Page 1
PLUS100 CONTROL SYSTEM FOR DOUGH-RETARDERS Manuel d’utilisation et de maintenance LIRE ET CONSERVER REV. 01-18 ELECTRICAL BOARDS FOR REFRIGERATING INSTALLATIONS...
Page 3
Page 6 Mises en garde générales pour l'installateur Page 6 Equipement standard fourni pour le montage et l'utilisation FONCTION CHAP. 3 Page 7 Fonctions gérées par PLUS100 PAN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CHAP. 4 Page 8 Caractéristiques techniques Page 9 Conditions de garantie PROGRAMMATION DES DONNEES CHAP.
100N MASTER sur laquelle sont effectués toutes les connexions électriques et du pupitre de commande PLUS100 PAN doté d'un ample écran LCD pour une information rapide et complète sur l'état de la cellule. Elle permet de contrôler le froid, le chaud, l'aération, la lumière de la cellule, l'humidification, le recyclage de l'air, la...
CHAP. 1 - Introduction PLUS100 PAN DIMENSIONS D'ENCOMBREMENT DONNEES D'IDENTIFICATION L'appareil décrit dans ce manuel est pourvu d'une plaquette, fixée sur le côté et reportant les données d'identification de ce dernier : • Nom du fabricant • Code du tableau électrique •...
à 1mm EQUIPEMENT STANDARD FOURNI POUR LE MONTAGE ET L'UTILISATION Pour le montage et l’utilisation, le système PLUS100 PAN, est doté de : n° 2 sondes de température n° 1 étrier de fixation n°...
CHAP. 3 - Fonction PLUS100 PAN CHAPITRE 3 : FONCTION FONCTIONS GÉRÉES PAR PLUS100 PAN - Visualisation et réglage des paramètres de configuration de la température et de configuration de l'humidité (zone neutre). - Activation/désactivation état de veille. - Signalisation des alarmes des sondes.
9 sorties sur borne N.O. 16A (AC1) 230 Vac Caractéristiques dimensionnelles Dimensions du boîtier 100N MASTER (mm) 121,5 x 71 x 175 (HxPxL) Dimensions boitier Console PLUS100 PAN (mm) 98 x 35 x 180 (HxPxL) Caractéristiques d'isolation Degré de protection du pupitre IP55...
Page 9
Le service d’intervention sous garantie peut être refusé lorsque les appareils résultent avoir été modifiés ou transformés. En aucun cas, la société Pego S.r.l. ne sera tenue responsable des éventuelles pertes de données et d’informations, coûts de marchandises ou de services substitutifs, dommages aux choses, aux personnes ou aux animaux, défauts de ventes ou de profits, interruptions d’activité,...
CHAP. 5 - Programmation des données PLUS100 PAN CHAPITRE 5 : PROGRAMMATION DES DONNEES LE TABLEAU DE COMMANDES Errore. 1. Ecran LCD. 2. Barre de visualisation de l'évolution du cycle automatique. 3. DEMMARAGE/ARRET du cycle (appuyer pendant quelques secondes pour lancer ou conclure un cycle automatique) / Minuteur (en appuyant une seule fois sur la touche il affiche le jour et l'heure de fin de cycle en exécution).
Page 11
CHAP. 5 - Programmation des données PLUS100 PAN ECRAN LCD 1. Avancement PHASE 1 (accumulation du froid durée fixée par l'utilisateur final, il occupe physiquement les secteurs n° 1, 2, 3, 4, 5). 2. Avancement PHASE 2 (conservation de la phase appelée "élastique" il occupe physiquement les secteurs n°...
CHAP. 5 - Programmation des données PLUS100 PAN 10. Humidification. 11. Déshumidification. 12. Dégivrage. 13. Ventilateurs Evaporateur (tant vitesse élevée que vitesse réduite). 14. Lumière. 15. Alarme. 16. Stand-by (allumé fixe = contrôle ON. Clignotant = contrôle en VEILLE). 17. Heure / date / valeurs des paramètres de temps.
Page 13
CHAP. 5 - Programmation des données PLUS100 PAN PROGRAMMATION 1er NIVEAU (Niveau utilisateur) Pour accéder au menu de configuration du premier niveau il faut : 1. Appuyer simultanément et maintenir appuyées pendant quelques secondes les touches () et () jusqu'à ce que l'écran affiche la première variable de programmation.
CHAP. 5 - Programmation des données PLUS100 PAN LISTE DES VARIABLES DU 1° NIVEU A (Niveau Utilisateur) LABEL SIGNIFICATION INTERVALLE DEFAUT Différentiel de température relatif au POINT DE 1 10 °C 2 °C CONSIGNE principal Différentiel pour l'humidification relatif au POINT DE 1 ...
Page 15
CHAP. 5 - Programmation des données PLUS100 PAN PROGRAMMATION DU 2º NIVEAU (Niveau Installateur) Pour accéder au deuxième niveau de programmation, appuyer et maintenir appuyées les touches HAUT (), BAS () et la touche LUCE (LUMIERE) pendant quelques secondes. Lorsque première...
CHAP. 5 - Programmation des données PLUS100 PAN LISTE DES VARIABLES DE 2° NIVEAU (Niveau Installateur) LABEL SIGNIFICATION INTERVALLE DEFAUT 0 = NO Etat de l'entrée micro-porte 1 = NF Temps minimum entre l'arrêt et le prochain 0...15 min 0 min allumage du compresseur Adresse de réseau pour la connexion au...
Page 17
PLUS100 PAN 50…99 rH% Point de consigne de l'humidité du quatrième niveau de levage (50%=humidité non gérée) 00:00…2:00 hh:mm Durée du quatrième niveau de levage hh:mm 00:00 Point de consigne de température du 0…+45 °C 16 °C cinquième niveau de levage 50…90 rH%...
CHAP. 6 - Fonctionnement PLUS100 PAN CHAPITRE 6 : FONCTIONNEMENT FROID/CHAUD : MAINTIENT DE LA TEMPÉRATURE AMBIANTE La demande du froid et du chaud est gérée en zone neutre en fonction du point de consigne de température configuré (touche 6 ) et du différentiel de température...
Page 19
CHAP. 6 - Fonctionnement PLUS100 PAN Si l'écartement de température, par rapport au point de livraison configuré, pendant la déshumidification avec le compresseur et les résistances est supérieur de 5°C l'utilisation qui est en avantage se désactive pour éviter des températures trop hautes ou trop basses qui pourraient endommager le produit.
CHAP. 6 - Fonctionnement PLUS100 PAN CYCLES MANUELS Le contrôle reconnaît les cycles manuels (seulement froid ou seulement chaud) quand il se trouve en mode stop et pas en mode veille depuis le point de consigne configuré. Si le point de consigne est inférieur ou égal à 10°C. le contrôle reconnaît le cycle manuel froid, par conséquent il activera les ventilateurs parallèlement à...
CHAP. 6 - Fonctionnement PLUS100 PAN CYCLES AUTOMATIQUES On peut configurer quatre cycles automatiques de fermentation contrôlée avec levage automatique programmé, totalement indépendants entre-eux et un cycle (riC 0) de conservation seulement avec démarrage en accumulation. Les quatre cycles ont la particularité...
CHAP. 6 - Fonctionnement PLUS100 PAN DONNEES DE PROGRAMMATION DU CYCLE : ECRAN Défaut Défaut ECRAN Hr% ECRAN TEMPS TEMP. recette 1 recette 2 Température d'accumulation Eteint -20°C…..0°C. Temps d'accumulation Eteint 04:00:00 05:00:00 00:00:00….29:59:00 Température de conservation Eteint -5°C…..15°C. Hr% Conservation Eteint 50%….99.0%...
Page 23
PLUS100 PAN message EP. On peut l'arrêter en appuyant sur la touche 7 . L'évolution du cycle est mise en évidence par les segments situés en haut de la façon suivante : Phase 1 d'accumulation froid nº 5 segments ;...
Page 24
PLUS100 PAN La phase d'accumulation est caractérisée par : Point de consigne de température Durée de la phase La phase de conservation est caractérisée par : Point de consigne de température Point de consigne d'humidité Les phases de levage sont caractérisées par : ...
N.B. : L'adresse Ad+1 peut tout de même être utilisée par un quelconque dispositif pouvant être branché au TeleNET (en renonçant à la visualisation de la température du PLUS100 PAN) à l'exception des modules TWMT auquel doit être dédiée une adresse différente afin de ne pas créer de conflits.
CHAPITRE 7 : GESTION DES ALARMES GESTION DES ALARMES En cas d'anomalies, le système PLUS100 PAN avertit l'opérateur à travers des codes d'alarmes visualisés par l'écran et un signal sonore émis par un bruiteur placé à l'intérieur du pupitre de commande. Dans le cas où un état d'alarme de vérifierait, l'écran affiche un...
Contrôler toutes les connexions. Vérifier la continuité des Le système PLUS100 PAN La/les sonde/s n'est/ne sont pas branchée/s câbles de connexion à la signale les fausses alarmes correctement ou elle/s ne fonctionne/nt pas.
Page 28
FABRICANT : THIS DECLARATION OF CONFORMITY IS ISSUED UNDER THE EXCLUSIVE RESPONSIBILITY OF THE MANUFACTURER: PEGO S.r.l. Via Piacentina 6/b, 45030 Occhiobello (RO) – Italy – NOM DU PRODUIT EN QUESTION / DENOMINATION OF THE PRODUCT IN OBJECT MODÈLE :...
Page 29
Pièces jointes PLUS100 PAN SCHEMA DE CONNEXION PLUS100 PAN Section alimentation : Section sorties (contacts dépourvus de tension) : 1-2 Alimentation 230 Vac 50/60Hz 21-22 Alarme 23-24 Dégivrage Section contacts analogiques : 25-26 Déshumidification / Recyclage de l'air 29-30 Sonde NTC 10K évaporateur 15-16 Stand-by 31-32 Sonde humidité...
Page 30
PLUS100 PAN NOTE MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE Page 30 Rév. 01-18...
Page 31
PLUS100 PAN NOTE MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE Page 31 Rév. 01-18...
: info@pego.it – www.pego.it CENTRE D’ASSISTANCE Tel. +39 0425 762906 e.mail : tecnico@pego.it Distributeur : MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE Page 32 Rév. 01-18 PEGO s.r.l. se réserve le droit d'apporter à tout moment des modifications à ce manuel.