Masquer les pouces Voir aussi pour SOLO T1601:

Publicité

Liens rapides

www aat-online de
BLACK EDITION
Mode d'emploi original
FR
2018-10 (2.1)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AAT SOLO T1601

  • Page 1 BLACK EDITION Mode d'emploi original 2018-10 (2.1)
  • Page 2  Appareils d'exposition et de Avec son concept de service professionnel, mesure  Gestion des réparations AAT remplit une fois de plus ses promesses  Réutilisations de qualité et offre ainsi à sa clientèle un  Renseignements techniques package sans souci.
  • Page 3 Veuillez prêter attention au type de batterie présent : pack batterie lithium-ion (gris clair/affi chage du niveau de la batterie) ou pack batterie plomb-gel (bleu foncé). Déclaration de conformité CE La société AAT Alber Antriebstechnik GmbH déclare par la présente que le SOLO/SOLO (nommé SOLO par la suite) répond aux dispositions applicables contenues dans les directives communautaires 2006/42/CE, 2007/47/CE et 93/42/CE. Dans le cas d'une modifi cation apportée au SOLO sans...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité et symboles d'avertissement Explication des symboles sur l'emballage Explication des symboles sur l'appareil Description du produit + ..........8 Vue d’ensemble de l’appareil SOLO / SOLO Indication et utilisation conforme.
  • Page 5: Consignes De Sécurité Et Symboles D'avertissement

    Des tests de stabilité ont été exécutés dans des conditions de laboratoire. Dans des conditions d'utilisation réelles, le SOLO peut présenter un comportement différent de celui constaté pendant les essais en laboratoire. Les formations peuvent uniquement être prodiguées par le fabricant, le service externe d'AAT ou un revendeur spécialisé qualifié. ATTENTION La température en surface peut augmenter à...
  • Page 6: Explication Des Symboles Sur L'emballage

    AVERTISSEMENT Ne jamais saisir des pièces qui sont en rotation ou en mouvement afin d'éviter toute contusion. DANGER Le SOLO ne doit pas être utilisé en cas de fort handicap visuel et/ou de cécité. Ne pas dépasser la charge totale maximale autorisée ainsi que le poids maximal autorisé de la personne car cela peut entraîner des dysfonctionnements ou une sollicitation excessive du SOLO. Éviter de circuler en cas de forte pluie, de verglas ou de neige et éviter les chemins sans revêtement lisse (sable, boue, gravier) afin d'éviter toute glissade.
  • Page 7: Explication Des Symboles Sur L'appareil

    SOLO = T1601XXXXXX / SOLO = T2001XXXXXX REMARQUE Manuel d'utilisation Le manuel d'utilisation doit être respecté ! www.aat-online.de 24 V - Tension électrique / V = Volt Plaquette de contrôle Contrôle technique (voir chapitre 9 5) Informe de l'échéance du prochain contrôle technique...
  • Page 8: Description Du Produit

    Description du produit 4 1 Vue d’ensemble de l’appareil SOLO / SOLO Information fabricant : Afi n d'identifi er plus facilement les différentes pièces, leurs numéros indiqués ici sont également donnés la première fois qu'elles sont citées dans les chapitres suivants. Interface Pack batterie (lithium-ion ou plomb-gel)
  • Page 9 Unité de commande Klaxon Présélection vitesse rapide Joystick Affi chage Repose-mains Présélection vitesse lente MARCHE/ARRÊT Roues motrices Contact à fi che Verrou Boulons de réception Disque d'embrayage Déverrouillage...
  • Page 10: Indication Et Utilisation Conforme

    4 2 Indication et utilisation conforme Grâce au moteur électrique SOLO, une personne handicapée ou pouvant difficilement marcher, et ne pouvant plus faire avancer un fauteuil roulant avec ses propres forces, a les moyens de se déplacer avec celui-ci sans aide extérieure. Le SOLO peut aussi être équipé d'une unité de commande permettant à une personne accompagnante de le diriger.
  • Page 11: Données Techniques Solo

    4 4 Données techniques SOLO AVERTISSEMENT - Ne pas dépasser la charge totale maximale autorisée ni le poids maximal autorisé de la personne car cela peut entraîner des dysfonctionnements ou une sollicitation excessive du SOLO. REMARQUE - Respecter les données techniques. SOLO Technique Lithium-ion (ALPHA-Box) Plomb-gel (BETA-Box) Hauteur = 191 mm ;...
  • Page 12 4 5 Données techniques SOLO AVERTISSEMENT - Ne pas dépasser la charge totale maximale autorisée ni le poids maximal autorisé de la personne car cela peut entraîner des dysfonctionnements ou une sollicitation excessive du SOLO REMARQUE - Respecter les données techniques. SOLO incl. pack de batterie lithium-ion (ALPHA-Box) Technique Hauteur = 191 mm ;...
  • Page 13: Étendue De La Livraison

    4 6 Schéma coté +30 mm +30 mm 4 7 Étendue de la livraison Pack batterie Roues motrices (lithium-ion ou plomb-gel) Boîtier de commande avec son support Housse de batteries avec bandes velcro Chargeur...
  • Page 14: Accessoires

    4 8 Accessoires REMARQUE - Utiliser uniquement des accessoires et composants de la société AAT Alber Antriebstechnik GmbH. Fixations Roulettes anti-bascules Protège-rayons Transformateur allume-cigare 12 V / 230 V Pack batteries (en supplément) Commande accompagnateur SmartControl Accessoires pour l'unité de commande Montage sur tablette thérapeutique Boule de 40 ou 50 mm Fixation pour commande Boule souple accompagnateur Fourche pour tétraplégique...
  • Page 15: Montage

    Montage 5 1 Roues motrices ATTENTION - Les contacts enfichables doivent être secs ! ATTENTION - Les roues motrices doivent être désaccouplées lors du montage ! (voir chapitre 6.6) Si les roues d'origine sont encore montées sur le fauteuil roulant, les démonter en premier. Soulever le fauteuil roulant et Accrocher le logement Vue détaillée : positionner la roue motrice...
  • Page 16: Pack Batterie

    5 2 Pack batterie AVERTISSEMENT - Ne jamais court-circuiter ni relier les pôles + et - du pack batteries afi n d'éviter des décharges électriques. ATTENTION - Les contacts enfi chables doivent être secs ! Passer en mode de circulation (illustration 1 - 3, uniquement pour le pack batterie lithium-ion) Passer en mode de Tourner et mettre en place la Serrer les vis. barre de commutation.
  • Page 17: Unité De Commande

    ! AVERTISSEMENT - Vérifier les roulettes anti-bascule avant la mise en service afin de garantir la sécurité ! Si les roulettes anti-bascule ne font pas partie de l'équipement du fauteuil roulant, utiliser des roulettes anti-bascule AAT. Retirer les boulons d'arrêt de Glisser les roulettes anti-bascule Attention : tenir compte des...
  • Page 18: Mise En Service

    Mise en service DANGER - Le dispositif doit être utilisé par une seule personne disposant d'une formation appropriée. Cette personne doit disposer des capacités physiques et mentales requises pour pouvoir utiliser le SOLO en toute sécurité et ne doit pas souffrir de troubles cognitifs ! DANGER - Ne jamais utiliser le fauteuil roulant sans les deux paires de roulettes anti-bascule, sinon risque de basculement vers l'arrière ! DANGER - Éviter de circuler avec le fauteuil le long de parois montagneuses ou de rails afin...
  • Page 19: Accouplement Des Roues Motrices

    6 1 Accouplement des roues motrices Tourner le disque Saisir main courante Répéter l'action de l'autre d'embrayage. et tourner la roue motrice côté. jusqu'à ce qu'elle s'enclenche de manière audible. 6 2 Mise en marche Mettre le SOLO en marche. 6 3 Écran d'affichage Affichage au démarrage.
  • Page 20 Mise en garde Mise en garde Mise en garde Verrouillage des roues Verrouillage des roues Verrouillage des roues Les deux roues Roue gauche Roue droite Mise en garde Mise en garde Mise en garde Disque d'embrayage Disque d'embrayage Disque d'embrayage Les deux roues Roue gauche Roue droite...
  • Page 21 Mise en garde Mise en garde Fonction verticaliseur Température Température Pack batteries Roues motrices Paramétrage Pack batterie en cours de chargement Messages d'erreur (voir chapitre 10.2) Pack batterie Roues motrices Unité de commande...
  • Page 22: Conduire Avec Le Solo

    6 4 Conduire avec le SOLO DANGER - Pour monter en montagne, réduire la vitesse afin d'éviter un basculement vers l'arrière. REMARQUE - Bien tenir compte du chapitre Avertissements, messages d'erreur et résolution des problèmes. REMARQUE - L'éclairage de l'écran s'éteint après 20 secondes d'inactivité du boîtier de commande. REMARQUE - Le système d'arrêt automatique éteint le SOLO au bout de 10 minutes en cas de pause prolongée. » 5 barres = batterie pleine » 3 barres = batterie à moitié vide » 1 barre = batterie vide > la recharger (voir chapitre 9.1) Vérifier la charge de la batterie à...
  • Page 23: Franchir Des Obstacles

    Activer fonction Désactiver la fonction Maintenir boutons antidémarrage antidémarrage plus moins enfoncés Maintenir les boutons Mettre le SOLO en marche. simultanément pendant plus et moins enfoncés 2 secondes. simultanément pendant 2 secondes. » Le SOLO se met à l'arrêt. Fonction d'arrêt d'urgence Si le joystick est relâché, le SOLO s'arrête automatiquement sur une distance max.
  • Page 24: Circuler Manuellement Avec Les Roues Simples

    6 7 Circuler manuellement avec les roues simples  ATTENTION - Risque d'écrasement entre les roues et le panneau de protection latérale/  l'accoudoir ! Mettre le SOLO à l'arrêt. Démonter les roues motrices. Monter les roues simples à (voir chapitre 7) blocage rapide.
  • Page 25: Démontage

    Démontage Retirer les roues motrices Rabattre le dispositif de Tourner le dispositif de déver- Retirer la roue motrice déverrouillage. rouillage. Répéter l'action de l'autre côté. Retirer la fi xation de l'unité de commande Effectuer les étapes réalisées dans le chapitre 5.4 dans l'ordre inverse. Retirer le pack batterie Effectuer les étapes réalisées dans le chapitre 5.2 dans l'ordre inverse.
  • Page 26: Transport

    Entretien et maintenance AVERTISSEMENT - Les réparations ou les contrôles techniques de sécurité doivent être effectués uniquement par le fabricant, par le service externe de AAT ou par un revendeur spécialisé agréé ! REMARQUE - Procéder à un contrôle visuel avant chaque mise en service. Si des pièces sont visiblement défectueuses ou si elles manquent, contacter un revendeur spécialisé agréé...
  • Page 27: Batterie Et Chargeur

    9 1 Batterie et chargeur DANGER - Informer impérativement votre revendeur spécialisé ou le fabricant avant d'expédier des batteries ion-lithium (réparation, élimination, etc.) car cela s'accompagne d'un danger élevé ! Des conditions particulières d'envoi requièrent notamment un emballage spécifique ! Votre revendeur spécialisé reçoit sur demande des conteneurs de transport - un envoi ne doit être effectué que par le revendeur spécialisé ! (Règle s'appliquant uniquement au pack batterie lithium-ion) AVERTISSEMENT - Ne jamais court-circuiter ou relier les pôles + et - du pack batteries afin d'éviter desdécharges électriques.
  • Page 28 verte batteries LED orange = batteries en Uniquement pour la batterie chargées cours de charge au lithium-ion environ 8 heures Contrôle de la capacité du pack batterie (voir chapitre 5.2) Charger le pack batteries dans un véhicule Désactiver le SOLO (voir Retirer le pack batteries.
  • Page 29 Charger le pack batterie plomb-gel Pendant le chargement, le Si nécessaire, Débrancher Brancher le chargeur. l'interface. bloc batterie peut rester dans » Enfoncer complètement la sa housse. prise du chargeur dans la prise du pack batterie. verte batteries LED orange = batteries en chargées cours de charge environ 8 heures...
  • Page 30 Débrancher l'interface. Retirer le pack batteries. Relier le transformateur au » Ouvrir la fermeture velcro et chargeur. retirer le pack batteries. » Brancher le chargeur au pack batteries. Mettre le transformateur en verte batteries LED orange = batteries en marche. chargées environ 8 heures cours de charge.
  • Page 31: Nettoyage

    Information chargeur Chargeur SOLO L Chargeur SOLO B Défaut possible » Pack batterie plomb-gel » Capacité de batterie 16 Ah. La LED ne s'allume pas. » Capacité de batterie 9,5 Ah. Contacter le fabricant ! » Connecteur inclus 9 2 Nettoyage AVERTISSEMENT - Aucune humidité ne doit pénétrer à l'intérieur de l'appareil. Cela pourrait provoquer des décharges électriques. Utiliser exclusivement des chiffons humides, en aucun cas mouillés ! AVERTISSEMENT - Tester toutes les fonctions de sécurité...
  • Page 32: Élimination

    à la société AAT Alber Antriebstechnik GmbH ou aux commerces spécialisés agréés par cette dernière. Le SOLO et ses batteries ne doivent pas mis au rebut à des endroits qui ne sont pas prévus à...
  • Page 33: Stockage De Longue Durée

    9 5 Contrôle technique REMARQUE - Les contrôles techniques de sécurité doivent être effectués uniquement par le fabricant, par le service externe AAT ou par les revendeurs agréés. REMARQUE - Il est recommandé d'effectuer un contrôle technique de sécurité tous les deux ans. La plaquette de contrôle indique la date limite de révision. Recommandation : après un changement d'utilisateur ou une réutilisation.
  • Page 34: Réutilisation (Changement D'utilisateur)

    9 6 Réutilisation (changement d'utilisateur) On parle de réutilisation lorsque le produit AAT du patient X doit être utilisé auprès d'un autre patient Y. Une réutilisation a également lieu lorsqu'un patient reçoit un autre modèle de fauteuil roulant et a donc besoin de nouveaux composants. Merci de contacter le fabricant, le service client AAT ou le revendeur spécialisé agréé.
  • Page 35: Messages D'avertissement, Messages D'erreur Et Résolution De Problèmes Messages D'avertissement

    10 Messages d'avertissement, messages d'erreur et résolution de problèmes 10 1 Messages d'avertissement Verrouillage des roues Roue motrice gauche Roue motrice droite » La roue et la flèche gauche » La roue et la flèche droite Les deux roues motrices » La roue et les deux flèches clignotent ! clignotent ! »...
  • Page 36 Sous-tension Surtension Surcharge » La batterie clignote ! » La batterie clignote ! » Le poids clignote - signal » Recharger le pack batterie » Réduire la vitesse (voir sonore ! » Relâcher le joystick et conti- (voir chapitre 5.2) chapitre 6.4) nuer à...
  • Page 37: Messages D'erreur

    Mettre le SOLO à l'arrêt, attendre 10 secondes, mettre le SOLO en marche ! Données de paramètres Le problème persiste-t-il ? Oui : Contacter le fabricant, le service externe AAT ou un revendeur agréé. Mettre le SOLO à l'arrêt, attendre 10 secondes, mettre le SOLO en marche ! Expiration du logiciel Le problème persiste-t-il ?
  • Page 38: Résolution Des Problèmes

    Oui : recharger la batterie. Pack batterie en mode circulation ? Non : passer en mode circulation. Le problème persiste ? Oui : Contacter le fabricant, le service externe AAT ou un revendeur agréé. Est-ce que le chargeur est encore connecté ? Oui : le déconnecter.
  • Page 39: 11 Garantie Et Responsabilité

    11 Garantie et responsabilité Garantie La société AAT Alber Antriebstechnik GmbH octroie une garantie de deux an, à compter de la date de réception du produit, pour le SOLO (sauf le pack batteries) et tous les accessoires. Cette garantie concerne les défauts de matière et les vices de fabrication.
  • Page 40: Numéro De Série

    AAT Alber Antriebstechnik GmbH Boîte postale 10 05 60 · D-72426 Albstadt Tél. : +49.(0) 74 31.12 95-0 Fax : +49.(0) 74 31.12 95-35 info@aat-online.de · www.aat-online.de Numéro de série :...

Ce manuel est également adapté pour:

Solo+ t2001 black edition

Table des Matières