Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Diviseur rotatif
d'échantillons
„laborette 27"

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fritsch laborette 27

  • Page 1 Manuel d'utilisation Diviseur rotatif d'échantillons „laborette 27“...
  • Page 2 Fritsch GmbH, Laborgerätebau a été certifié le 21 novembre 2003 par l'organisme TÜV (organisme habilité à délivrer des certifications). La conclusion de l'audit donne l'assurance que la société Fritsch GmbH remplit les exigences de la norme DIN EN ISO 9001:2000. L'attestation de conformité ci-jointe mentionne les normes auxquelles...
  • Page 3: Table Des Matières

    4.1.5 Installation de la goulotte d'amenée „laborette 24“ .......... 8 Division d'échantillons solides .............. 8 Division d'échantillons en suspension ..........8 Récupération des fractions d'échantillon..........9 Nettoyage..................9 Cas normal: ..................9 Fort encrassement................9 Séchage....................9 Entretien..................9 Garantie..................9 laborette 27...
  • Page 4: Introduction / Généralités

    Introduction / généralités Remarques préliminaires concernant document La société Fritsch GmbH, Laborgerätebau dispose des droits d'auteur attachés à ce document. Toute copie, réimpression ou duplication de ce manuel exige l'accord préalable de Fritsch GmbH, Laborgerätebau. Lire attentivement ce manuel. Les opérateurs ou le personnel de service en général doit avoir pris connaissance du contenu de ce manuel.
  • Page 5: Signification De La Signalétique Apposée Sur La Machine Et Utilisée Dans Ce Document

    Suivre les instructions Prudence! Tension secteur Prudence! Risque d'explosion Prudence! Surfaces brûlantes Prudence! matières inflammables Porter des gants de protection ! Porter une protection auditive ! Porter une protection pour les yeux ! laborette 27 page 2...
  • Page 6: Présentation Résumée De La Machine

    Présentation résumée de la machine 1.3.1 Domaine d'application La "laborette 27" est un diviseur d'échantillon : il divise la masse initiale d'un échantillon en parts égales et représentatives de l'échantillon de départ. La division peut concerner des échantillons de matières granuleuses ou pulvérulentes ou encore des suspensions.
  • Page 7: Caractéristiques

    0.16 Amt 5 x 20 (200 - 240 Volt) (Dévisser au besoin avec un tournevis le coupe-circuit (2-3 mm) et le remplacer.) Matériaux Matériaux en contact avec les matières : compatible produit alimentaire, aluminium anodisé, acier spécial inoxydable (goulotte d'amenée), polyoxyméthylène, verre laborette 27 page 4...
  • Page 8: Sécurité De Fonctionnement

    Ne pas enlever les panneaux apposés sur l'appareil Ne pas mettre les dispositifs de sécurité hors service. Des modifications arbitraires effectuées sur l'appareil invalident l'attestation de conformité de Fritsch relative aux directives européennes et suspendent les clauses de garantie. Toujours procéder méthodiquement lors des opérations, suivre les instructions.
  • Page 9: Installation

    Mettre en place le tube protecteur avant mise en service ! Raccordement électrique Vérifier que les caractéristiques du réseau sont compatibles avec l'appareil Vérification avant le branchement: o Compatibilité de la tension et de l'ampérage indiqués sur la plaque signalétique avec les caractéristiques du réseau. laborette 27 page 6...
  • Page 10: Division D'un Échantillon

    4.1.3 Partage dans un rapport de 1 : 10 Visser 10 flacons de verre dans le diviseur (Selon la quantité d'échantillon 10 flacons de 250 ml). Mettre le couvercle sur le diviseur. Mettre en place la trémie appropriée. 500ml ne peut pas être utilisé. laborette 27 page 7...
  • Page 11: Partage Dans Un Rapport De 1 : 30

    Division d'échantillons en suspension Mettre la trémie en position 2 (pour les suspensions). Mettre en route le diviseur. (attendre que la vitesse de rotation s'établisse à environ 100 tr/min. ) Introduire l'échantillon progressivement dans la trémie. laborette 27 page 8...
  • Page 12: Récupération Des Fractions D'échantillon

    Remplir complètement la fiche de garantie donnée à la livraison de l'appareil et la renvoyer au constructeur pour que les clauses de garantie prennent effet. La société Fritsch GmbH, Idar-Oberstein et son "Laboratoire applications" ou son représentant local restent à votre disposition.

Ce manuel est également adapté pour:

27.141.0027.142.00' 27.1410.0027.1420.000100

Table des Matières