Page 1
Mode d'emploi et instructions de montage Réfrigérateur-congélateur Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr. 10 369 100...
Table des matières Prescriptions de sécurité et mises en garde ............ 5 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 14 Comment économiser de l'énergie ? .............. 15 Description de l'appareil.................. 17 Marquage personnel des portes de l'appareil (Edition Blackboard) ..... 18 Symboles à...
Page 3
Table des matières Procéder à d'autres réglages ................ 35 Tableau des réglages..................... 35 Explications relatives aux réglages ............... 38 Activer/désactiver le mode Party .............. 38 Activer/désactiver le mode Holiday ............ 39 Utiliser la minuterie (minuterie QuickCool) .......... 40 Activer/désactiver le verrouillage / ............ 41 Éteindre l'appareil frigorifique ...
Page 4
Table des matières Congeler des aliments................... 57 Durée de conservation des aliments congelés .......... 58 Arrangement intérieur.................... 59 Utiliser les accessoires ..................60 Dégivrage ...................... 61 Nettoyage et entretien .................. 62 Conseils concernant les détergents ..............62 Préparation de l'appareil au nettoyage..............63 Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires..........
Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. Miele n'est pas responsable des dommages provoqués par le non-respect de ces prescriptions de sécurité et mises en garde. Conservez le mode d'emploi et les instructions de montage et re- mettez-les à...
Page 6
Par ailleurs, l'appareil ne doit pas être utilisé dans des locaux compor- tant des risques d'explosion. Miele n'assume aucune responsabilité des dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de mani- pulation.
Prescriptions de sécurité et mises en garde Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité...
Page 8
Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Les prises multiples ou les rallonges n'assurent pas la sécurité né- cessaire (risque d'incendie).
Page 9
Si l'appareil a été réparé par un service après-vente non agréé par Miele, tout recours en garantie sera rejeté. Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme ré- pondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles...
Page 10
Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Votre appareil est conçu pour une classe climatique définie (plage de température ambiante), dont les limites doivent être respectées. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil. Une température ambiante plus basse en- traîne l'arrêt prolongé...
Page 11
N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fon- dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
Prescriptions de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien Les rayures peuvent endommager la façade en verre de votre ap- pareil. N'utilisez surtout pas de nettoyants abrasifs, d'éponges/ brosses dures ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la façade en verre.
Page 13
Prescriptions de sécurité et mises en garde Élimination de votre ancien appareil Le cas échéant, détruisez la serrure de porte de votre appareil fri- gorifique. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans et mettent leur vie en danger. ...
Au lieu de cela, rapportez votre appareil dans un point de collecte officiel spé- cialement dédié à la récupération et au recyclage des appareils électriques et électroniques, mis à disposition par votre commune, municipalité ou votre revendeur, ou chez Miele. Vous êtes lé-...
Comment économiser de l'énergie ? Consommation d'énergie Forte consommation normale d'énergie Installation/Entre- Dans des pièces aérées. Dans des pièces fermées, tien non aérées. Sans exposition directe aux Exposition directe aux ra- rayons du soleil. yons du soleil. Loin d'une source de cha- Près d'une source de cha- leur (radiateur, cuisinière).
Page 16
Comment économiser de l'énergie ? Consommation d'énergie Forte consommation normale d'énergie Utilisation Agencement des tiroirs, plans de rangement et ran- gements tel que réglé par défaut en usine. N'ouvrir la porte de l'appareil Le fait d'ouvrir souvent et que si nécessaire et aussi longtemps la porte entraîne brièvement que possible.
Description de l'appareil a Bandeau de commande avec écran b Eclairage intérieur c Ventilateur d Plan de rangement e Balconnet de rangement/galerie à œufs f Support à bouteilles g Balconnet à bouteilles avec porte- bouteilles h PerfectFresh avec Infosystem i Compartiment sec de la zone PerfectFresh j Conduite et orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage...
Description de l'appareil Marquage personnel des Pour le marquage, utilisez uni- portes de l'appareil (Edition quement des produits recommandés Blackboard) qui peuvent bien s'effacer de la fa- çade en verre. N'utilisez jamais de stylo, de crayon de couleur et de papier, de stylo cor- recteur, de crayon de couleur la- vable, de pastel gras et de stylo feutre (tels des marqueurs perma-...
Description de l'appareil Symboles à l'écran Commande Symbole Signification Veille Activer l'ensemble de l'appareil frigorifique, activer séparément la zone de réfrigération Mode de réglage Effectuer les réglages (voir chapitre “Autres réglages”) / Moins/Plus Modifier le réglage (par ex. température) Confirmer le réglage /...
Accessoires Support à bouteilles Accessoires fournis avec l'ap- pareil Marqueur craie edding 4095 Le support à bouteilles permet de ran- ger les bouteilles à l'horizontale dans la Balconnet à œufs zone de réfrigération et de gagner ainsi de la place. Le support à bouteilles peut s'installer de diverses manières dans la zone de réfrigération.
Miele. Vous pouvez également les obtenir auprès du service après- vente Miele (voir à la fin de ce mode d'emploi) et de votre revendeur Miele. Chiffon microfibre polyvalent Le chiffon microfibre contribue à élimi- Le support du filtre à...
Première mise en service Avant la première utilisation Raccorder l'appareil Raccordez l'appareil au réseau élec- Matériaux d'emballage trique, comme indiqué au chapitre Retirez tout l'emballage qui se trouve “Branchement électrique”. à l'intérieur de l'appareil. Retirer le film de protection ...
(-18 °C au minimum). Veille Effleurez pendant un court instant . Un message de bienvenue Miele − Willkommen apparaît à l'écran pendant 3 secondes. Dans le cas contraire et si l'écran af- fiche , le verrouillage s'enclenche (voir “Autres réglages − Activer/Désac- tiver le verrouillage −...
Mise en marche et arrêt de l'appareil L'écran est divisé en plusieurs zones : Ecran d'accueil Dans la zone supérieure se trouve l'affichage de température de la zone °C de réfrigération. En effleurant l'affichage de la tempéra- °C ture, vous parvenez dans l'affichage de la zone de réfrigération.
Mise en marche et arrêt de l'appareil Arrêt de la zone de réfrigération/ Arrêt de l'appareil frigorifique PerfectFresh uniquement En mode Réglage, vous pouvez désac- Vous pouvez arrêter la zone de réfrigé- tiver l'appareil frigorifique (voir chapitre ration/PerfectFresh et laisser la zone de “Autres réglages”).
Page 26
Mise en marche et arrêt de l'appareil Activer séparément la zone de réfri- gération/PerfectFresh (si elle était auparavant désactivée) °C Ecran d'accueil ‒ zone de réfrigération dé- sactivée °C L'affichage de température s'éteint à l'écran et s'allume.
Mise en marche et arrêt de l'appareil En cas d'absence prolongée En cas d'arrêt prolongé de l'appareil frigorifique, de la moisissure risque de se former si la porte de l'appareil reste fermée et si l'appareil n'a pas été nettoyé. Nettoyez impérativement l'appareil frigorifique.
Température optimale Il est primordial de sélectionner une . . . dans la zone de réfrigéra- température correcte afin de bien tion et dans la zone conserver les aliments. Ceux-ci s'abî- PerfectFresh ment vite sous l'action de micro-orga- Nous recommandons une température nismes.
Température optimale Affichage de température Régler la température Les températures se règlent séparé- ment dans la zone de réfrigération et la °C zone de congélation. Effleurez à l'écran l'affichage de tem- °C pérature de la zone de froid que vous souhaitez régler.
Température optimale Directement après avoir réglé la tem- Conseil : si vous avez modifié la tem- pérature, effleurez pour confirmer pérature, contrôlez l'affichage au bout votre saisie. de 6 heures environ pour un appareil peu rempli et au bout de 24 heures ...
Utilisation de SuperFroid et SuperFrost Selon la zone de froid, les fonctions sui- Fonction SuperFrost vantes peuvent être activées. Pour congeler de manière optimale les – Zone de réfrigération aliments, vous devez activer la fonction SuperFroid SuperFrost avant la congélation d'ali- ments frais.
Utilisation de SuperFroid et SuperFrost Effleurez . Une fois la fonction SuperFrost désacti- vée, l'appareil se remet à fonctionner à – Le symbole devient orange, la fonc- puissance normale. tion est sélectionnée. Activation ou désactivation de – Le symbole devient blanc, la fonction la fonction souhaitée est désélectionnée.
Alarme de température et de porte L'appareil est équipé d'un système L'écran de l'alarme de température d'alarme qui vous avertit lorsque la s'effectue uniquement sur l'écran température augmente accidentelle- d'accueil et non pendant un réglage. ment à l'intérieur de la zone de congé- Une alarme de température s'affiche lation et permet d'éviter une déperdition avant une alarme de porte.
Alarme de température et de porte Le message d'anomalie a été confirmé “Autres réglages”, section “Régler/dé- et le signal sonore s'est arrêté. A l'écran sactiver le volume des signaux sonores apparaît l'écran d'accueil : dans l'affi- et d'avertissement”). chage de température de la zone de Dès que la porte de l'appareil est refer- congélation, la température la plus mée, le signal sonore s'arrête et ...
Modifier la température dans la Valeur 1 − 9 zone PerfectFresh Paramètre système D'autres possibilités de réglage Miele@home sont décrits dans les instruc- (uniquement visible lors de tions de montage et d'installa- l'utilisation de clé WiFi) tion, fournies avec la clé.
Page 36
Réinitialiser les réglages d'usine Consulter les informations de Afficher (important pour an- votre appareil noncer une anomalie au ser- vice après-vente Miele !) Rappel : remplacer le filtre à Activé (symbole orange)/Dé- charbon actif sactivé Rappel : nettoyer la grille d'aé- Activé...
Page 37
Procéder à d'autres réglages Procéder à d'autres réglages Dans le mode Réglage , vous pouvez définir des réglages spécifiques et sé- lectionner les fonctions souhaitées afin d'adapter votre appareil à vos habitu- des. Mode Réglage Vous trouverez de plus amples explica- ...
Procéder à d'autres réglages Saisie de valeurs Explications relatives aux ré- glages Toutes les saisies que vous avez acti- vées doivent être validées avec . Si Activer/désactiver le mode Party la saisie n'est pas confirmée, l'écran bascule au bout de 15 secondes sur Cette fonction est conseillée notam- l'écran d'accueil, et les valeurs réglées ment si vous voulez refroidir ou conge-...
Procéder à d'autres réglages Activer/désactiver le mode Holi- day Cette fonction est recommandée si vous ne voulez pas complètement dé- °C sactiver la zone de réfrigération, p. ex. pendant vos congés, et que vous Ecran d'accueil mode Holiday n'avez pas besoin d'une puissance éle- vée de réfrigération.
Procéder à d'autres réglages Utiliser la minuterie (minuterie – La minuterie s'est écoulée QuickCool) Un signal sonore retentit et clignote. Vous pouvez programmer la minuterie Effleurez l'écran. pour surveiller certaines opérations an- nexes, notamment si vous souhaitez L'écran d'accueil apparaît. laisser reposer une pâte au frais.
Procéder à d'autres réglages Activer/désactiver le verrouillage / – Désactiver le verrouillage Effleurez l'écran. Le verrouillage vous permet de protéger apparaît. l'appareil en empêchant : Maintenez la touche enfoncée – sa mise hors tension involontaire, pendant env. 6 secondes. – une modification involontaire de la L'écran d'accueil apparaît.
Procéder à d'autres réglages Activation/Désactivation du mode Risque sanitaire en raison de Shabbat consommation d'aliments impropres L'appareil frigorifique dispose du mode à la consommation. Shabbat pour répondre aux coutumes Si une panne de courant survient religieuses. pendant cette période, elle ne sera pas signalée.
Procéder à d'autres réglages – Activer le mode Shabbat Vous pouvez régler dans la barre de segments la durée jusqu'au déclenche- Effleurez . ment de l'alarme de porte : s'allume en orange. La durée peut être réglée par paliers de 30 secondes, en commençant par Ensuite, ...
Procéder à d'autres réglages Activer/désactiver le bip des Régler la luminosité de l'écran touches / Vous pouvez régler la luminosité de A chaque contact d'une zone sélection- l'écran dans la barre de segments : née à l'écran, un bip touches retentit. si tous les segments sont remplis, la lu- Vous pouvez l'activer ...
Si le témoin de remplacement du filtre à tantes pour annoncer un dérangement charbon actif est activé, vous aurez un au service après-vente Miele rappel au bout de 6 mois pour rempla- Quittez l'affichage d'information en vali- cer le filtre à charbon actif (voir “Net- dant par toyage et entretien −...
(s'il est activé). Conseil : Nettoyez la grille d'aération à l'aide d'un pinceau ou de l'aspirateur (utilisez pour ce faire p. ex. la brosse à meuble des aspirateurs Miele). Les dépôts de poussière augmentent la consommation énergétique. Effleurez le symbole pour confirmer le message.
Conserver des aliments dans la zone de réfrigération Conseil : Veillez à ne pas stocker les Risque d'explosion provoquée aliments de façon trop compacte afin par des mélanges gazeux inflam- de garantir une bonne circulation de mables. l'air. Certains mélanges gazeux inflam- mables risquent de prendre feu au Si la circulation de l'air ne suffit pas, contact de composants électriques.
Conserver des aliments dans la zone de réfrigération Utilisez ces zones de la zone de réfrigé- – fromages à pâte dure (tels que le ration ainsi que les compartiments de la parmesan ou le fromage de mon- zone PerfectFresh pour tous les pro- tagne).
Conserver des aliments dans la zone PerfectFresh La zone PerfectFresh réunit les condi- La zone PerfectFresh se divise en tions optimales pour stocker fruits, lé- deux compartiments : gumes, poissons, viandes et produits Le système d'information (comme ex- laitiers. Les aliments restent frais plus pliqué...
Conserver des aliments dans la zone PerfectFresh Compartiment sec Compartiment humide , Le compartiment sec convient particu- Le compartiment humide dispose d'un lièrement aux aliments fragiles : curseur de réglage qui permet de régu- ler le taux d'humidité à l'intérieur du – poisson frais, coquillages et crusta- compartiment humide.
Conserver des aliments dans la zone PerfectFresh Régler le taux d'humidité dans Conservation dans le compar- le compartiment humide timent Zone PerfectFresh Le curseur de réglage vous permet de Tenez compte des conseils qui réguler le taux d'humidité du comparti- suivent si vous n'êtes pas satisfait de ment humide via les réglages ...
Page 52
Conserver des aliments dans la zone PerfectFresh – L'eau contenue dans les aliments – Vous avez l'impression que la tempé- stockés dans le compartiment hu- rature de la zone PerfectFresh aug- mide suffit à obtenir un taux d'humi- mente ou baisse de manière exces- dité...
Arranger l'intérieur de la zone de réfrigération Déplacement du balconnet de Déplacer le support à rangement/à bouteilles bouteilles Déplacez le balconnet de rangement/ à bouteilles dans la porte de l'ap- pareil uniquement lorsque celui-ci est vide. Faites coulisser le balconnet de ran- gement/à...
Arranger l'intérieur de la zone de réfrigération Pour le réinsérer, soulevez le cou- Retirer les tiroirs de la zone vercle de compartiment depuis le bas PerfectFresh et posez-le sur les supports. Pous- Les tiroirs de la zone PerfectFresh sont sez-le vers l'arrière jusqu'à...
Arranger l'intérieur de la zone de réfrigération Déplacer le filtre à charbon ac- Le filtre à charbon actif avec support KKF-FF (Active AirClean) est dispo- nible comme accessoire en option (voir chapitre“Accessoires”, para- graphe“Accessoires en option”). Veillez à conserver des aliments qui sentent fort, notamment certains fro- mages, comme suit : –...
Congélation et stockage dans les cavités peut revenir dans les Capacité maximale de congé- cellules, et la perte de jus est moindre. lation Seule une petite tache d'eau se forme ! Pour que vos produits alimentaires puissent être congelés aussi vite et aus- Stockage de produits surgelés si profondément que possible, ne dé- Pour conserver des produits surgelés...
Congélation et stockage Disposez les produits à plat dans le Congeler des aliments fond des tiroirs de congélation afin Ne congelez que des produits frais et que les aliments congèlent aussi vite parfaitement sains ! et aussi profondément que possible. – Quantité...
Congélation et stockage Durée de conservation des aliments Décongeler des aliments congelés Ne recongelez jamais des produits en- La conservation des aliments est elle- tièrement ou partiellement déconge- même très différente en cas de respect lés. Vous ne pouvez recongeler les ali- de la température prescrite de - 18° C.
Congélation et stockage Rafraîchissement rapide de boissons Arrangement intérieur Pour rafraîchir rapidement des boissons Retirer le tiroir et la tablette en verre dans la zone de réfrigération, enclen- Les tiroirs peuvent être sortis complète- chez la fonction SuperFroid. ment pour les charger, les décharger ou Vous souhaitez refroidir une grande tout simplement pour les nettoyer.
Congélation et stockage Préparer les glaçons Utiliser les accessoires Utiliser un accumulateur de froid L'accumulateur de froid évite une brus- que montée de la température dans la zone de congélation en cas de coupure accidentelle de courant. Vous pouvez ainsi rallonger la durée de stockage. ...
Dégivrage Zone de réfrigération et zone Zone de congélation PerfectFresh L'appareil frigorifique est équipé du système “NoFrost” grâce auquel il dé- Le dégivrage de la zone de réfrigération givre automatiquement. et de la zone PerfectFresh est automa- tique. L'humidité présente dans l'enceinte se dépose sur l'évaporateur, dégivre auto- Pendant que le compresseur fonc- matiquement de temps à...
Nettoyage et entretien – de détergents contenant des sol- Veuillez vous assurer que l'eau ne vants, pénètre pas dans l'électronique ni dans l'éclairage. – des nettoyants spéciaux pour l'inox, – des nettoyants pour lave-vaisselle, Risque d'endommagement en – des nettoyants pour four, cas de pénétration d'humidité.
Nettoyage et entretien Démonter le plan de rangement Préparation de l'appareil au nettoyage Avant de nettoyer les plans de range- ment, retirez la baguette en inox et le Eteignez l'appareil. listeau de protection arrière. Procédez apparaît à l'écran. Le refroidissement comme suit : est désactivé.
Nettoyage et entretien Nettoyer l'intérieur de l'ap- Risque de dommages provoqué pareil et les accessoires par les températures élevées du lave-vaisselle. L'appareil doit être régulièrement Des éléments de l'appareil peuvent nettoyé, au moins une fois par mois. devenir inutilisables lors du net- toyage au lave-vaisselle à...
Les Nous recommandons également le rayures sur les surfaces en verre nettoyant pour vitrocéramique et inox peuvent même provoquer des fis- de Miele. sures. Veuillez consulter les “Conseils concernant les détergents” au début du présent chapitre.
à l'aide d'un pinceau ou de l'aspirateur (utilisez pour ce faire p. ex. la brosse à meuble des aspira- Enclenchez la fonction SuperFrost et teurs Miele). laissez-la fonctionner pendant un cer- tain temps, afin que la zone de Conseil : Si vous souhaitez avoir auto- congélation descende rapidement en...
Vous pouvez vous procurer des filtres à charbon actif KKF-RF chez votre re- vendeur, auprès du service après- vente Miele ou sur la boutique en ligne Miele. Replacez le logement des filtres au centre de la bordure arrière d'une ta- Conseil : Le support du filtre à...
Que faire si ... ? Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peuvent se produire au quotidien. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
Page 69
Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Au bout d'un moment, la température requise se règle à nouveau automatiquement. Les portes de l'appareil ne sont pas correctement fer- mées. Il se peut qu'une épaisse couche de glace se soit déjà formée dans la zone de congélation. ...
Page 70
Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Le compresseur s'en- Ce n'est pas une anomalie ! La température réglée est clenche de moins en trop élevée. moins souvent et de Corrigez le réglage de la température. moins en moins long- ...
Que faire si ... ? Messages à l'écran Message Cause et dépannage apparaît à l'écran, Le mode Expo est activé. l'appareil frigorifique ne Désactivez le mode Expo (voir chapitre “Autres ré- présente aucune puis- glages”, section “Désactiver le mode Expo”). sance frigorifique, mais les commandes de l'ap- pareil ainsi que l'éclai-...
Page 72
Que faire si ... ? Message Cause et dépannage s'allume à l'écran et Le réglage Rappel : nettoyer la grille d'aération est un signal sonore reten- activé : l'appareil vous demande de nettoyer la grille tit. d'aération. Confirmez le message en appuyant sur à l'écran et nettoyez la grille d'aération (voir cha- pitre “Nettoyage et entretien”, paragraphe “Net- toyer la grille d'aération”).
Page 73
Que faire si ... ? Message Cause et dépannage s'allume en rouge L'alarme de température a été activée (voir chapitre dans l'affichage de tem- “Alarme de température et de porte”) : la zone de pérature de la zone de congélation est trop chaude/froide par rapport à la congélation et un signal température réglée.
Page 74
Que faire si ... ? Message Cause et dépannage Une panne de courant est indiquée : au cours des s'allume en rouge heures ou des jours qui ont suivi la panne de courant, à l'écran et un signal la température de l'appareil a beaucoup trop augmen- d'alarme retentit.
Page 75
Que faire si ... ? Message Cause et dépannage s'allume en rouge Une défaillance est survenue. dans l'afficheur, un Désactivez le signal sonore en effleurant à code d'anomalie (F et l'écran. chiffres) s'affiche, et un Appelez le service après-vente. signal sonore retentit.
Que faire si ... ? L'éclairage intérieur ne fonctionne pas Problème Cause et dépannage L'éclairage intérieur ne L'appareil frigorifique n'est pas allumé. fonctionne pas. Allumez l'appareil frigorifique. Le mode Shabbat est activé : l'écran est noir et l'ap- pareil refroidit. Effleurez l'écran. Ensuite, s'affiche en blanc et clignote (voir chapitre “Autres réglages”, paragraphe “Activer/désactiver le mode Shabbat”).
Que faire si ... ? Problèmes généraux liés à l'appareil Problème Cause et dépannage Il est impossible de dé- L'emballage des aliments n'était pas sec lorsqu'ils coller les produits ont été entreposés. congelés. Détachez les produits à l'aide d'un objet émoussé, par exemple le manche d'une cuillère.
Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrrr ... Le ronflement provient du compresseur. Il peut être un peu plus fort au moment où le compresseur s'active. Blubb, Les gargouillements ou bourdonnements proviennent du pas- blubb ... sage de l'agent réfrigérant dans le circuit.
Contact en cas d'anomalies En cas d'anomalies auxquelles vous n'arrivez pas à remédier vous-même, veuillez vous adresser à votre revendeur Miele ou au service après-vente Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre appareil.
Branchement électrique L'appareil frigorifique doit exclusive- Afin de pouvoir débrancher l'appareil ment être raccordé à l'aide du câble frigorifique rapidement du secteur en d'alimentation joint (courant alternatif cas d'urgence, il faut que la prise se 50 Hz, 220–240 V). trouve hors de la zone occupée par le dos de l'appareil et qu'elle soit facile- ment accessible.
Page 81
Branchement électrique Ne branchez pas l'appareil frigorifique Raccorder l'appareil frigorifique sur des îlots d'onduleur utilisés pour une alimentation électrique autonome comme une alimentation en énergie solaire par exemple. Sinon, les pics de tension peuvent se produire lors de l'activation de l'appareil frigorifique susceptibles d'entraîner une coupure de sécurité.
Conseils d'installation Informez-vous auprès de votre reven- Risque d'incendie et de dom- deur pour savoir quelle combinaison est mages provoqué par des appareils possible avec votre appareil. qui dégagent de la chaleur. Les appareils qui dégagent de la Lieu d’installation chaleur peuvent s'enflammer et l'ap- Choisissez une pièce très peu humide pareil frigorifique peut prendre feu.
Conseils d'installation Classe climatique Risque de dommages dû à la Votre appareil est conçu pour une condensation sur les parois exté- classe climatique définie (plage de tem- rieures de l'appareil. pérature ambiante), dont les limites Lorsque le taux d'humidité est élevé, doivent être respectées.
Conseils d'installation Aération et ventilation Monter les entretoises murales jointes Risque d'incendie et de dom- mages en raison d'une aération in- Afin de respecter les indications rela- suffisante. tives à la consommation d'électricité et d'éviter la formation de condensa- Si l'appareil frigorifique n'est pas suf- tion lorsque la température ambiante fisamment aéré, le compresseur réa-...
Conseils d'installation Installation de l'appareil frigori- Ajustement de l'appareil fique Faites appel à une deuxième personne pour installer l'appareil. Installez l'appareil uniquement lorsqu'il est vide. Déplacez l'appareil avec précau- Ajustez la position de l'appareil à tion sur des sols fragiles pour éviter l'aide des pieds réglables avant en de les endommager.
Conseils d'installation Encastrer l'appareil dans la * Pour les appareils frigorifiques mon- rangée de meubles tés avec des entretoises murales, la profondeur augmente d'environ Si les fentes d'aération et d'éva- 15 mm. cuation d'air sont recouvertes, le L'appareil peut être intégré dans n'im- compresseur se met plus souvent en porte quelle rangée de meubles et être marche et est activé...
Conseils d'installation Dimensions de l'appareil * Dimensions sans entretoises murales montées. Si vous avez monté des entretoises, la profondeur de l'appareil augmente de 15 mm. [mm] [mm] KFN 29283 D bb 1177...
Changement de la butée de porte Votre appareil frigorifique est livré avec Inversion de la butée de porte les charnières fixées à droite. Si une ou- Pour le changement de fixation, vous verture à gauche est nécessaire, il faut avez besoin des outils suivants : inverser le sens d'ouverture de la porte.
Changement de la butée de porte Retirer les caches supérieurs Retirer la porte supérieure de l'appareil Ouvrez la porte de l’appareil. Risque de blessures lors du re- trait de la porte supérieure de l'ap- pareil ! Dès que le boulon sur la charnière de la porte aura été...
Changement de la butée de porte Risque de blessures lors du re- trait de la porte supérieure de l'ap- pareil ! Dès que le boulon de palier n'est plus au milieu du support-palier mais dans la porte supérieure de l'ap- pareil, la porte inférieure n'est alors plus sécurisée et peut tomber ! Vérifier que le boulon de palier reste...
Changement de la butée de porte Mise en place du support-pa- lier inférieur Démontez le cache , et placez-le sur le côté opposé. Retirez tout le support-palier avec la rondelle plate et le pied d'ajustage en tirant vers le haut. ...
Changement de la butée de porte Mise en place du support pa- Mise en place de la charnière lier intermédiaire de porte supérieure Retirez le cache . Dévissez le support-palier avec le film de protection se trouvant des- sous. ...
Changement de la butée de porte Préparation des portes de l'ap- pareil Conseil : pour protéger la porte de l'ap- pareil d'éventuels dommages, placez un support approprié sur un sol stable. Placez ensuite la porte démontée avec Mettez le cache de côté. la façade extérieure vers le bas.
Page 94
Changement de la butée de porte Retirez complètement la vis avec la Retirez le dispositif d'aide à l'ouver- collerette en plastique grise et la ture de la porte . vis sans collerette . Replacez le dispositif d'aide à l'ou- ...
Page 95
Changement de la butée de porte Mise en place d'embouts de douille de palier de porte Tirez l'embout de la douille de palier de porte , et replacez-le sur la par- Poussez les curseurs d'ouverture de tie opposée. porte par l'encoche jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
Page 96
Changement de la butée de porte Positionnez le support de serrage (crochet de fermeture) à l'opposé : Poussez le support de serrage dans le guidage sur le côté opposé jusqu'à ce qu'il s'encliquète. Enfoncez l'ergot vers le bas et pous- sez le support de serrage ...
Changement de la butée de porte Installer la porte inférieure de Installer la porte supérieure de l'appareil l'appareil Placez la porte supérieure de l'appa- reil sur le boulon de palier intermé- diaire , et guidez l'ouverture supéri- eure côté charnière sur la porte de l'appareil sur la charnière de porte.
Page 98
Changement de la butée de porte La porte de l'appareil est seulement installée de manière sécurisée, si le cache de sécurité a été correcte- ment installé. Mise en place des caches su- périeurs Poussez le cache extérieur . Fermez la porte supérieure de l'ap- pareil.
Aligner les portes de l'appareil Les portes de l'appareil peuvent être Vous alignez la porte supérieure via les alignées ultérieurement sur la carrosse- trous oblongs dans le support-palier in- rie de l'appareil. termédiaire : Sur l'illustration ci-après, la porte de l'appareil n'est pas représentée fer- mée pour que vous puissiez mieux suivre les différentes étapes.
Page 103
Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Tél. 0800 800 222 www.miele.ch/contact www.miele.ch...