Publicité

Liens rapides

V5501F
18/01/08
FR
Guide d'utilisation
NL
Gebruikershandleiding
IT
Istruzioni per l'uso
DE
Gebrauchsanleitung
GB
Owner's manual
Przewodnik u˝ y tkownika
PL
Manual de utilização
PT
Instrucciones
ES
15:59
Page 1
IL
Οδηγíεσ χρ σησ
GR
Használati utasítás
HU
Vodič za uporabu
HR
Návod k použití
CZ
Príručka používateľa
SK
Brugsanvisning
DK

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour nania 23

  • Page 1 V5501F 18/01/08 15:59 Page 1 Guide d’utilisation Gebruikershandleiding Οδηγíεσ χρ σησ Használati utasítás Istruzioni per l’uso Vodič za uporabu Gebrauchsanleitung Návod k použití Owner’s manual Przewodnik u˝ y tkownika Príručka používateľa Manual de utilização Brugsanvisning Instrucciones...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    V5501F 18/01/08 15:59 Page 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CETTE NOTICE DOIT ÊTRE LUE ATTENTIVEMENT AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION. UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT S’AVÉRER DANGEREUSE. important de veiller à ce que la le siège sans surveillance.Assurez- , en particulier aux fixations, de CE SIÈGE NE DOIT PAS sangle sous-abdominale soit vous qu’aucun élément du siège...
  • Page 3: Sicherheitsvorschriften

    V5501F 18/01/08 15:59 Page 3 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DIE VORLIEGENDE ANLEITUNG MUSS VOR DER SITZINSTALLATION AUFMERKSAM DURCHGELE- SEN WERDEN. EINE FALSCHE INSTALLATION KANN GEFAHREN MIT SICH BRINGEN. Es ist unbedingt darauf zu Kind nie unbewacht im Sitz Teile, z. B. die Befestigungen, DER KINDERSITZ DARF achten, dass...
  • Page 4: Sigurnosni Savjeti

    V5501F 18/01/08 15:59 Page 4 SIGURNOSNI SAVJETI OVA UPUTA SE MORA PAŽLJIVO PROčITATI PRIJE POčINJANJA INSTALACIJE NEISPRAVNA INSTALACIJA MOŽE SE POKAZATI OPASNOM. ispod stomaka Osigurajte zagrijavanje elemenata, OVO SJEDALO SE postavljen što je niže nijedan element NE SMIJE RABITI NA posebno kod spojeva, moguće da bi dobro sjedala nije zakačen u...
  • Page 5: Bezpečnostní Předpisy

    V5501F 18/01/08 15:59 Page 5 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY TYTO PŘEDPISY MUSÍ BÝT POZORNĚ PROČTENY PŘED ZAČÁTKEM INSTALACE. NESPRÁVNÁ INSTALACE MŮŽE BÝT NEBEZPEČNÁ na to, aby byly popruhy v případě opotřebení. prázdná, abyste zamezili, TATO SEDAČKA NESMÍ bezpečnostních pásů Nikdy nenechte svoje dítě BÝT POUŽÍVÁNA NA především v případě...
  • Page 6 V5501F 18/01/08 15:59 Page 6 BEZPEČNOSTNÉ PRÍKAZY TENTO NÁVOD SI MUSÍTE POZORNE PREČÍTAŤ PRED ZAČIATKOM INŠTALÁCIE. NESPRÁVNA INŠTALÁCIA MÔŽE BYŤ PRE DIEŤA NEBEZPEČNÁ. správne nainštalovaný. nehody alebo v prípade detskú sedačku TÁTO SEDAČKA SA Je dôležité dbať na to, opotrebovania. Nikdy prípade, že je prázdna, NESMIE POUŽÍVAŤ...
  • Page 7: Consignas De Seguridad

    V5501F 18/01/08 15:59 Page 7 MANUAL DE UTILIZAÇÃO por forma a que o cinto se para que nehum assim queimar a criança. ESTE ASSENTO NÃO sub-abdominal fique elemento do assento fique PODE SER UTILIZADO Não utilisar o assento sem colocado o mais baixo preso numa porta ou entre NO BANCO DE FRENTE a forra de tecido a qual...
  • Page 8 V5501F 18/01/08 15:59 Page 8 Ce siège enfant est classé Groupe 2/3 et est conçu pour les enfants entre 15 et 36 kg. Dit autostoeltje is van het type Groep 2/3 en is bestemd voor kinderen tussen 15 en 36 kg. Questo seggiolino è...
  • Page 9 V5501F 18/01/08 15:59 Page 9 Podloga 1. Assise Sedačka 1. Zitting Sedačka 1. Sedile 1. Selepude 1. Sitzfläche 1. Seat Siedzenie 1. Assento 1. Asiento Ülőlap...
  • Page 10 V5501F 18/01/08 15:59 Page 10 Installation du siège dans la voiture / Het stoeltje in de auto plaatsen / Sistemazione del seggiolino dentro la macchina / Montage des Sitzes im Auto / Seat installation in the car / / Fixação do assento a viatura / Instalación del asiento Instalacja fotelika w samochodzie en el coche / Az ülés autóba...
  • Page 11 V5501F 18/01/08 15:59 Page 11...
  • Page 12 V5501F 18/01/08 15:59 Page 12...
  • Page 13 V5501F 18/01/08 15:59 Page 13...
  • Page 14 V5501F 18/01/08 15:59 Page 14 CONSEILS D’ENTRETIEN / ONDERHOUDSINSTRUCTIES / CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE / PFLEGEHINWEISE / MAINTENANCE ADVICE / WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UTRZYWANIA / CONSELHOS DE MANUTENÇÃO / CONSEJOS DE MANTENIMIENTO / / KARBANTARTÁSI TANÁCSOK / SAVJETI ZA ODRŽAVANJE / ÚDRŽBA / RADY PRE ÚDRŽBU / VASKEANVISNINGER Toutes les parties textiles sont déhoussables.
  • Page 15 V5501F 18/01/08 15:59 Page 15 SERVICE CONSOMMATEURS / KLANTENSERVICE / SERVIZIO CONSUMATORI VERBRAUCHERDIENST / CONSUMER SERVICES / SERWIS KONSUMENTA / SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE / SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE / / ÜGYFÉLSZOLGÁLAT / USLUŽIVANJE POTROŠAČA / ZÁKAZNICKÝ SERVIS / ODDELENIE PRE SPOTREBITEĽOV / KUNDE SERVICE Vous venez d'acquérir un Dream ou un New Dream et nous vous en remercions.
  • Page 16 V5501F 18/01/08 15:59 Page 16 Garder cet emballage à distance des jeunes enfants afin d’éviter tout risque d’étouffement. Il est important de ATTENTION : consulter les consignes de sécurité (voir au dos). Lire ces instructions avec attention avant utilisations et les conserver pour les futurs besoins de référence.

Table des Matières