- Remettre le capuchon de fermeture en
place comme illustré.
- Pendant le fonctionnement, le capu--
chon de fermeture doit être placé dans
la position de stockage de sécurité.
7.2 Amorçage de l'appareil
Pendant le remplissage initial de la
burette numérique ou en cas de présen-
ce de bulles d'air dans la chambre du
cylindre, la commande de la valve de
re-circulation doit pointer vers l'arrière
de l'appareil. Tenir ensuite les molettes
entre le pouce et l'index, déplacer le
pouce vers le bas en tournant les molet-
tes vers le corps jusqu'à ce que le piston
se déplace entièrement vers le bas.
Tourner brièvement les molettes plusieurs
- 18 -
- empujar la capa de cierre hacia atrás,
como se ve en la ilustración.
- La capa de cierre puede quedarse en
la posición de guardar durante la rea-
lización del trabajo.
7.2 Expulsar el aire del aparato
La palanca de reciclaje debe ser puesta
en reciclaje (la palanca de reciclaje
señala hacia abajo) cuando:
- el aparato es utilizado por primera vez o
- existe una formación de burbujas de
aire en el area del cilindro.
Después debe hacerse girar el volante
de mano en dirección del cuerpo, para
llevarlo hasta abajo al pistón. En ese
momento, deben hacerse algunos