EINHELL BT-BO 16/1 A LED SP Instructions D'origine
EINHELL BT-BO 16/1 A LED SP Instructions D'origine

EINHELL BT-BO 16/1 A LED SP Instructions D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour BT-BO 16/1 A LED SP:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Starthilfekabel
GB
Original operating instructions
Jumper Cable
F
Instructions d'origine
Câble De Démarrage
I
Istruzioni per l'uso originali
Cavi Per Avviamento Di Soccorso
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Startkabel
P
Manual de instruções original
Cabo Auxiliar De Arranque
7
Art.-Nr.: 20.303.60
Art.-Nr.: 20.303.65
Anl_BT_BO_16_1A_25_1A_LED_SP_SPK7.indb 1
Anl_BT_BO_16_1A_25_1A_LED_SP_SPK7.indb 1
BT-BO 16/1 A LED SP
BT-BO 25/1 A LED SP
I.-Nr.: 11026
I.-Nr.: 11026
11.04.16 14:53
11.04.16 14:53

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BT-BO 16/1 A LED SP

  • Page 1 BT-BO 16/1 A LED SP BT-BO 25/1 A LED SP Originalbetriebsanleitung Starthilfekabel Original operating instructions Jumper Cable Instructions d’origine Câble De Démarrage Istruzioni per l’uso originali Cavi Per Avviamento Di Soccorso Original betjeningsvejledning Startkabel Manual de instruções original Cabo Auxiliar De Arranque Art.-Nr.: 20.303.60...
  • Page 2 - 2 - Anl_BT_BO_16_1A_25_1A_LED_SP_SPK7.indb 2 Anl_BT_BO_16_1A_25_1A_LED_SP_SPK7.indb 2 11.04.16 14:53 11.04.16 14:53...
  • Page 3: Technische Daten

    Batterien beugt Technische Daten: • dass das Elektrolyt der entladenen Batterie auch bei niedriger Temperatur flüssig ist BT-BO 16/1 A LED SP • dass die entladene Batterie nicht von dem Querschnitt ........... 19,4 mm dazugehörigen Bordnetz getrennt wird und Länge ............. 3 m die Zündungen der Fahrzeuge vor dem An-...
  • Page 4 fe beachten. LED-Licht Das LED-Licht ermöglicht das zusätzliche Ausleuchten der Klemmstelle. Zum Einschalten schieben Sie den Schalter (Abb. 2/Pos. 5) auf „I“. Zum Ausschalten schieben Sie den Schalter (5) auf „0“. Entsorgung der Batterien Pro Polzange sind 2 Stück Alkali-Mangan-Knopf- zellen Typ AG 13 enthalten.
  • Page 5 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Page 6 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Page 7 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 7 - Anl_BT_BO_16_1A_25_1A_LED_SP_SPK7.indb 7 Anl_BT_BO_16_1A_25_1A_LED_SP_SPK7.indb 7...
  • Page 8: Technical Data

    Technical data: from the batteries (risk of detonation) and that you avoid bending over the batteries due to BT-BO 16/1 A LED SP risk of caustic burns; Cross cut ..........19.4 mm •...
  • Page 9: Battery Disposal

    Battery disposal Two type AG 13 alkaline-manganese button cells are provided per pole clamp. Batteries contain materials that are potentially harmful to the environment. Never place batteries in your household refuse, in fi re or in water. Bat- teries should be collected, recycled or disposed of by environment-friendly means.
  • Page 10 For EU countries only Never place any electric power tools in your household refuse. To comply with European Directive 2012/19/EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws, old electric power tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment-friendly fashion, e.g.
  • Page 11: Warranty Certificate

    Warranty certifi cate Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques : pour les véhicules à changement de vitesse, le levier de vitesses doit être en position BT-BO 16/1 A LED SP neutre; pour les automatiques, le levier de Coupe transversale ......19,4 mm sélection doit être en position «P» et le frein Longueur ............
  • Page 13 consommateur d’électricité en circuit afi n d’éviter des pointes de tension dans l’électronique du tableau de bord. Respecter les éventuelles con- signes du mode d’emploi de la voiture ou des ap- pareils auxiliaires (comme par exemple téléphone ou l’ordinateur de bord, etc.) en rapport avec le chargement de la batterie.
  • Page 14 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 15: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 16: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche dal liquido corrosivo, non è consigliabile chi- narsi sulle batterie. BT-BO 16/1 A LED SP • che l’ elettrolita della batteria scarica è liquido Sezione ..........19,4 mm anche alle basse temperature Lunghezza ............
  • Page 17 Luce LED La luce LED permette di illuminare ulteriormente il punto di fi ssaggio. Per accendere spingete l’interruttore (Fig. 2/Pos. 5) in posizione „I“. Per spegnere spingete l’interruttore (5) in posizione „0“. Smaltimento delle batterie Per ciascuna pinza di connessione sono compre- se 2 pile a bottone alcaline al manganese di tipo AG 13.
  • Page 18 Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.
  • Page 19: Certificato Di Garanzia

    Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato.
  • Page 20: Tekniske Data

    (eksplo- Tekniske data: sjonsfare), og at man ikke må bøye seg over batteriene på grunn av faren for etseskader BT-BO 16/1 A LED SP • at det utladede batteriets elektrolytt er flytene Tværsnit ..........19,4 mm selv ved lav temperatur Længde ............
  • Page 21 DK/N LED-lys Med LED-lyset kan klemmestedet lyses op. For at tænde skubbes tænd/sluk-knappen (fi g. 2/pos. 5) i stilling “I”. For at slukke skubbes tænd/sluk- knappen (5) i stilling „0“. Bortskaff else af batterier Til hver polklemme er der 2 stk. alkali-mangan- knapceller type AG 13.
  • Page 22 DK/N Kun for EU-lande Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsaff ald! I medfør af Rådets direktiv 2012/19/EF om aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsættelse i den nationale lovgivning skal brugt el-værktøj indsamles separat og indleveres til videreanvendende formål på...
  • Page 23 DK/N Garantibevis Kære kunde! Vore produkter er underlagt en streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette, i dette tilfælde beder vi dig kontakte vores kundeservice på adressen, som er anført på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det anførte service- nummer.
  • Page 24: Dados Técnicos

    Dados técnicos: auxiliares de arranque: nas caixas de velo- cidade manuais a alavanca das mudanças BT-BO 16/1 A LED SP se encontra em ponto-morto e nas caixas de Secção transversal ......19,4 mm velocidade automáticas a alavanca selectora Comprimento ..........
  • Page 25 catalisador pode fazer com que entre gasolina para o sistema de escape, danifi cando o cata- lisador. Antes de desconectar, ligue um grande consumidor de electricidade para evitar picos de tensão no sistema electrónico de bordo. Consulte o manual de instruções do veículo ou dos aparel- hos auxiliares (como p.
  • Page 26 Só para países da UE Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico! Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electró- nicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas eléctricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito.
  • Page 27: Certificado De Garantia

    Certifi cado de garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso ser- viço de assistência técnica na morada indicada no presente certifi cado de garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado.
  • Page 28 EH 04/2016 (01) Anl_BT_BO_16_1A_25_1A_LED_SP_SPK7.indb 28 Anl_BT_BO_16_1A_25_1A_LED_SP_SPK7.indb 28 11.04.16 14:53 11.04.16 14:53...

Ce manuel est également adapté pour:

Bt-bo 25/1 a led sp20.303.6020.303.65

Table des Matières