Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Dell™ Latitude™ 100L
Manuel du propriétaire
Modèle PP08L
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell Latitude 100L

  • Page 1 Dell™ Latitude™ 100L Manuel du propriétaire Modèle PP08L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 2: Remarques, Avis Et Précautions

    D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux personnes morales se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
  • Page 3: Table Des Matières

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188bk0TOC.fm Table des matières PRÉCAUTION : Consignes de sécurité ....SÉCURITÉ : Généralités ......SÉCURITÉ...
  • Page 4 ....4 Utilisation du clavier et de la tablette tactile Bouton Dell™ AccessDirect™ ..... . .
  • Page 5 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188bk0TOC.fm Tablette tactile ......Personnalisation de la tablette tactile .
  • Page 6 ......Quand utiliser Dell Diagnostics .....
  • Page 7 ....... . . Retour d'un disque dur à Dell .....
  • Page 8 Garantie limitée et règle de retour ....Conditions de garantie limitée pour les produits matériels Dell (Canada seulement) ......
  • Page 9: Précaution : Consignes De Sécurité

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188si0.fm PRÉCAUTION : Consignes de sécurité Pour votre sécurité et pour protéger votre ordinateur ainsi que votre environnement de travail contre d'éventuels dommages, respectez les consignes de sécurité ci-dessous. SÉCURITÉ : Généralités • Ne tentez pas d'assurer vous-même l'entretien de votre ordinateur à moins que vous ne soyez un technicien de maintenance qualifié.
  • Page 10: Sécurité : Alimentation

    Les réglementations de certaines administrations fédérales d'aviation et/ou les restrictions propres à chaque compagnie aérienne peuvent s'appliquer au fonctionnement de votre ordinateur Dell pendant que vous voyagez à bord d'un avion. Par exemple, ces réglementations/restrictions peuvent interdire l'utilisation de tout appareil électronique personnel ayant la capacité...
  • Page 11: Sécurité : Instructions Relatives À La Compatibilité Électromagnétique (Emc, Electromagnetic Compatibility)

    Utilisez des câbles blindés afin de vous assurer de conserver la classification EMC adaptée à l'environnement donné. Dell offre un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous le souhaitez, vous pouvez commander un câble sur le site Web de Dell, à l'adresse suivante : www.dell.com.
  • Page 12: Sécurité : Conseils En Ergonomie

    Une exposition prolongée devant l'écran peut occasionner des troubles de la vue. Pour un plus grand confort et plus d'efficacité, observez les consignes ergonomiques du fichier d'aide de Dell Latitude 100L lors de l'installation et de l'utilisation de votre ordinateur. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16.
  • Page 13: Sécurité : Mise Au Rebut De La Batterie

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188si0.fm • Quand vous transportez un composant sensible, placez-le d'abord dans un emballage ou une boîte antistatique. • Manipulez tous les composants sensibles dans une zone antistatique. Si possible, placez des tapis antistatiques sur le sol et sur votre plan de travail. SÉCURITÉ...
  • Page 14 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188si0.fm D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 3 / 1 6 / 0 4 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T PRÉCAUTION : Consignes de sécurité...
  • Page 15: Trouver Des Informations

    • Comment accéder aux didacticiels et autres Centre de solutions Dell informations de procédure • Comment obtenir une copie de ma facture Sur votre bureau Windows • Comment étendre ma garantie • Comment accéder au support Dell sur mon bureau ® ® Microsoft Windows (États-Unis uniquement) •...
  • Page 16 Cliquez sur Guides d'utilisation du système, puis sur Guides d'utilisation. • Comment changer la résolution d'affichage Cliquez sur Aide de Dell Latitude 100L. • Comment nettoyer l'ordinateur • Numéro de service et code de service express Numéro de service et licence Microsoft Windows •...
  • Page 17 Sélectionnez la région appropriée sur la support technique page d'accueil support.dell.com. • Discussions en ligne avec le support technique et Le site Web de support technique de Dell fournit d'autres utilisateurs plusieurs outils en ligne, notamment : • Documentation sur mon ordinateur •...
  • Page 18 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188fi0.fm D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 3 / 1 6 / 0 4 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T Trouver des informations...
  • Page 19: Présentation De Votre Ordinateur

    É C R A N fichier d'aide de Dell Latitude 100L. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16. FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 3 / 1 6 / 0 4 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T...
  • Page 20 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm OYANTS D ÉTAT DU CLAVIER Les voyants verts situés au-dessus du clavier indiquent ce qui suit : S'allume lorsque le pavé numérique est activé. S'allume lorsque la fonction Verr Maj est activée. S'allume lorsque la fonction Arrêt défil est activée. ®...
  • Page 21 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm OYANTS D ÉTAT DE L ORDINATEUR S'allume lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension. Clignote ou s'éteint en mode Économie d'énergie. S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données. AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'éteignez jamais l'ordinateur lorsque le voyant clignote.
  • Page 22: Vue Du Côté Gauche

    — Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension ou quitter le mode Économie d'énergie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique «Gestion de l'alimentation» du fichier d'aide de Dell Latitude 100L. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16.
  • Page 23: Vue Du Côté Droit

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm ONNECTEURS AUDIO Raccordez un casque ou des haut-parleurs au connecteur Raccordez un micro au connecteur DVD — Accepte un lecteur de CD, de DVD ou de CD-RW, ou un lecteur composite E C T E U R D E CD-RW/DVD.
  • Page 24 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm ONNECTEUR MODEM Connectez la ligne téléphonique au modem. Pour plus d'informations sur l'utilisation du modem, reportez-vous à la documentation en ligne correspondante fournie avec votre ordinateur. N T R É E S D A I R — Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la surchauffe des composants.
  • Page 25: Vue Arrière

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm Vue arrière connecteur réseau connecteur d'adaptateur secteur connecteurs USB (2) entrées d'air connecteur vidéo — Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la N T R É E S D A I R surchauffe des composants.
  • Page 26 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm C O N N E C T E U R D E L A D A P T A T E U R S E C T E U R — Sert à relier l'adaptateur secteur à l'ordinateur. adaptateur secteur connecteur d'adaptateur secteur REMARQUE :...
  • Page 27 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm ONNECTEUR VIDÉO Permet de connecter un moniteur externe. Pour plus d'informations sur l'affichage, consultez la rubrique «Utilisation de l'écran» du fichier d'aide de Dell Latitude 100L. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16. ONNECTEUR RÉSEAU Permet de relier l'ordinateur à...
  • Page 28: Vue De Dessous

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c10.fm Vue de dessous capot de carte batterie/baie Mini PCI des batteries unité de entrée d'air disque dur loquet de la baie des batteries cache du module de mémoire A C H E D E L A C A R T E M O D E M I N I P C I —...
  • Page 29: Installation De Votre Ordinateur

    Installation de votre ordinateur Connexion à Internet REMARQUE : Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI), tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur d'accès Internet vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes : •...
  • Page 30: Problèmes Liés Au Modem Et À La Connexion Internet

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c20.fm Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée : • Si vous n'avez pas de fournisseur d'accès Internet et souhaitez en sélectionner un, cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet. • Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur de services Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configurer ma connexion manuellement.
  • Page 31 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c20.fm É R I F I C A T I O N D E L A L I G N E T É L É P H O N I Q U E — Essayez d'utiliser une autre ligne téléphonique. Si vous utilisez un câble de 3 m (10 pieds) ou plus, essayez-en un plus court.
  • Page 32: Problèmes De Messagerie Électronique

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c20.fm Problèmes de messagerie électronique É R I F I E Z Q U E V O U S Ê T E S C O N N E C T É À N T E R N E T —...
  • Page 33: Installation D'une Imprimante

    • Charger le papier et installer la cartouche de toner ou d'encre. • Contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Câble de l'imprimante Il est possible que l'imprimante soit livrée sans câble. Par conséquent, si vous achetez un câble séparément, assurez-vous qu'il est compatible avec votre imprimante. Si vous avez acheté un câble d'imprimante en même temps que l'ordinateur, il est possible qu'il vous soit livré...
  • Page 34: Problèmes D'imprimante

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c20.fm connecteur USB de l'ordinateur câble USB de connecteur USB l'imprimante de l'imprimante Problèmes d'imprimante É R I F I E R L E S C O N N E X I O N S D U C Â B L E D E L I M P R I M A N T E —...
  • Page 35: Périphériques De Protection Contre Les Sautes De Tension Électrique

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c20.fm Périphériques de protection contre les sautes de tension électrique Plusieurs périphériques peuvent vous protéger contre les fluctuations de la tension et les pannes d'alimentation : • Parasurtenseurs • Filtres de ligne • Onduleurs Parasurtenseurs Les parasurtenseurs et les rampes d'alimentation équipées d'une protection contre la surtension réduisent les risques d'endommagement de votre ordinateur provoqués par les pointes de tension pouvant survenir au cours d'un orage électrique ou après une coupure de courant.
  • Page 36: Mise Hors Tension De L'ordinateur

    Si vous préférez ne pas éteindre votre ordinateur, configurez-le pour qu'il passe au mode Veille ou Mise en veille prolongée. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Latitude 100L. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16.
  • Page 37: Utilisation D'une Batterie

    Les batteries des ordinateurs portables ne sont couvertes que pendant la première année de la garantie limitée de votre ordinateur. Pour plus d'informations sur la garantie Dell relative à l'ordinateur, reportez-vous à la page 127 ou au document de garantie qui accompagne votre ordinateur.
  • Page 38: Vérification De La Charge De La Batterie

    Pour plus d'informations sur l'onglet Jauge d'alimentation, consultez la rubrique «Gestion de l'alimentation» du fichier d'aide de Dell Latitude 100L. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16. Si l'ordinateur est branché sur le secteur, une icône apparaît.
  • Page 39: Retrait De La Batterie

    Pour obtenir des informations sur le mode Veille, consultez la rubrique correspondante du fichier d'aide de Dell Latitude 100L. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16. D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 3 / 1 6 / 0 4 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T...
  • Page 40: Si La Batterie Ne Se Charge Pas

    à proximité. — Consultez le fichier d'aide de Dell Latitude 100L ou É G L E Z L E S P R O P R I É T É S D E L A L I M E N T A T I O N lancez une recherche à...
  • Page 41: Utilisation Du Clavier Et De La Tablette Tactile

    Utilisation du clavier et de la tablette tactile Bouton Dell™ AccessDirect™ Appuyez sur ce bouton pour lancer un programme utilisé fréquemment, tel que les outils de support et de formation ou votre navigateur Internet par défaut. Reprogrammation du bouton Pour modifier les paramètres du bouton reprogrammable ou pour rechercher des informations sur l'utilisation de ce bouton : Cliquez sur le bouton Démarrer→...
  • Page 42: Raccourcis Clavier

    Pour plus d'informations, consultez la rubrique «Gestion de l'alimentation» du fichier d'aide de Dell Latitude 100L. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16. D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 3 / 1 6 / 0 4 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T...
  • Page 43: Fonctions Des Haut-Parleurs

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c40.fm Fonctions des haut-parleurs <Fn><Page Haut> Augmente le volume des haut-parleurs intégrés et des haut-parleurs externes, lorsque ces derniers sont branchés. <Fn><Page Bas> Diminue le volume des haut-parleurs intégrés et des haut-parleurs externes, lorsque ces derniers sont branchés. <Fn><Fin>...
  • Page 44: Tablette Tactile

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c40.fm Tablette tactile La tablette tactile détecte la pression et le mouvement de vos doigts pour vous permettre de déplacer le curseur à l'écran. Utilisez la tablette tactile et ses boutons de la même façon que vous utilisez une souris. tablette tactile boutons de la tablette tactile •...
  • Page 45: Problèmes Liés À La Tablette Tactile Ou À La Souris

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c40.fm Pour modifier les paramètres de la tablette tactile ou de la souris, sélectionnez le périphérique, cliquez sur Paramètres, sélectionnez les paramètres de votre choix, puis cliquez sur Appliquer. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer la fenêtre, puis cliquez de nouveau sur OK pour quitter la fenêtre de propriétés Souris.
  • Page 46: Caractères Inattendus

    Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement. Si les caractères s'affichent maintenant alors qu'ils ne s'affichaient pas avec le clavier externe, ce dernier est probablement défectueux. Contactez Dell (reportez-vous à la page 106). Caractères inattendus É...
  • Page 47: Utilisation De Cd, Dvd Et Autres Supports Multimédia

    E T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E D I S Q U E — Pour obtenir des instructions, consultez la rubrique «Nettoyage de votre ordinateur» du fichier d'aide de Dell Latitude 100L. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16.
  • Page 48: Si Vous Entendez Un Bruit Grinçant Ou Un Raclement Inhabituel

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c50.fm Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement inhabituel • Assurez-vous que ce son n'est pas émis par un programme en cours d'exécution. • Assurez-vous que le disque est correctement inséré. Si le lecteur de CD-RW arrête une gravure V A N T D E G R A V E R U N D I S Q U E D É...
  • Page 49: Copie De Cd Et Dvd

    À l'heure actuelle, cinq formats de DVD inscriptibles sont sur le marché : DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW et DVD-RAM. Les lecteurs de DVD inscriptibles installés sur les ordinateurs Dell peuvent graver des disques DVD+R ou DVD+RW et lire les disques DVD-R ou DVD-RW, ™...
  • Page 50: Utilisation De Cd-R, Cd-Rw, Dvd+R Et Dvd+Rw Vierges

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c50.fm • Si vous disposez de deux lecteurs de CD ou DVD, sélectionnez le lecteur dans lequel vous avez inséré votre CD ou DVD source et cliquez sur Copier. L'ordinateur copie les données du CD ou DVD sur le CD ou DVD vierge. Une fois la copie du CD ou DVD source terminée, le CD ou DVD créé...
  • Page 51: Installation D'un Réseau Domestique Et D'un Réseau De Bureau

    Installation d'un réseau domestique et d'un réseau de bureau Connexion à une carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble réseau connecté à l'ordinateur. Pour connecter un câble réseau : Branchez le câble au connecteur réseau de votre ordinateur. REMARQUE : Insérez le câble jusqu'à...
  • Page 52: Problèmes De Réseau

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c60.fm REMARQUE : La sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à Internet active le pare-feu intégré fourni avec Windows XP. Effectuez les étapes et opérations requises, puis revenez à l'Assistant Installation réseau. Suivez les instructions qui s'affichent. Problèmes de réseau REMARQUE : Un voyant vert ou clignotant peut également signaler la présence d'une liaison réseau...
  • Page 53: Connexion À Un Réseau Sans Fil Sous Microsoft ® Windows ® Xp

    Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) [livré avec l'ordinateur] dans le répertoire «Guides d'utilisation-Guides d'utilisation du réseau». Le Guide d'utilisation est également disponible sur le site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et ensuite sur Basculer vers l'affichage classique.
  • Page 54 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c60.fm Cliquez sur Ajouter. La fenêtre Propriétés du réseau sans fil apparaît. REMARQUE : Si vous utilisez un réseau protégé par WPA et que l'onglet Association ne vous permet pas de sélectionner WPA, téléchargez la mise à jour de sécurité WPA sans fil à partir du site Web de support de Microsoft.
  • Page 55: Configuration Des Paramètres De Sécurité (Optionnel)

    Connexion à un réseau avec exigences de sécurité WPA (WiFi Protected Access) REMARQUE : Les paramètres de sécurité du réseau sont uniques à votre réseau. Dell ne peut pas vous fournir ces informations. Connexion à un réseau avec exigences de sécurité WEP (Wired Equivalent Protocol) Dans le champ Réseaux préférés, cliquez sur le nom de votre réseau sans fil.
  • Page 56 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c60.fm Dans le menu déroulant Cryptage des données, sélectionnez WEP . Si le réseau sans fil n'exige pas de clé de réseau, telle qu'un mot de passe, passez à l'étape 9. Décochez la case La clé m'est fournie automatiquement. Saisissez la clé...
  • Page 57 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c60.fm Dans le champ Réseaux préférés, cliquez sur le nom de votre réseau sans fil. Cliquez sur Propriétés. Dans le menu déroulant Authentification réseau, sélectionnez le type d'authentification de votre réseau. Si vous utilisez un réseau protégé par WPA et que l'onglet Association ne vous permet pas de sélectionner WPA, téléchargez la mise à...
  • Page 58 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c60.fm D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 3 / 1 6 / 0 4 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T Installation d'un réseau domestique et d'un réseau de bureau...
  • Page 59: Résolution Des Problèmes

    AVIS : Dell Diagnostics fonctionne seulement avec les ordinateurs Dell™. Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur. REMARQUE : Si aucune image ne s'affiche, contactez Dell. Éteignez votre ordinateur.
  • Page 60 Dell Diagnostics). Press any key to continue (Appuyez sur une touche pour continuer) Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics du disque dur. Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer.
  • Page 61: Configuration

    REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque écran de test. Lorsque vous contacterez le service technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé. Si vous effectuez un test à partir de l'option Test personnalisé ou Arborescence des symptômes, cliquez sur l'onglet approprié...
  • Page 62: Problèmes Liés À La Vidéo Et À L'affichage

    Si vous utilisez un programme qui exige une résolution supérieure à celle dont vous disposez, Dell vous conseille de brancher un écran externe à votre ordinateur. D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 3 / 1 6 / 0 4 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T...
  • Page 63: Quand Le Voyant

    Si l'écran est difficile à lire — Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Latitude 100L pour obtenir des É G L E Z L A L U M I N O S I T É instructions sur le réglage de la luminosité. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16.
  • Page 64: Si Seule Une Partie De L'écran Est Lisible

    Allumez l'ordinateur et le moniteur, puis réglez la luminosité et le contraste. Si le moniteur externe fonctionne correctement, le moniteur ou le contrôleur vidéo de l'ordinateur est peut-être défectueux. Contactez Dell (reportez-vous à la page 106). Problèmes de scanner É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D U C Â B L E D A L I M E N T A T I O N —...
  • Page 65: Problèmes De Lecteur

    REMARQUE : Pour toute information concernant l'enregistrement sur disquettes, consultez le fichier d'aide de Dell Latitude 100L. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16. Si vous ne pouvez pas enregistrer un fichier sur une disquette — Sous Windows, cliquez sur le...
  • Page 66: Si Vous Rencontrez Des Problèmes Liés À Un Disque Dur

    E T T O Y E Z L E L E C T E U R — Consultez la rubrique «Nettoyage de votre ordinateur» dans le fichier d'aide de Dell Latitude 100L pour obtenir des instructions. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16.
  • Page 67: Problèmes De Programmes Généraux

    E L L — Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème à l'aide du site Web de support de Dell ou du service de messagerie électronique, contactez Dell pour obtenir une assistance technique (reportez-vous à la page 106).
  • Page 68: Si L'ordinateur Est Mouillé

    Si l'ordinateur ne démarre pas ou si vous ne parvenez pas à identifier les composants endommagés, contactez Dell (reportez-vous à la page 106). D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 3 / 1 6 / 0 4 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T...
  • Page 69: Si Vous Avez Laissé Tomber Votre Ordinateur Ou S'il Est Endommagé

    Pour plus d'informations sur votre garantie, reportez-vous à la page 127 ou au document de la garantie qui accompagne l'ordinateur. Si l'ordinateur ne démarre pas ou si vous ne pouvez pas identifier les composants endommagés, contactez Dell (reportez-vous à la page 106). Pilotes Qu'est-ce qu'un pilote ? Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, tel qu'une imprimante, une souris ou un...
  • Page 70: Réinstallation Des Pilotes

    Réinstallation des pilotes AVIS : Le site Web de support de Dell et le CD Pilotes et utilitaires fournissent les pilotes appropriés pour les ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.
  • Page 71: Réinstallation Manuelle Des Pilotes Pour Windows Xp

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c70.fm peut qu'il vous invite à installer des fichiers de configuration. Cliquez sur OK, et suivez les instructions pour continuer. Dans le menu déroulant Langue de la barre d'outils, sélectionnez une langue pour le pilote ou l'utilitaire (si disponible). Un écran d'accueil s'affiche.
  • Page 72: Résolution Des Incompatibilités Logicielles Et Matérielles

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c70.fm Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité. Pour résoudre les problèmes d'incompatibilité à l'aide du Dépanneur des conflits matériels : Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
  • Page 73: Annulation De La Dernière Restauration Du Système

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c70.fm L'écran Sélectionner un point de restauration affiche un calendrier vous permettant de sélectionner des points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras. Sélectionnez un point de restauration, puis cliquez sur Suivant. Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné...
  • Page 74: Réinstallation De Microsoft ® Windows ® Xp

    Quittez tout programme ou utilitaire pouvant être exécuté après l'insertion du CD. Arrêtez (reportez-vous à la page 36) et redémarrez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Si le logo du système d'exploitation s'affiche, attendez l'apparition du bureau Windows, arrêtez l'ordinateur et recommencez.
  • Page 75 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c70.fm Lisez les informations de l'écran Contrat de licence Microsoft Windows, puis appuyez sur la touche <F8> pour accepter le contrat de licence. Si Windows XP est déjà installé et que vous voulez récupérer vos données Windows XP actuelles, tapez pour sélectionner l'option de réparation, puis retirez le CD du lecteur.
  • Page 76 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c70.fm Achèvement de l'installation du système d'exploitation AVIS : Lorsque l'ordinateur redémarre, n'appuyez sur aucune touche quand le message suivant s'affiche : Appuyez sur n'importe quelle touche pour amorcer à partir du CD. Lorsque l'écran Bienvenue dans Microsoft s'affiche, cliquez sur Suivant. Lorsque le message Comment cet ordinateur sera-t-il connecté...
  • Page 77: Ajout Et Remplacement De Pièces

    AVIS : Seul un technicien de service certifié doit effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non agréée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte.
  • Page 78: Disque Dur

    Les disques durs sont très fragiles ; même un léger choc peut les endommager. REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des disques durs provenant d'autres sources. D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 3 / 1 6 / 0 4 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T...
  • Page 79 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c80.fm Pour remettre le disque dur dans sa baie : Suivez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 77. Retournez votre ordinateur et retirez les vis du disque dur. vis (2) disque dur AVIS : Lorsque le disque dur n'est pas dans l'ordinateur, conservez-le dans son emballage protecteur antistatique.
  • Page 80: Retour D'un Disque Dur À Dell

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c80.fm Retour d'un disque dur à Dell Pour retourner votre ancien disque dur à Dell, placez-le dans son emballage d'origine ou dans un emballage similaire. Faute de quoi il risque d'être endommagé en transit. unité de disque dur...
  • Page 81 REMARQUE : Les modules de mémoire achetés auprès de Dell sont couverts par la garantie de votre ordinateur. Si vous remplacez un module de mémoire, retirez le module déjà installé : Avec précaution, écartez du bout des doigts les pinces de fixation situées à chaque extrémité...
  • Page 82: Modem Et Carte Mini Pci

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c80.fm Mettez-vous à la masse et installez le nouveau module de mémoire: REMARQUE : Si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur ne démarre pas. Aucun message d'erreur ne vous avertit de cet échec. Alignez l'encoche du bord du module avec la languette située au centre du connecteur. Faites glisser fermement le module dans l'emplacement suivant un angle de 45 degrés, puis faites-le pivoter vers le bas jusqu'à...
  • Page 83: Remplacement Du Modem

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c80.fm vis imperdable capot de carte Mini PCI/modem Passez à la section appropriée : • Pour ajouter un modem, consultez la section suivante, «Remplacement du modem». • Pour ajouter une carte Mini PCI, reportez-vous à la page 84. Remplacement du modem Retirez le modem installé...
  • Page 84: Ajout D'une Carte Mini Pci

    Mini PCI de réseau local sans fil 5 GHz (802.11a, 802.11a/b, 802.11a/b/g). Les utilisateurs ne doivent en aucun cas installer ces cartes. Seul un technicien Dell est autorisé à les installer. Pour retirer et/ou installer une carte Mini PCI 2,4 GHz (802.11b, 802.11b/g), suivez les instructions ci- dessous.
  • Page 85 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c80.fm Si vous avez commandé une carte Mini PCI avec votre ordinateur, la carte est déjà installée. Si aucune carte Mini PCI n'est installée, passez à l'étape 2. Si vous remplacez une carte Mini PCI, retirez la carte existante : Déconnectez les câbles reliés à...
  • Page 86: Lecteur De Cd Ou Dvd

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c80.fm Alignez la nouvelle carte Mini PCI sur le connecteur suivant un angle de 45 degrés et appuyez sur la carte pour l'insérer dans le connecteur. Vous entendrez un déclic. carte Mini PCI câbles d'antenne (2) connecteur de carte Mini PCI Connectez les câbles d'antenne à...
  • Page 87 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c80.fm vis imperdable cache du module de mémoire Retirez la vis «O» située à côté du cache du module de mémoire. lecteur de CD ou de DVD levier Pour libérer le lecteur, appuyez dans la direction de la flèche (vers le lecteur), sur le levier situé à...
  • Page 88: Clavier

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c80.fm Faites glisser le nouveau lecteur dans la baie jusqu'à ce qu'il y soit complètement enfoncé. Remettez la vis que vous avez enlevée au cours de l'étape 3. Remettez le capot du cache et serrez la vis. Clavier Suivez les instructions de la section «Avant de commencer»...
  • Page 89 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c80.fm vis du clavier (4) clavier connecteur de clavier connecteur d'interface Retirez le clavier du compartiment. AVIS : Pour éviter d'endommager les broches du connecteur, insérez le connecteur de clavier dans le connecteur d'interface en appuyant uniformément sur le connecteur de clavier ; assurez-vous de ne pas inverser le connecteur de clavier.
  • Page 90 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c80.fm vis du clavier (4) clavier languettes de connecteur de clavier fixation (4) connecteur d'interface Insérez les quatre languettes de fixation du clavier dans leurs emplacements respectifs du repose-mains, puis placez le clavier dans le compartiment. Assurez-vous que les quatre languettes de fixation sont engagées avant de fixer le clavier. Remettez les quatre vis du clavier.
  • Page 91: Annexe

    Annexe Caractéristiques REMARQUE : Afin de respecter les exigences de refroidissement du système et/ou d'alimentation, les fonctionnalités de gestion de l'alimentation limitent la vitesse du processeur lorsque l'ordinateur est alimenté par la batterie. Microprocesseur ® ® Microprocesseur processeur mobile Intel Pentium 4 ou ®...
  • Page 92 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c90.fm Mémoire Connecteur du module de mémoire supports SODIMM accessibles à 2 utilisateurs Capacités du module de mémoire 64, 128, 256 et 512 Mo Type de mémoire SODIMM 2,5 V Mémoire standard 128 Mo Mémoire maximale 1 Go Temps d'accès à...
  • Page 93 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c90.fm Vidéo Type de vidéo graphisme intégré AGP direct Interface hôte graphisme intégré AGP direct Contrôleur vidéo Intel UMA intégré Mémoire vidéo 1 Mo avec Intel DVMT jusqu'à 32 Mo (avec 128 Mo de mémoire système) ou 64 Mo (avec 256 Mo ou plus de mémoire système) Interface LCD SPWG-B...
  • Page 94 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c90.fm Écran Type (matrice active TFT) Dimensions : 14,1 pouces ou 15 pouces Hauteur : 14,1 pouces 214,3 mm (8,4 pouces) 228,1 mm (8,99 pouces) 15 pouces Largeur : 14,1 pouces 285,7 mm (11,2 pouces) 304,1 mm (11,97 pouces) 15 pouces Diagonale : 14,1 pouces...
  • Page 95 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c90.fm Clavier Nombre de touches 85 (États-Unis et Canada) ; 86 (Europe) ; 90 (Japon) 2,7 mm ± 0,3 (0,11 pouce ± 0,016 pouce) Déplacement des touches 19,05 mm 0,3 mm (0,75 pouce ± 0,012 Espacement des touches pouce) Disposition QWERTY/AZERTY/Kanji...
  • Page 96 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c90.fm Batterie (12 cellules) Type «Intelligente» au lithium-ion, 12 cellules (96 Dimensions : Profondeur 122,5 mm (4,8 pouces) Hauteur 19,2 mm (0,76 pouce) Largeur 147,5 mm (5,8 pouces) Poids 0,615 kg (1,35 livre) Tension 14,8 VCC Capacité 6450 mAH Durée de fonctionnement peut être considérablement réduite en cas d'utilisation intensive...
  • Page 97 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c90.fm Adaptateur secteur Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35° C (32° à 95° F) Stockage –40° à 65° C (–40° à 149° F) Caractéristiques physiques Hauteur Écran de 14,1 pouces 44,5–47,95 mm (1,75 –1,89 pouce) Écran de 15 pouces 46,5–48,3 mm (1,83 –1,90 pouce) Largeur Écran de 14,1 pouces...
  • Page 98: Utilisation Du Programme De Configuration Du Système

    AVIS : Ne modifiez les paramètres du programme de configuration du système que si vous êtes un utilisateur expérimenté ou si vous êtes assisté par un représentant du support technique de Dell. Certaines modifications risquent d'altérer le fonctionnement de votre ordinateur.
  • Page 99: Écrans De Configuration Du Système

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c90.fm Écrans de configuration du système REMARQUE : Pour afficher des informations sur un élément spécifique d'un écran du programme d'installation du système, mettez l'élément en surbrillance et consultez la zone d'Aide à l'écran. Les options de configuration du système sont répertoriées dans la partie gauche de l'écran. À droite de chaque option figure la valeur ou le paramètre sélectionné...
  • Page 100: Optimiser Les Performances Du Système Et De La Batterie

    Exécution d'une initialisation ponctuelle Vous pouvez définir une séquence d'amorçage ponctuelle sans devoir passer par le programme d'installation du système. (Vous pouvez également utiliser cette procédure pour initialiser Dell Diagnostics sur la partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur.) Éteignez l'ordinateur.
  • Page 101: Ventilateur À Vitesse Variable

    Obtention d'aide Assistance technique Si vous avez besoin d'aide pour un problème technique, Dell se tient à votre disposition pour vous fournir l'assistance adéquate. PRÉCAUTION : Si vous devez retirer les capots de l'ordinateur, déconnectez d'abord de leurs prises les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du modem.
  • Page 102 Vous pouvez accéder au site du service de support de Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenue au service de support de Dell) et entrez les détails requis pour accéder aux outils d'aide et aux informations. Vous pouvez contacter Dell aux adresses suivantes : •...
  • Page 103: Problèmes Liés À Votre Commande

    Service de support technique Le service de support technique de Dell est disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Nos employés de support technique utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses exactes.
  • Page 104: Avant D'appeler

    N'oubliez pas de remplir la Liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique, et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de...
  • Page 105 Reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell. Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic : Description du problème et procédures de dépannage que vous avez réalisées :...
  • Page 106: Contacter Dell

    Les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés. Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à...
  • Page 107 Antigua-e-Barbuda Support général 1-800-805-5924 Antilles néerlandaises Support général 001-800-882-1519 Argentine (Buenos Aires) Site Web : www.dell.com.ar Indicatif international : 00 Support technique et Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0733 Indicatif national : 54 Ventes 0-810-444-3355 Indicatif de la ville : 11 Télécopieur pour Support technique...
  • Page 108 Web et adresse Messagerie électronique numéros locaux et national et de la ville numéros verts Autriche (Vienne) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 900 Courriel : tech_support_central_europe@dell.com Indicatif national : 43 Ventes aux grand public et PME 0820 240 530 00 Indicatif de la ville : 1 Télécopieur pour le grand public et les PME...
  • Page 109 Web et adresse Messagerie électronique numéros locaux et national et de la ville numéros verts Canada (North York, Ontario) État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus Indicatif international : 011 AutoTech (Support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 TechFax numéro vert : 1-800-950-1329...
  • Page 110 Télécopieur pour Support technique 818 1350 Support technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 800 858 2969 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell numéro vert : 800 858 0950 Precision™) Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 858 0960 Support technique (projecteurs, PDA, imprimantes, numéro vert : 800 858 2920...
  • Page 111 Web et adresse Messagerie électronique numéros locaux et national et de la ville numéros verts Danemark (Copenhague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Support Courriel (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com Indicatif national : 45 Support Courriel (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com...
  • Page 112 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Télécopieur numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou numéro vert : 1-877-DELLTTY les personnes ayant des problèmes d'élocution (1-877-335-5889) D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 3 / 1 6 / 0 4 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T...
  • Page 113 Indicatifs d'accès international, site Web et adresse Messagerie électronique numéros locaux et national et de la ville numéros verts Finlande (Helsinki) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 990 Courriel : fin_support@dell.com Indicatif national : 358 Support Courriel (serveurs) : Nordic_support@dell.com...
  • Page 114 Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 001 Courriel : ap_support@dell.com Indicatif national : 852 Support technique (Dimension™ et Inspiron™) 2969 3189 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell 2969 3191 Precision™) Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, 2969 3196 PowerConnect™ et PowerVault™)
  • Page 115 Web et adresse Messagerie électronique numéros locaux et national et de la ville numéros verts Italie (Milan) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Courriel :support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Indicatif national : 39 Grand public et PME Indicatif de la ville : 02...
  • Page 116 81-44-520-1435 (Dimension et Inspiron) Support technique (Dell Precision™, OptiPlex™ et numéro vert : 0120 -198 -433 Latitude™) Support technique à l'extérieur du Japon (Dell 81-44-556-3894 Precision, OptiPlex et Latitude) Support technique (Axim™) numéro vert : 0120-981-690 Support technique à l'extérieur du Japon (Axim)
  • Page 117 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 0800 581 Malaisie (Penang) Support technique (Dell Precision, OptiPlex et numéro vert : 1 800 88 0193 Latitude) Indicatif international : 00 Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 1 800 88 1306...
  • Page 118 Web et adresse Messagerie électronique numéros locaux et national et de la ville numéros verts Norvège (Lysaker) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Support Courriel (ordinateurs portables) : Indicatif national : 47 nor_nbk_support@dell.com Support Courriel (ordinateurs de bureau) : nor_support@dell.com...
  • Page 119 Web et adresse Messagerie électronique numéros locaux et national et de la ville numéros verts Pays-Bas (Amsterdam) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Courriel (Support technique) : Indicatif national : 31 (Entreprise) : nl_server_support@dell.com Indicatif de la ville : 20 (Latitude) : nl_latitude_support@dell.com...
  • Page 120 Standard 02 2186 27 11 Royaume-Uni (Bracknell) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Site Web du Service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Indicatif national : 44 Indicatif de la ville : 1344 Courriel : dell_direct_support@dell.com Support technique (Entreprises/Comptes 0870 908 0500 privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de...
  • Page 121 : 800 6011 054 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 800 6011 053 Suède (Upplands Vasby) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Courriel : swe_support@dell.com Indicatif national : 46 Support Courriel pour Latitude et Inspiron : Swe-nbk_kats@dell.com...
  • Page 122 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c90.fm Pays (Ville) Nom de département ou zone de service, Indicatifs de zone, Indicatifs d'accès international, site Web et adresse Messagerie électronique numéros locaux et national et de la ville numéros verts Taïwan Support technique (ordinateurs portables et de numéro vert : 00801 86 1011 bureau) Indicatif international : 002...
  • Page 123: Réglementations

    égal au nombre d'utilisateurs. Si vous êtes un client commercial de Dell ou d'une filiale de Dell, par la présente vous accordez à Dell ou à un agent sélectionné par Dell le droit d'effectuer un audit de votre utilisation du Logiciel au cours D E L L C O N F I D E N T I E L –...
  • Page 124 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c90.fm des heures de bureau régulières, vous acceptez de coopérer avec Dell au cours d'un tel audit et vous vous engagez à fournir à Dell tous les documents raisonnablement associés à votre utilisation du Logiciel. L'audit sera limité à la vérification du respect des termes de cet accord.
  • Page 125: Généralités

    était impossible à appliquer, les provisions, termes ou conditions restantes de cet accord resteraient en vigueur. Cet accord lie les successeurs et personnes assignées. Dell et vous vous engagez à renoncer, tant que la loi le permet, à tout droit à un procès par jury, concernant le Logiciel ou cet accord. Cette clause n'étant pas valide dans certaines juridictions, elle peut ne pas s'appliquer à...
  • Page 126: Annexe

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188c90.fm D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 3 / 1 6 / 0 4 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T Annexe...
  • Page 127: Garantie Limitée Et Règle De Retour

    Garantie limitée et règle de retour Les produits Dell achetés aux États-Unis ou au Canada sont couverts par une garantie limitée de 90 jours, d'un an, de deux ans, de trois ans ou de quatre ans. Pour connaître votre garantie, consultez le bordereau de marchandises ou la facture.
  • Page 128 Cette garantie limitée s'applique pendant la période indiquée sur votre bordereau de marchandises ou votre facture, à l'exception de la garantie limitée des batteries Dell qui est valable un an seulement et de la garantie limitée des lampes de projecteurs Dell qui est réduite à 90 jours uniquement. La garantie limitée prend effet à la date inscrite sur le bordereau de marchandises ou la facture.
  • Page 129 Que se passe-t-il si j'ai souscrit un contrat de service ? Si votre contrat de service a été souscrit avec Dell, le service vous sera proposé selon les conditions du contrat de service. Reportez-vous à ce contrat pour plus d'informations sur la façon de bénéficier du service. Vous trouverez les contrats de service Dell en ligne à...
  • Page 130: Règle De Retour "Satisfait Ou Remboursé" (Canada Seulement)

    équivalent au prix d'achat. En qualité de client et utilisateur final ayant acheté des produits reconditionnés ou recyclés à Dell, vous êtes en droit de les retourner dans un délai de 14 jours à compter de la date indiquée sur votre bordereau de marchandises ou votre facture pour un remboursement ou un avoir équivalent au prix d'achat.
  • Page 131 Si, en qualité de client et utilisateur final, vous avez acheté des produits logiciels et périphériques Dell directement à une société Dell, vous êtes en droit de retourner à Dell ces produits, à l'état neuf, dans un délai de 30 jours à compter de la date figurant sur le bordereau de marchandises ou la facture pour un remboursement équivalent au prix d'achat des...
  • Page 132: Déclaration De Garantie Intel ® Réservée Aux Processeurs Pentium ® Et Celeron ® Seulement (États-Unis Et Canada Uniquement)

    FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188wr0.fm ® ® ® Déclaration de garantie Intel réservée aux processeurs Pentium et Celeron seulement (États-Unis et Canada uniquement) Intel’s Three Year Limited Warranty Limited Warranty ® ® Intel warrants that its family of Pentium and Celeron processors, if properly used and installed, will be free from defects in materials and workmanship and will substantially conform to Intel’s publicly available specifications for a period of three (3) years after the date the Pentium or Celeron processor was purchased (whether purchased separately or as part of a computer system).
  • Page 133 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188wr0.fm ® ® Intel Pentium and Celeron Processors are backed by a three-year limited warranty. Please refer to the reverse side of this card for complete warranty details. Intel’s Commitment to Quality Intel is committed to producing the highest quality processors available. That’s why we have hundreds of people dedicated to continuously improve our design, manufacturing, and testing technology.
  • Page 134 FILE LOCATION: J:\DL\DL041049\DTP\FRA_F\C5188wr0.fm D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 3 / 1 6 / 0 4 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T Annexe...
  • Page 135 22 contacter, 106 conflits vue du système, 22 site de support, 17 incompatibilités logicielles et bouton d'alimentation Dell Diagnostics, 59 matérielles, 72 description, 22 dépannage conflits d'interruption, 72 vue du système, 22 blocage de programme, 67 boutons de la tablette tactile connecteur modem caractères inattendus, 46...
  • Page 136 65 lecteurs Voir disque dur logiciel réinstallation du logiciel, 70 retour à Dell, 80 garantie, 125 résolution des problèmes, 67 vue du système, 28 loquet de fermeture de l'écran disquette description, 19 résolution des problèmes, 65 vue du système, 19...
  • Page 137 98 Dell Diagnostics, 59 description, 21 écrans, 98-99 personnalisation, 44 options les plus mémoire communément vue du système, 21 retrait, 81 utilisées, 99 messagerie électronique programme de configuration résolution des problèmes, 32 du système...
  • Page 138 Index...

Ce manuel est également adapté pour:

Pp08l

Table des Matières