit Die Standby-Zeit ist relevant für In Gebieten mit schlechtem Empfang, schalten...
  • Page 78 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Unterzeichnende TREVI S.p.A.. mit Sitz in Rimini (RN), Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 , Italy, als Distributor innerhalb der Gemeinschaft Erklärt, dass das Produkt: Beschreibung: Mobiltelefon, GSM Marke: TREVI FLEX 50 Modell: Es entspricht der Richtlinie 1999/5/EC (R&TTE) über Funkanlagen und telecominicazioni Terminals, der Richtlinie 2004/108/EC (EMC) auf elektromagnetische Verträglichkeit, die in der Richtlinie 2006/95/EC...
  • Page 79 1 Los fundamentos Visión de conjunto Para hacer el mejor uso de su teléfono, lea detenidamente este manual. La compañía puso en marcha el teléfono es fácil de usar diseño y la artesanía. funciones de gestión de archivos de gran alcance (tarjeta del T-Flash). Las funciones de la cámara elegante, reproductor MP3, reproductor de vídeo, manos libres, más conveniente para su trabajo y para llevar su diversión de aficionados.
  • Page 80 de lo contrario esto puede llevar a un mal funcionamiento de su teléfono. • Mantenga el teléfono fuera del alcance de los niños. El teléfono no es un juguete. niños podrían lastimarse a sí mismos. • Para evitar que su teléfono caiga y funciona correctamente o se dañe, no coloque sobre superficies inestables o irregulares.
  • Page 81 pequeños objetos metálicos y por lo tanto estos pueden causar lesiones o daños en el teléfono móvil. • Evite que el teléfono móvil esté en contacto con agua u otros líquidos. Si los líquidos entrar en el teléfono, esto podría causar un corto circuito, fugas o mal funcionamiento Los avisos cuando se utiliza la batería •...
  • Page 82 Cargar el teléfono • Conecte el conector de carga para el teléfono móvil. El indicador de nivel de batería parpadea en la pantalla. Incluso si el teléfono ha sido apagado, sigue apareciendo la imagen de carga, lo que indica que la batería se está cargando. Si el teléfono es usado en exceso cuando la corriente es insuficiente, puede tomar más tiempo para que el indicador de carga aparezca en la pantalla después de que comience la carga.
  • Page 83 Limpieza y mantenimiento • El teléfono móvil, la batería y el cargador no son resistentes al agua . Por favor, no los utilice en el cuarto o en otros lugares excesivamente húmedos y evitar asimismo que les permite obtener mojada por la lluvia. •...
  • Page 84 Por favor, póngase en contacto con el operador de red para reemplazar el Tarjeta SIM. Tenga en cuenta lo que se refiere al uso de adaptador de micro-SIM en productos TREVI Las ranuras para tarjetas SIM están diseñados para dar cabida a sólo el formato conside-...
  • Page 85 / nano SIM sí mismo. Advertencia: - Trevi no es responsable de los daños causados por el uso de adaptadores de nano SIM. - TREVI se reserva el derecho a denegar la asistencia gratuita en garantía en productos con módulo SIM defectos ‘causada por el uso de adaptadores de micro/nano SIM.
  • Page 86 memoria incompatible puede estar dañado o la tarjeta la memoria misma. • El aparato sólo es compatible con la memoria formateada en FAT. Si introduce tarjetas formateadas de otra manera el teléfono le pedirá que vuelva a formatear la tarjeta de memoria.
  • Page 87 de navegación + botón confirma. 20. Control de volumen. 19. Encendido/apagado y volumen adicional, 21. Marcación SOS. encendido/apagado de funciones de tecla 22. Altavoz. (cuando pulsación larga). 5. Carga de la baterìa CARGA A TRAVÉS DE ALIMENTACIÓN: 1. Un dispositivo apagado, conecte el conector micro USB del cable suministrado a la Micro teléfono USB (utilizando el cable suministrado).
  • Page 88 Profilo utente Silenzioso USB attiva Profilo utente Riunione Icona chiamate perse La sveglia è stata impostata e Nessuna SIM è inserita nel attivata telefono Encendido/apagado del teléfono móvil Mantenga pulsada la tecla Fin por un tiempo para encender el teléfono móvil. Una animación de encendido aparece en la pantalla de visualización.
  • Page 89 que llama. Si existe el número que llama en el directorio telefónico, el teléfono móvil mostrará el nombre y el número de teléfono de la persona que llama. Si la persona que llama no puede ser identificado, el teléfono móvil mostrará sólo el número que llama. Puede contestar una llamada entrante cuando se utiliza una lista de funciones o navegar por la agenda.
  • Page 90 culares, con el fin de evitar daños en el oído. reproductor de audio ofrece la reproducción o la pausa (key5), hacia atrás (Tecla 4), hacia adelante (Key6), etc. Pulse las teclas de navegación arriba / abajo para ajustar el volumen. 7.4.4 Reproductor de vídeo interfaz del reproductor de vídeo ofrece la reproducción o la pausa, en pantalla completa, hacia atrás, hacia delante, parada, etc.
  • Page 91 - Idioma: Seleccione el idioma de la pantalla para el teléfono móvil. - Pref. método de entrada: Seleccionar método de entrada preferido, según sea necesario. - Configuración de pantalla: Los usuarios pueden acceder a este elemento para establecer fondos de escritorio, salvapantallas, encienda fuera de pantalla, etc... - Accesos directos: “atajos”...
  • Page 92 7.6 Administrador de archivos El teléfono dispone de un espacio a los usuarios administrar archivos y es compatible con la tarjeta de memoria. La capacidad de la tarjeta de memoria se puede seleccionar. Se puede utilizar el gestor de archivos para gestionar de forma sencilla varios directorios y archivos en el teléfono y la tarjeta de memoria.
  • Page 93 que haya una respuesta. - Ajuste del interruptor SOS: Seleccione Encendido/Apagado y la función SOS podrá o desactivar. - SOS Mensaje: se pueden editar el masaje de forma predeterminada para SOS para enviar a alguien. - Establecer los números de SOS: puede configurar hasta 5 números para llamadas de emergencia.
  • Page 94 TREVI sigue una política de continua investigación y desarrollo, los productos pueden tener características diferentes de los descritos. 10. Soluciòn de problemas Si usted tiene alguna pregunta sobre el teléfono, por favor, encontrar las soluciones a partir de la siguiente tabla.
  • Page 95 la tarjeta SIM no es válida contacte con el operador del servicio de telefonía fuera de cobertura GSM contacte con el operador del No se conecta a la red servicio de telefonía la señal es débil vuelva a probar donde la señal sea más fuerte función llamada prohibida desactive función llamada...
  • Page 96 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD La TREVI S.p.A. firmante con domicilio social en Rimini (RN), strada consolare Rimini-San Marino 62, Italy, de años como distri- buidor en la Comunidad Declara que el producto: Descripción: Teléfono móvil, GSM Marca: TREVI FLEX 50 Modelo: Cumple con la Directiva 1999/5/EC (R&TTE) sobre equipos de radio y terminales telecominicazioni,...
  • Page 97 CORRECT DISPOSAL WARNING negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen Müllverwaltung. Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferlegung Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto. von Verwaltungsstrafen. Il simbolo riportato sull’apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere oggetto di “raccolta separata”...
  • Page 100 Trevi S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 RIMINI (RN) Italy Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 www.trevi.it - E-mail: info@trevi.it 0700 Made In China...