Page 3
Français Consignes de sécurité Description du symbole Entretien Instructions pour le montage Dimensions Pièces détachées Informations techniques Nettoyage Instructions de service Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Page 4
English Safety Notes Symbol description Maintenance Installation Instructions Dimensions Spare parts Cleaning Technical Data Operation Fault Cause Remedy Assembly...
Page 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Manutenzione Istruzioni per il montaggio Ingombri Parti di ricambio Pulitura Dati tecnici Procedura Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Page 6
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Mantenimiento Indicaciones para el montaje Dimensiones Repuestos Limpiar Manejo Datos técnicos Problema Causa Solución Montaje...
Page 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Onderhoud Montage-instructies Maten Service onderdelen Reinigen Technische gegevens Bediening Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Page 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Service Monteringsanvisninger Målene Reservedele Rengøring Brugsanvisning Tekniske data Fejl Årsag Hjælp Montering...
Page 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Manutenção Avisos de montagem Medidas Peças de substituição Limpeza Funcionamento Dados Técnicos Falha Causa Solução Montagem...
Page 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Konserwacja Wskazówki montażowe Wymiary Części serwisowe Czyszczenie Dane techniczne Obsługa Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Page 11
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Údržba Pokyny k montáži Rozmìry Servisní díly Čištění Ovládání Technické údaje Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Page 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Údržba Pokyny pre montáž Rozmery Servisné diely Čistenie Obsluha Technické údaje Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Page 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Κомплеκт Очистка Технические данные Эксплуатация Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Page 15
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Huolto Asennusohjeet Mitat Varaosat Puhdistus Tekniset tiedot Käyttö Häiriö Toimenpide Asennus...
Page 16
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Skötsel Monteringsanvisningar Måtten Reservdelar Rengöring Tekniska data Hantering Störning Orsak Åtgärd Montering...
Page 17
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Techninis aptarnavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Atsarginės dalys Valymas Techniniai duomenys Eksploatacija Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Page 18
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Održavanje Upute za montažu Mjere Rezervni djelovi Čišćenje Tehnički podatci Upotreba Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Page 19
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Întreţinere Instrucţiuni de montare Dimensiuni Piese de schimb Curăţare Utilizare Date tehnice Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Page 21
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Vzdrževanje Navodila za montažo Mere Rezervni deli Čiščenje Tehnični podatki Upravljanje Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Page 22
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Hooldus Paigaldamisjuhised Mõõtude Varuosad Puhastamine Tehnilised andmed Kasutamine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Page 23
Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Apkope Norādījumi montāžai Izmērus Rezerves daļas Tīrīšana Lietošana Tehniskie dati Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Page 24
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Održavanje Instrukcije za montažu Mere Rezervni delovi Tehnički podaci Čišćenje Rukovanje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Page 25
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Vedlikehold Montagehenvisninger Mål Servicedeler Rengjøring Tekniske data Betjening Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Page 26
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Поддръжка Указания за монтаж Размери Сервизни части Почистване Технически данни Обслужване Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Page 28
Українська Примітки з безпеки Опис символу Технічне обслуговування Інструкції зі встановлення Розміри Запчастини Чищення Технічні дані Експлуатація Несправність Причина Засоби правового захисту Монтажний...
Page 29
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث هام ال تستخدم السليكون الذي يحتوي عىل أخطار اإلنحشار أو الجروح أحماض عند استخدام سخانات مياه سعة لتر يجب أال يتجاوز الصيانة راجع صفحة معدل التدفق ل دقيقة وفي هذه الحالة يجب تقليل معدل التدفق عند صمام العزل يجب فحص صمام عدم الرجوع بصفة منتظمة حسب وذلك طبقا ً للوائح الوطنية أو المواصفة تعليمات التركيب اإلقليمية مرة واحد سنويا ً عىل األقل قبل القيام بعملية التركيب، يجب فحص المنتج للتأكد عند تغيير طرف الرشاش، ال بد من استخدم طرف بديل من خلوه من أية تلفيات ناتجة عن النقل بعد القيام مصنوع خصيص ً ا لهذا النوع من الخالطات بعملية التركيب، لن يتم االعتراف بوجود أية تلفيات سطحية أو تلفيات ناتجة عن عملية النقل أبعاد راجع صفحة يجب تركيب وغسيل واختبار التوصيالت وخالطات...
Page 30
Türkçe Kullanımı Güvenlik uyarıları Montaj açıklamaları Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Teknik bilgiler Malın Genel Müdür Simge açıklaması Bakım Ölçüleri Yedek Parçalar Temizleme arıza sebep yardım Montajı...
Page 31
Magyar Tartozékok Biztonsági utasítások Tisztítás Használat Szerelési utasítások Műszaki adatok Szimbólumok leírása Karbantartás Méretet Hiba Megoldás Szerelés...
Page 32
עברית תיאור הסמל הערות בטיחות אסור להשתמש בסיליקון המכיל חומצה יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע אצטית פציעות וחתכים ליטר הספיקה בברז לא במחממי מים בנפח של תחזוקה ראה עמוד ליטר לדקה אם היא גבוהה יותר תעלה על על צריך...