Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
(Traduction de la version originale)
2000E TRS
Kränzle AG
Oberebenestrasse 21
CH-5620 Bremgarten
Telefon 0562014488
E-Mail:
kontakt@kraenzleag.ch
Internet: http://www.kraenzleag.ch

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kränzle 2000E TRS

  • Page 1 Mode d'emploi (Traduction de la version originale) 2000E TRS Kränzle AG Oberebenestrasse 21 CH-5620 Bremgarten Telefon 0562014488 E-Mail: kontakt@kraenzleag.ch Internet: http://www.kraenzleag.ch...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Introduction............................3 Utilisation conforme aux réglementations ................3 Consignes de sécurité ........................4 Présentation de l'appareil ........................ 6 Présentation de l'appareil ....................6 Première mise en service ....................7 Mis en service ........................... 8 Balayage ..........................
  • Page 4 Table des matières 5.15.2 Toutes les 50 heures d'exploitation ..............18 5.15.3 Toutes les 100 heures d'exploitation ..............18 5.16 Dérangements - indications de dérangement et aide ............19 5.17 5.18 Données techniques ......................20 5.19 Elimination ........................20 5.20 Accessoires et pièces de rechange ..................
  • Page 5: Introduction

    Introduction Introduction A propos de ce mode d'emploi. Vous trouverez dans cette partie les informations concernant l'organisation de ce mode d'emploi ainsi que les explications au sujet des signes et symboles utilisés. Ce mode d'emploi comporte des instructions pour l'utilisation de la ba- layeuse aspirante.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité N'utiliser l'appareil qu'en état intact, pour l'usage prévu, en tenant compte des règles de sécurité et des instructions dans le présent manuel d'utilisation ! Outre les instructions dans le présent manuel, il faut respec- ter toutes les dispositions générales, légales et autres me- sures obligatoires de prévention des accidents et de protec- tion de l'environnement !
  • Page 7 Consignes de sécurité Il faut observer les instructions d'utilisation du fabricant de batteries ainsi que la législation concernant les accumula- teurs ! Charger les batteries vides directement après l'utilisation et seulement dans des locaux correctement ventilés ! Evitez les flammes ouvertes et les arcs électriques dans la zone de chargement car lors du chargement des batteries, un gaz hautement explosif est produit.
  • Page 8: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil La balayeuse alimentée par batterie est équipée de deux balais latéraux et de deux tambours brosses tournant en sens inverse. Deux balais latéraux ramènent la poussière et les détritus vers les deux tambours brosses disposés parallèlement à...
  • Page 9: Première Mise En Service

    Présentation de l'appareil Première mise en service Enlevez l'emballage pour le transport et soulevez la machine avec pré- caution de la palette. PRUDENCE! Risque de blessure! Saisissez la machine par le dessous du châssis pour la soulever. Il y a risque d'accident en essayant de soulever la machine par le capot, par le caisson logeant un balai latéral ou par le bac à...
  • Page 10: Mis En Service

    Mis en service Mis en service Balayage Le capot doit être fermé pour que la machine puisse fonctionner. Abaissez les balais latéraux jusqu’à que les conseils touchent le sol. Actionnez la touche correspondante sur le tableau de commande pour activer la fonction souhaitée. (Poussez devant vous la machine à vi- tesse normale sur les surfaces à...
  • Page 11: Après Le Balayage

    Mis en service Après le balayage Actionnez sur le tableau de commande la touche correspondante pour mettre à l'arrêt toutes les fonctions et immobilisez la machine. Videz le bac à poussières dans un conteneur approprié. WARNUNG Assurez vous que le conteneur est bien destiné à recevoir ce type de déchets ! Remettez en place le bac à...
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Consignes de sécurité relatives à l'entretien de l'appareil N'exécuter que les opérations d'entretien décrites dans le présent do- cument. Toutes les autres opérations d'entretien et de réparation doi- vent être exécutées par une entreprise spéciale ou des spécialistes en respectant les consignes de sécurité...
  • Page 13: Réajustement Du Ou Des Tambours Brosses

    Nettoyage et entretien Réajustement du ou des tambours brosses Le ou les tambours brosses peuvent être ajustés en hauteur pour un nettoyage optimal, c'est à dire pour une meilleure efficience de l'action des tambours brosses. Il peut s'avérer nécessaire d'abaisser les tambours brosses pour main- tenir l'efficacité...
  • Page 14: Abaissement Des Tambours Brosses

    Nettoyage et entretien Abaissement des tambours brosses Desserrez l'écrou à oreilles -2- sur le cadre pivotant -1- Appuyez sur le bras pivotant -3- dans la direction du déplacement. Les tambours brosses s'abaissent. Resserrez l'écrou à oreilles -2- sur le cadre pivotant -1-. Faites un essai.
  • Page 15: Remontage Des Balais Latéraux

    Nettoyage et entretien Remontage des balais latéraux Les demi-coquilles présentent un évidement en forme de coin. Ces évidements servent à la mise en place de l'axe de tambour brosse. Disposez la première demi-coquille sous l'axe à section carrée du tambour brosse. Vérifiez que l'axe s'ajuste exactement dans l'évidement de la demi- coquille.
  • Page 16: Démontage Du Filtre

    Nettoyage et entretien 5.9.2 Remontage des balais latéraux Disposez les balais en dessous de leurs logements. Tournez les balais jusqu'à ce que les orifices du plateau des balais soient en face des chevilles montées dans les logements. Poussez les balais dans leur logement jusqu'à ce qu'ils s'encliquent. 5.10 Démontage du filtre WARNUNG...
  • Page 17: Nettoyage Du Filtre

    Nettoyage et entretien 5.11 Nettoyage du filtre Toujours nettoyer le filtre à lamelles avant chaque vidage du bac à poussières pour maintenir les performances de la balayeuse. Faire aussi un nettoyage du filtre lorsque les surfaces à balayer sont particulièrement poussièreuses ou que les dépôts de poussières de- viennent trop importants.
  • Page 18: Remontage Du Filtre

    Nettoyage et entretien 5.12 Remontage du filtre WARNUNG Ne remonter le filtre que lorsque la machine est à l'arrêt ! (toutes fonctions à l'arrêt) Disposez le filtre -5- dans le cadre -4-. Vérifiez que le filtre est correctement mis en place. Enficher le cadre du filtre -4- avec le filtre -5- du côté...
  • Page 19: Chargement De La Batterie

    Nettoyage et entretien 5.14 Chargement de la batterie La balayeuse est pourvue d'un chargeur de batterie. Amener la machine dans un endroit approprié à portée d'une prise de raccordement à la tension secteur 230 Volt 50 Hz. Mettre à l'arrêt la machine (tous les équipements hors tension). Immobiliser la machine pour empêcher tout mouvement imprévu.
  • Page 20: Tableau De Maintenance

    Nettoyage et entretien 5.15 Tableau de maintenance 5.15.1 Maintenance quotidienne Charger les batteries. Vérifier l'existence d'endommagements visibles sur la machine et de dérangements de fonctionnement. Vider le bac à déchets. Vérifier le bon emplacement des pièces serrées du tunnel à rou- leaux balayeurs de la brosse plus exactement vérifier qu'aucune particule de poussière est coincée et rétrécit le tunnel de la brosse.
  • Page 21: Dérangements - Indications De Dérangement Et Aide

    Nettoyage et entretien 5.16 Dérangements - indications de dérangement et aide dérangement cause possible aide Aucun fonctionnement d'un des erreur dans le raccordement Vérifier les raccordements de consommateurs électriques: électriquebatterie déchargée ou connexions Charger la batterie vide Résultat de balayage non- Ne pas abaisser la balais laté- Abaisser satisfaisant :...
  • Page 22: Données Techniques

    Nettoyage et entretien 5.18 Données techniques Mesure et poids Longueur: 1091 mm Largeur: 760 mm Hauteur: 416 mm Poids: 30-46 kg Largeur de balayage: Rouleaux balayeurs centre. 500 mm Avec une balais latéraux: 700 mm Avec deux balais 900 mm Volume du bac à...
  • Page 23: Attestation De Conformité (Traduction De La Version Originale)

    Attestation de conformité (Traduction de la version originale) Attestation de conformité (Traduction de la version originale) dans le cadre de la directive machines 2006/42/CE, Annexe II, No. 1A Kai Stolzenberg - direction générale de Stolzenberg GmbH & Co. KG, Hamburger Straße 15- 17, D-49124 Georgsmarienhütte - est autorisé...

Table des Matières