Cornilleau COMPETITION 610 Notice De Montage Et D'utilisation

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

COMPETITION
108 kg
Réf 116100
Réf 116101
F
GB
Notice de
Assembly and
montage et
operating
d'utilisation
instructions
Document à
Please keep for
conserver
future reference
CORNILLEAU SAS 14, route nationale - BP n°2 F-60120 BONNEUIL-LES-EAUX - FRANCE
610
94 kg
610 Bleu / Blue / Blau / Blauw / Blu / Azul
610 Vert / Green / Grün / Groen / Verde / Verde
D
Benutzung und
Montageanleitung
Das Document ist
aufzubewahren
NL
Gebruik en
Istruzioni di
montage
montaggio e di
aawijzingen
utilizzo
Goed
Documento da
bewaren
conservare
I
SP
Instrucciones de
montaje y de
utilizacion
Documento a
conservar

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cornilleau COMPETITION 610

  • Page 1 Document à Please keep for Das Document ist Goed Documento da Documento a conserver future reference aufzubewahren bewaren conservare conservar CORNILLEAU SAS 14, route nationale - BP n°2 F-60120 BONNEUIL-LES-EAUX - FRANCE...
  • Page 2: Garantie

    FRANCAIS GENERAL Nous vous remercions de votre choix et vous donnons quelques conseils pour une SECURITE ATTENTION : Toute personne manipulant ou utilisant cette utilisation optimale de votre table Avant de commencer l’assemblage ou l’utilisation, table doit suivre les instructions ci-contre et prendre lire attentivement cette notice.
  • Page 3: After-Sales

    Non-compliance with the above instructions for use may result in damage to the table or injury and excludes any liability of the manufacturer. Cornilleau SA make constant improvements to the product, the manufacturer reserves the right to make technical and dimensional modifications without these instructions being binding on...
  • Page 4: Kundendienst

    ALLGEMEINES DEUTSCH Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und möchten Ihnen hier einige Tipps für den SICHERHEIT ACHTUNG: Personen, die diesen Tisch handhaben oder optimalen Gebrauch Ihres Tischs vermitteln. Bevor Sie mit der Montage oder dem verwenden, müssen die neben stehenden Anweisungen zur Gebrauch beginnen, sollten Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam zur Kenntnis nehmen und genau einhalten.
  • Page 5: Servicedienst

    ALGEMEEN NEDERLANDS Wij danken u voor uw vertrouwen en geven u hierbij enkele tips om u in de VEILIGHEID LET OP : De personen die deze tafel hanteren of gebruiken gelegenheid te stellen de tafel optimaal te benutten. Alvorens te beginnen met het moeten de hiernaast staande instructies in acht nemen en deze monteren of het gebruik, verzoeken wij u deze handleiding aandachtig door te lezen.
  • Page 6: Dati Generali

    ITALIANO DATI GENERALI Vi ringraziamo della vostra scelta e vi diamo alcuni consigli per un uso ottimale del SICUREZZA ATTENZIONE : Tutti coloro che manipolano o utilizzano questo vostro tavolo. Prima di iniziare l'assemblaggio o l'uso, leggere attentamente le tavolo devono seguire le istruzioni qui riportate e prendere istruzioni.
  • Page 7 ESPAÑOL GENERAL Le agradecemos su elección y le damos algunos consejos para que utilice de SECURIDAD ATENCION : Toda persona que manipule o utilice esta mesa manera óptima la mesa. Antes de comenzar el ensamblaje o la utilización, lea debe respetar las siguientes instrucciones y leer atentamente este folleto.
  • Page 8 CONTENU DU COLIS THIS BOX CONTAINS INHALT DES PAKETS CONTENUTO DEL CARTONE CONTENIDO DEL PAQUETE INHOUD VAN DE DOOS 2203 7117 202002 3126 NOMENCLATURE DES SPARE PARTS LIST VERZEICHNIS DER ERSATZTEILE PIÈCES DÉTACHÉES NOMENCLATURA DEI NOMEMCLATURA DE LAS LIJST VAN ONDERDELEN PEZZI DI RICAMBIO PIEZAS DE RECAMBIO 610 BLEUE PL116100...

Ce manuel est également adapté pour:

116100116101

Table des Matières