Bosch GBH Professional 2-28 Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GBH Professional 2-28:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

OBJ_BUCH-1233-005.book Page 1 Wednesday, June 15, 2016 4:05 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 1VL (2016.06) PS / 75
GBH Professional
2-28 | 2-28 F
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal
vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng
ar
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GBH Professional 2-28

  • Page 1 OBJ_BUCH-1233-005.book Page 1 Wednesday, June 15, 2016 4:05 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GBH Professional www.bosch-pt.com 2-28 | 2-28 F 1 609 92A 1VL (2016.06) PS / 75 en Original instructions id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal vi Bản gốc hướng dẫn sử...
  • Page 2: Table Des Matières

    ............1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3: English

    Protective equipment such as dust mask, sure that the safety of the power tool is maintained. non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 4: Additional Safety And Working Instructions

    (standard delivery scope) or 2 identifi- cation grooves (accessory/spare part) – see figure 1, page 65. – The quick change chuck is automatically locked. Check the locking effect by pulling the quick change chuck. 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5: Delivery Scope

    Application tools and other accessories shown or described are not part of the standard delivery scope. Chiselling A complete overview of accessories can be found in our ac- cessories program. Screwdriving Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 6: Intended Use

    Removing SDS-plus Drilling Tools Inserting round shank applications tools (GBH 2-28 F) Selecting the operating mode and rotation direction Changing the chisel position (Vario-Lock) Changing the position of the auxiliary handle 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Maintenance And Cleaning

    If the replacement of the supply cord is necessary, this has to Customer Service Hotline: +852 2101 0235 be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- Fax: +852 2590 9762 der to avoid a safety hazard.
  • Page 8 Tel: +2 02 224 76091 - 95 / + 2 02 224 78072 - 73 Tel.: 02 6393111 Fax:+2 02 224 78075 Fax: 02 2384783 E-Mail: adelzaki@unimaregypt.com Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Ethiopia Bangkok 10501, Thailand Forever plc www.bosch.co.th Kebele 2,754, BP 4806, Bosch Service –...
  • Page 9: Français

    Une clé laissée fixée sur une partie tournante de tils électriques produisent des étincelles qui peuvent l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. enflammer les poussières ou les fumées. Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 10: Utilisation Et Entretien De L'outil

    Contrôler que l’outil soit bien encliqueté en tirant sur le mandrin interchangeable.  Mettre un outil de travail SDS-plus en place: Vérifiez si l’outil est bien encliqueté en tirant sur ce dernier. 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 11 électro- portatif en toute sécurité. Perçage à percussion Symbole Signification Burinage GBH 2-28 GBH 2-28 F: Marteau perforateur Partie marquée en gris : poignée (surface de préhension isolante) Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 12: Accessoires Fournis

    En fonction de l’utilisation, différents types d’ins- tructions sont nécessaires. Tenez compte des consignes de sécurité ! Opération Figure Respectez Page Choisir le mandrin de perçage (GBH 2-28 F) Enlever le mandrin interchangeable (GBH 2-28 F) 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Réglage de la profondeur de perçage X Montage de l’aspiration (Saugfix) Montage du tube collecteur de poussière Mise en marche/arrêt et sélection de la vitesse de rotation Blocage de l’interrupteur Marche/Arrêt Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 14: Nettoyage Et Entretien

    Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les ordures ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- ménagères ! vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des Seulement pour les pays de l’Union Européenne :...
  • Page 15: Segurança Elétrica

    A utilização de ferramentas elétricas para outras tarefas a elétrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de não ser as aplicações previstas, pode levar a situações pe- rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes. rigosas. Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 16 3 ranhuras (volume de fornecimento padrão) ou com 2 ranhuras (acessório/peça sobressalente) – veja figura 1, página 65. 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Volume De Fornecimento

    Furar sem percussão Martelo perfurador, punho adicional e limitador de profundi- dade. Furar com percussão Ferramentas de trabalho e outros acessórios ilustrados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 18: Utilização Conforme As Disposições

    Retirar a ferramenta de trabalho SDS-plus Colocar a ferramenta com encaba- douro redondo (GBH 2-28 F) Selecionar o tipo de funcionamento e o sentido de rotação Alterar a posição do cinzel (Vario-lock) 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Manutenção E Limpeza

    Tel.: +55 (0800) 70 45446 Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá www.bosch.com.br/contato ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- Angola venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch InvestGlobal para evitar riscos de segurança.
  • Page 20  保持切削刀具锋利和清洁。 保养良好的有锋利切削刃 件。 受损或缠绕的软线会增加电击危险。 的刀具不易卡住而且容易控制。  当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的外接  按照使用说明书,考虑作业条件和进行的作业来使用 软线。 适合户外使用的软线将减少电击危险。 电动工具、附件和工具的刀头等。 将电动工具用于那  如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的,应使 些与其用途不符的操作可能会导致危险。 用剩余电流动作保护器 (RCD) 。 使用 RCD 可减小电 维修 击危险。  将你的电动工具送交专业维修人员,使用同样的备件 人身安全 进行修理。 这样将确保所维修的电动工具的安全性。  保持警觉,当操作电动工具时关注所从事的操作并保 持清醒。当你感到疲倦,或在有药物、酒精或治疗反 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 21 的钻孔废尘侵入夹头中。安装 工具时要小心,勿损 请佩戴耳罩 坏防尘盖。  含铅的颜料以及某些木材、矿物和金属的加工废尘有 害健康、可能造成过敏、让操作者感染呼吸道疾病和 请佩戴护目镜 / 或罹犯癌症。 只有经过专业训练的人员才能够加工 含石棉的物料。 – 尽可能使用适合物料的吸尘装置。 KickBack Control – 工作场所要保持空气流通。 – 最好佩戴 P2 滤网等级的口罩。 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规。 快速夹头  避免让工作场所堆积过多的尘垢。 尘埃容易被点燃。  如果安装在机器上的工具被夹住了,要关闭电动工 具。 拧松安装在机器上的工具。 Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 22 在本公司的附件清单中标列了完整的附件。 螺丝 按照规定使用机器 本电动工具可以在混凝土、砖墙、和石材上进行震动 Vario-Lock 钻,而且也具备了简单的凿削功能。另外也可以使用本 电动工具在木材、金属、陶材和塑料上进行无震动功能 开动 的正常钻。您也可以使用本机器拧转螺丝。 关闭 技术数据 锁定起停开关 本产品的技术数据列在本使用说明书 64 页的表格中。 本说明书提供的参数是以 230 V 为依据,于低电压地 解除起停开关的锁定 区,此数据有可能不同。 小转速 / 冲击次数 大转速 / 冲击次数 吸尘装备 集尘盖 工具夹头 额定输入功率 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 23 页数 选择夹头 (GBH 2-28 F) 拆卸夹头 (GBH 2-28 F) 安装夹头 (GBH 2-28 F) 安装 SDS- plus (四坑系统)工具 拆卸 SDS- plus (四坑系统)工具 安装圆柄工具 (GBH 2-28 F) 选择操作功能和转向 改变凿头的位置 (Vario-Lock) 转动辅助手柄 设定钻深 X Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 24 香港北角英皇道 625 號 21 樓  电动工具和通风间隙都必须保持清洁,这样才能够提 客戶服務熱線:+852 2101 0235 高工作品质和安全性。 傳真:+852 2590 9762 電郵:info@hk.bosch.com 如果必须更换连接线,务必把这项工作交给博世或者经 網站:www.bosch-pt.com.hk 授权的博世电动工具顾客服务执行,以避免危害机器的 安全性能。 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 顾客服务处和顾客咨询中心 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修理,维 70538 斯图加特 / 德国 护和备件的问题。以下的网页中有爆炸图和备件的资料 : www.bosch-pt.com 处理废弃物 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关本公司产品及 附件的问题。...
  • Page 25 應時,不要操作電動工具。 在操作電動工具時瞬間的 疏忽會導致嚴重人身傷害。 針對電鎬的安全規章  使用個人防護裝置。始終佩戴護目鏡。 安全裝置,諸  佩戴耳罩。 工作噪音會損壞聽力。 如適當條件下使用防塵面具、防滑安全鞋、安全帽、  如果電動工具提供了輔助手柄便要使用它。 操作時失 聽力防護等裝置能減少人身傷害。 控可能導致傷害。  防止意外起動。確保開關在連接電源和 / 或電池盒、 拿起或搬運工具時處於關斷位置。 手指放在已接通電  工作時如果安裝在機器上的工具或螺絲可能割斷隱藏 源的開關上或開關處於接通時插入插頭可能會導致危 的電線或機器本身的電源線,一定要握住絕緣 手柄 險。 操作電動工具。 安裝在機器上的工具如果接觸了帶 電的線路,機器上的金屬部件會導電,可能造成操作 者觸電。 Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 26 – 最好佩戴 P2 濾網等級的口罩。 請留心並遵守貴國和加工物料有關的法規。 KickBack Control  避免讓工作場所堆積過多的塵垢。 塵埃容易被點燃。  如果安裝在機器上的工具被夾住了,要關閉電動工 快速夾頭 具。 擰松安裝在機器上的工具。  開動電動工具之前,先檢查安裝在機器上的工具是否 能夠自由旋轉。 開動機器時如果安裝在機器上的工具 移動方向 被卡住了,會產生高的反作用扭力。  工作時必須用雙手握緊電動工具,並且要確保立足穩 反應方向 固。 使用雙手比較能夠握穩電動工具。  等待電動工具完全靜止後才能夠放下機器。 機器上的 工具可能在工作中被夾住,而令您無法控制電動工 禁止的行為 具。 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 27 本電動工具可以在混凝土、磚牆、和石材上進行震動 大轉速 / 衝擊次數 鑽, 而且也具備了簡單的鑿削功能。 另外也可以使用本 電動工具在木材、金屬、陶材和塑料上 進行無震動功能 的正常鑽。您也可以使用本機器擰轉螺絲。 吸塵裝備 技術性數據 阻塵蓋 本產品的技術數據列在本使用說明書 64 頁的表格中。 本說明書提供的參數是以 230 伏特為依據,於低電壓地 區,此數據有可能不同。 安裝和操作 以下表格顯示了在安裝和使用電動工具時的執行目的。表格中的圖形顯示了與執行目的相關的提示。因為用途不同 所以會有不同的提示組合。請留心安全規章。 執行目的 圖片 請注意 頁數 選擇夾頭 (GBH 2-28 F) Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 28 拆卸夾頭 (GBH 2-28 F) 安裝夾頭 (GBH 2-28 F) 安裝 SDS- plus (四坑系統)工具 拆卸 SDS- plus (四坑系統)工具 安裝圓柄工具 (GBH 2-28 F) 選擇操作功能和轉向 改變鑿頭的位置 (Vario-Lock) 轉動輔助手柄 設定鑽深 X 安裝吸塵裝置 (Saugfix) 安裝集塵管 開動 / 關閉和設定轉速 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29: 한국어

    傳真 : (02) 2516 1176 작업장 안전 www.bosch-pt.com.tw  작업장을 항상 깨끗이 하고 조명을 밝게 하십시오 . 制造商地址 : Robert Bosch Power Tools GmbH 작업장 환경이 어수선하거나 어두우면 사고를 초래할 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 수 있습니다 . 70538 Stuttgart / GERMANY ...
  • Page 30  보조 손잡이가 전동공구와 함께 공급되는 경우 이를 사 헐렁한 복장 , 장신구 혹은 긴 머리는 가동 부위에 말려 용하십시오 . 통제를 잃게되면 상해를 입을 수 있습니 사고를 초래할 수 있습니다 . 다 . 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 31 보호 장갑을 착용하십시오 용하십시오 . – 작업장의 통풍이 잘 되도록 하십시오 . – 필터등급 P2가 장착된 호흡 마스크를 사용하십시오. 귀마개를 착용하십시오 . 작업용 재료에 관해 국가가 지정한 규정을 고려 하십 시오 . Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 32 에 나와있습니다 . 자료는 정격 전압 [U] 230 V 를 기준으로 한 것입니다 . 낮은 속도 / 타격률 전압이 낮거나 각국의 특수한 모델에 따라 달라질 수 있 습니다 . 높은 속도 / 타격률 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 33 SDS- plus 삽입 비트 탈착하기 원통 비트 장착하기 (GBH 2-28 F) 작동 모드와 회전 방향 선택하기 치즐 위치 변경하기 (Vario-Lock) 보조 손잡이 조절하기 천공 깊이 X 조절하기 분진 추출장치 조립하기 (Saugfix) Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 34: ภาษาไทย

    คํ า สั ่ ง ทั ้ ง หมด การไม่ ป ฏิ บ ั ต ิ ต ามคํ า เตื อ น และคํ า สั ่ ง อาจเป็ น สาเหตุ ใ ห้ ถ ู ก ไฟฟ้ า ดู ด เกิ ด ไฟไหม้ และ/หรื อ Bosch Korea, RBKR Mechanics and Electronics Ltd.
  • Page 35 ตรวจหาการแตกหั ก ของชิ ้ น ส่ ว นและสภาพอื ่ น ใดที ่ กั บ สภาพการทํ า งาน สามารถลดอั น ตรายต่ อ บุ ค คลได้ อาจมี ผ ลต่ อ การทํ า งานของเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า หากชํ า รุ ด Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 36 ได้ การเจาะเข้ า ในท่ อ น้ ํ า ทํ า ให้ ท รั พ ย์ ส ิ น เสี ย หาย โดยที ่ เ ครื ่ อ งมื อ เจาะติ ด ขั ด อยู ่ อาจเกิ ด แรงปฏิ ก ิ ร ิ ย าบิ ด สู ง 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 37 ต้ อ งสวมอุ ป กรณ์ ป ้ อ งกั น หู การดู ด ฝุ ่ น ออก ต้ อ งสวมแว่ น ตานิ ร ภั ย /แว่ น ครอบตา ฝาครอบเก็ บ ฝุ ่ น KickBack Control Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 38 การถอดหั ว จั บ ดอกชนิ ด เปลี ่ ย นเร็ ว (GBH 2-28 F) การใส่ ห ั ว จั บ ดอกชนิ ด เปลี ่ ย นเร็ ว (GBH 2-28 F) การใส่ เ ครื ่ อ งมื อ เจาะ SDS-plus 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 39 การเปิ ด และปิ ด สวิ ท ช์ และการตั ้ ง ความเร็ ว การล็ อ คสวิ ท ช์ เ ปิ ด -ปิ ด การปลดสวิ ท ช์ เ ปิ ด -ปิ ด การเลื อ กอุ ป กรณ์ – ประกอบ Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 40: Bahasa Indonesia

    Anda tidak bisa mengen- dalikan perkakas listrik tersebut. โทรศั พ ท์ 02 7587555 โทรสาร 02 7587525 Keamanan listrik  Steker dari perkakas listrik harus cocok pada stopkontak. Janganlah sekali-kali merubah steker. 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Alat-alat pemotong dengan mata-mata pemotong  Lepaskan semua perkakas-perkakas penyetelan atau yang tajam dan dirawat dengan seksama tidak mudah kunci-kunci pas sebelum perkakas listrik dihidupkan. tersangkut dan lebih mudah dikendalikan. Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 42  Untuk menghemat energi, hidupkan perkakas listrik hanya dilengkapi KickBack Control. Perkakas ini akan mati jika Anda menggunakannya. 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Cekaman mata bor yang dikunci dan dibuka dengan tangan Masukan nominal Daya tiap-tiap getar sesuai dengan Arah gerakan EPTA-Procedure 05/2009 Kecepatan putaran tanpa beban Ø Diameter maks. pemboran Arah reaksi Beton Baja Kegiatan yang dilarang Kayu Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 44: Data Teknis

    Memasang cekaman mata bor yang bisa diganti-ganti (GBH 2-28 F) Memasang alat kerja SDS-plus Melepaskan alat kerja SDS-plus Memasang alat kerja dengan gagang bundar (GBH 2-28 F) Memilih jenis pekerjaan dan arah putaran 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus Palma Tower 10 Floor dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas Jl. RA Kartini II-S Kaveling 6 Sek II listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu Pondok Pinang, Kebayoran Lama terjamin.
  • Page 46: Tiếng Việt

    điện giựt. tình huống bất ngờ.  Tránh không để thân thể tiếp xúc với đất hay các vật có bề mặt tiếp đất như đường ống, lò 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Đối với các dụng cụ mục đích thiết kế có thể tạo nên tình huống nguy này, cần sử dụng loại mâm cặp khoan dùng chìa hiểm. hay không dùng chìa. Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 48 đoán trước của dụng cụ điện, dụng Bước hành động kế tiếp cụ điện sẽ tắt trục máy khoan. Để khởi động lại hãy thả nút bật tắt và nhấn lại lần nữa. 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 49: Thông Số Kỹ Thuật

    đích được trình bày bên cạnh. Tùy theo loại hình ứng dụng, sự kết hợp một số hướng dẫn là cần thiết. Tuân thủ các hướng dẫn cho sự an toàn. Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 50: Loại Công Việc

    Thay đổi tư thế của mũi đục (Vario-Lock/Khóa nhiều vị trí) Xoay Tay Nắm Phụ Điều chỉnh chiều sâu khoan X Gắn hệ thống hút (Saugfix) Lắp ống chứa bụi 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 51 địa chỉ dưới đây: www.bosch-pt.com Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và linh kiện của chúng.
  • Page 52 ‫التجمع االول - القاهبة الجديدة - مصب‬ + 2 02 224 76091 - 95 / + 2 02 224 78072 - 73 :‫الهاتف‬ + 2 022 2478075 :‫لفاكس‬ boschegypt@unimaregypt.com :‫الببيد االلكتبونع‬ 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 53 ‫أرجحة المقبض اليدوي اإلضافع‬ X ‫ضبط يمق الثقب‬ )‫تبكيب الشافط (الشافط السبيع‬ ‫تبكيب أنبوب تجميع الغبار‬ ‫التشغيل واإلطفاء وضبط يدد‬ ‫الدوران‬ ‫تثبيت مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ ‫فك إقفال مفتاح التشغيل‬ ‫واإلطفاء‬ – ‫اختيار التوارع‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 54 ‫الصورة‬ ‫هدف العمل‬ ‫اختيار ظبف المثقاب‬ (GBH 2-28 F) ‫نزع ظبف المثقاب البديل‬ (GBH 2-28 F) ‫تلقيم ظبف المثقاب البديل‬ (GBH 2-28 F) SDS-plus ‫تلقيم يدد الشغل‬ SDS-plus ‫نزع يدد الشغل‬ 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 55 ‫قوة الطبقة المفبدة حسب‬ ‫جهة رد الفعل‬ EPTA-Procedure 05/2009 ‫يدد الدوران الالحملع‬ ‫يمل ممنوع‬ Ø ‫قطب التثقيب األقصی‬ ‫الخبسانة‬ ‫يمل مسموح‬ ‫فوالذ‬ ‫خشب‬ ‫خطوة العمل التالية‬ ‫الجدران‬ ‫لقمة ثقب قلبية‬ ‫دوران يمينع/يساري‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 56 ‫من أجل الثقب دون دق فع الخشب والمعادن والخزف‬ ‫واللدائن وأيضًا لبرط اللوالب تستخدم العدد دون‬ ‫ (مثًال: لقم تثقيب رساق اسطوانية). إنك رحاجة‬SDS-plus ‫إلی ظبف المثقاب السبيع الشد أو لظبف المثقاب‬ .‫المسنن الطوق من أجل هذه العدد‬ 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 57 ‫وبأنها غير مستعصية عن الحركة أو إن كانت هناك‬ ‫في األجواء الرطبة، فاستخدم مفتاح للوقاية من التيار‬ ‫أجزاء مكسورة أو تالفة لدرجة تؤثر فيها علی حسن‬ ‫المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف‬ .‫يقلل خطب الصدمات الكهبرائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 58 ،‫برای هرگونه ائوال و یس افسرش ابزار یدکی و متعلقست‬ ‫حتمًا شمسره ىنی ده رقمی کسال را مطسبق برچسب روی ابزار‬ .‫برقی اطالع دهید‬ ‫برای ااتفسده از گسرانتی، تعمير داتگسه و تهيه ابزار يدكی‬ .‫ىقط به اىراد متخصص مراجعه كنيد‬ 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 59 SDS-plus ‫دریل مجهز به‬ ‫قرار دادن ابزار بس محور مدور‬ (GH 2-28 F) ‫نحوه انتخسب نوع عملکرد و جهت‬ ‫چرخش‬ )Vario-Lock( ‫تغییر جسی قلم‬ ‫چرخسندن داته کمکی‬ ‫ اوراخ کردن‬X ‫نحوه تنظیم عمق‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 60 ‫حداکثر قطر اوراخ‬ ‫بتن‬ ‫ىوالد‬ ‫چوب‬ ‫قطعست آجری‬ ‫مته دریل نمونه بردار‬ ‫وزن مطسبق ااتسندارد‬ EPTA-Procedure 01:2014 ‫کالس ایمنی‬ ‫اطح توان صوتی‬ ‫اطح ىشسر صوتی‬ ‫میزان کل ارتعسشست‬ )‫ضریب خطس (عدم قطعیت‬ 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 61 ‫روشن كردن‬ ‫اتصسل آنرا از داخل پریز برق‬ ‫بیرون بکشید‬ ‫خسموش كردن‬ ‫از داتکش ایمنی ااتفسده‬ ‫کنید‬ ‫قفل کلید روشن/خسموش‬ ‫آزاد کردن کليد قطع و‬ ‫از گوشی ایمنی ااتفسده‬ ‫وصل‬ .‫کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 62 ‫برای پیدا کردن لوله ها و سیم های پنهان موجود‬ ◀ ‫متعلقات، ابزار برقی را خاموش کنید. متعلقات گیر‬ ‫در ساختمان و محدوده کار، از یک دستگاه ردیاب‬ .‫کرده و بلوکه شده را آزاد کنید‬ 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 63 ‫دستگاه استفاده نکنید. ابزار الکتریکی که نمی توان‬ ‫نیز مناسب باشد. کسبل هسی رابط منساب برای محیط‬ ‫آنهس را قطع و وصل کرد، خطرنسک بوده و بسید تعمیر‬ .‫بسز، خطر برق گرىتگی را کم می کنند‬ .‫شوند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 64 3 611 B67 55. 3 611 B67 6B. 3 611 B67 5.. 3 611 B67 5B. 3 611 B67 6.. 3 611 B67 65. 0–1300 0–1300 0–1300 0–1300 Ø max.     1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 65 OBJ_BUCH-1233-005.book Page 65 Wednesday, June 15, 2016 3:58 PM | 65 GBH 2-28 F Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 66 OBJ_BUCH-1233-005.book Page 66 Wednesday, June 15, 2016 3:58 PM 66 | 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 67 OBJ_BUCH-1233-005.book Page 67 Wednesday, June 15, 2016 3:58 PM | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 68 OBJ_BUCH-1233-005.book Page 68 Wednesday, June 15, 2016 3:58 PM 68 | 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 69 OBJ_BUCH-1233-005.book Page 69 Wednesday, June 15, 2016 3:58 PM | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 70 OBJ_BUCH-1233-005.book Page 70 Wednesday, June 15, 2016 3:58 PM 70 | 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 71 OBJ_BUCH-1233-005.book Page 71 Wednesday, June 15, 2016 3:58 PM | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 72 OBJ_BUCH-1233-005.book Page 72 Wednesday, June 15, 2016 3:58 PM 72 | 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...
  • Page 73 2 608 550 076 (Ø 68 mm) 2 608 550 057 SDS-plus 2 608 596 157 (Ø 8 mm) GBH 2-28 F 2 608 572 212 Ø 50 mm 2 608 572 213 SDS-plus Ø 50 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 1VL | (15.6.16)
  • Page 74 1 602 025 079 1 600 A00 15Z 1 600 A00 1FV 1 600 A00 1FX 1 600 A00 F85 1 600 A00 1RR 1 600 A00 M7X 1 600 A00 2V3 1 609 92A 1VL | (15.6.16) Bosch Power Tools...

Ce manuel est également adapté pour:

Gbh professional 2-28f

Table des Matières