Top of Door Installation / Installation dans le haut le la porte / Instalación en la parte superior de la puerta
1.
A. Remove top section only of packaging. Leave magnet in packaging.
B. Remove: pin, sleeve, striker, and screws.
A. Laisser la section aimantée dans l'emballage et retirer la section du haut.
B. Sortir la goupille, le manchon, la gâche et les vis de l'emballage.
A. Retire únicamente la sección superior del embalaje. Deje el imán en el embalaje.
B. Retire: el perno, el manguito, el cerradero y los tornillos.
2. Mark Pin Location / Marquer l'emplacement de la goupille / Marca de ubicación del perno
A. Close door to desired "Stop Position".
B. Mark location on door and wall 75 - 300 mm from opening edge of door.
C. Mark the thickness of the top of the door (Y) on the frame.
A. Fermer la porte à sa position d'arrêt.
B. Marquer l'emplacement sur la porte et le mur, à une distance de
75 à 300 mm du bord de l'ouverture de la porte.
C. Marquer l'épaisseur du haut de la porte (Y) sur le cadre.
A. Cierre la puerta a la posición de parada deseada.
B. Marque la ubicación en la puerta y la pared a una distancia de
75 a 300 mm desde el borde de apertura de la puerta.
C. Marque el grosor de la parte superior de la puerta (Y) en el marco.
3. Install Pin into Door / Installer la goupille dans la porte / Instale el perno en la puerta
A. Remove door from hinges.
B. Stand door on edge with latch & knob upwards.
C. Continue marking location from step 2 across top of door.
D. Mark centre line for drill location.
E. Drill Ø14 mm hole, 50 mm deep.
F. Trial fit sleeve into hole and ensure it is a loose fit. Redrill if required.
G. Clean hole and area.
H. Apply silicone to sleeve and insert into hole.
I. Once dry, drop pin into sleeve, chamfered edge first.
A. Retirer la porte de ses gonds.
B. Placer la porte sur le côté, loquet et poignée vers le haut.
C. Tracer la marque prise à l'étape deux (2) sur toute la longueur du haut de la porte.
D. Tracer une ligne médiane pour situer l'endroit où percer.
E. Avec la mèche de 14 mm, percer un trou de 50 mm de profondeur.
F. Insérer le manchon dans le trou et s'assurer d'un ajustement libre. Si nécessaire,
percer à nouveau.
G. Nettoyer le trou et son pourtour.
H. Appliquer le silicone sur le manchon et l'insérer dans le trou.
I. Lorsque le silicone est sec, glisser la goupille dans le manchon, extrémité
biseautée dans le fond.
A. Retire la puerta de las bisagras.
B. Coloque la puerta sobre el canto con el pestillo y el tirador hacia arriba.
C. Continúe la marca de la ubicación del paso 2 a través de la parte inferior de la
puerta. Use la plantilla incluida si es necesario.
D. Marque el centro de la línea para saber dónde perforar.
E. Perfore un agujero de Ø 14 mm y 50 mm de profundidad.
F. Pruebe el ajuste del manguito en el agujero y asegúrese que tiene un ajuste holgado.
Vuelva a perforar si es necesario.
G. Limpie el agujero y el área.
H. Aplique silicona al manguito e insértelo en el agujero.
I. Una vez seco, coloque el perno en el manguito, el borde biselado primero.
4. Drill Hole for Magnet / Percer un trou pour l'aimant / Perforar un agujero para el imán
A. Continue marking location from step 2 across door frame.
B. Mark centre line between each of the Y marks.
C. Drill diameter 24 mm hole with spade bit 25-30 mm deep.
A. Tracer la marque prise à l'étape deux (2) sur toute la partie
supérieure du cadre de porte.
B. Tracer la ligne médiane entre chacune des marques Y.
C. Avec la mèche à bois plate, percer un trou de 24 mm de
diamètre par 25 mm à 30 mm de profondeur.
A. Continúe la marca de la ubicación del paso 2 a través del
marco de la puerta.
B. Marque la línea central entre cada una de las marcas Y.
C. Perfore un agujero de 24 mm de diámetro con la broca
de pala a 25-30 mm de profundidad.
Pin
Sleeve
Goupille
Manchon
Perno
Manguito
75 - 300 mm
Outer Door Face
Face extérieure de la porte
Cara exterior de la puerta
Chamfered Edge of Pin
Extrémité biseautée de la goupille
Borde biselado del perno
Y
Y
Y
Striker
Screws (x2)
Gâche
Vis (x2)
Cerradero
Tornillos (x2)
Y
Y
Wall
Mur
Pared
Outer Door Face
Face extérieure de la porte
Cara exterior de la puerta
Top of Door
Haut de la porte
Parte superior de la puerta
Sleeve
Manchon
Manguito
Ø14 mm
Y